《相見歡無言獨上西樓》
作者:李煜
原文:
無言獨上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。
別是一般滋味在心頭。
注釋:
1、鎖清秋:深深被秋色所籠罩。
2、離愁:指去國之愁。
3、別是一般:也作別是一番,另有一種意味。
4、西樓:指西邊的樓。
5、般:一種。
翻譯:
默默無言,孤孤單單,
獨自一人緩緩登上空空的西樓。
抬頭望天,
只有一彎如鉤的冷月相伴。
低頭望去,
只見梧桐樹寂寞地孤立院中,
幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中。
那剪也剪不斷,理也理不清,
讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。
那悠悠愁思纏繞在心頭,
卻又是另一種無可名狀的痛苦。
賞析:
首句無言獨上西樓將人物引入畫面。無言二字活畫出詞人的愁苦神態,獨上二字勾勒出作者孤身登樓的身影,孤獨的詞人默默無語,獨自登上西樓。神態與動作的描寫,揭示了詞人內心深處隱寓的很多不能傾訴的孤寂與凄婉。
月如鉤,寂寞梧桐深院,鎖清秋,寥寥12個字,形象地描繪出了詞人登樓所見之景。仰視天空,缺月如鉤。如鉤不僅寫出月形,表明時令,而且意味深長:那如鉤的殘月經歷了無數次的陰晴圓缺,見證了人世間無數的悲歡離合,如今又勾起了詞人的離愁別恨。俯視庭院,茂密的梧桐葉已被無情的秋風掃蕩殆盡,只剩下光禿禿的樹干和幾片殘葉在秋風中瑟縮,詞人不禁寂寞情生。然而,寂寞的不只是梧桐,即使是凄慘秋色,也要被鎖于這高墻深院之中。而鎖住的也不只是這滿院秋色,落魄的人,孤寂的心,思鄉的情,亡國的恨,都被這高墻深院禁錮起來,此景此情,用一個愁字是說不完的。
缺月、梧桐、深院、清秋,這一切無不渲染出一種凄涼的境界,反映出詞人內心的孤寂之情,同時也為下片的抒情做好鋪墊。作為一個亡國之君,一個茍延殘喘的囚徒,他在下片中用極其婉轉而又無奈的筆調,表達了心中復雜而又不可言喻的愁苦與悲傷。
剪不斷,理還亂,是離愁。用絲喻愁,新穎而別致。前人以絲諧音思,用來比喻思念,如李商隱春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干(《無題》)就是大家熟悉的名句。李煜用絲來比喻離愁,別有一番新意。然而絲長可以剪斷,絲亂可以整理,而那千絲萬縷的離愁卻是剪不斷,理還亂。這位昔日的南唐后主心中所涌動的離愁別緒,是追憶紅日已高三丈后,金爐次第添金獸,紅錦地衣隨步皺(《浣溪沙》)的榮華富貴,是思戀風閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝
查看更多>>>《歸朝歡》
作者:柳永
原文:
別岸扁舟三兩只。葭葦蕭蕭風淅淅。
沙汀宿雁破煙飛,溪橋殘月和霜白。
漸漸分曙色。路遙山遠多行役。
往來人,只輪雙槳,盡是利名客。
一望鄉關煙水隔。轉覺歸心生羽翼。
愁云恨雨兩牽縈,新春殘臘相催逼。
歲華都瞬息。浪萍風梗誠何益。
歸去來,玉樓深處,有個人相憶。
賞析:
作者工致地以白描手法描繪旅途景色,創造一個特定的抒情環境。前四句以密集的意象,表現江鄉冬日晨景,所寫的景物都是主體真切地感受到的。別岸是稍遠的江岸,蕭蕭為蘆葦之聲,淅淅乃風的聲響。遠處江岸停著三兩只小船,風吹蘆葦發出細細的聲音,此處寫景如畫般地寫出了江鄉的荒寒景象。沙汀即水間洲渚,為南來過冬的雁群留宿佳處。宿雁之沖破曉煙飛去,當是被早行人們驚起所致。江岸、葭葦、沙汀、宿雁,這些景物極為協調,互相補襯,組成江南水鄉的畫面。溪橋與別岸相對,旅人江村陸路行走,遠望江岸,走過溪橋。殘月表示旅人很早即已上路,與明月如霜之以月色比霜之白者不同,月和霜白是月白霜亦白。殘月與晨霜并見,點出時節約是初冬下旬,與上文風葦、宿雁同為應時之景。三、四兩句十分工穩,確切地把握住了寒冬早行的景物特點。漸漸分曙色為寫景之總括,暗示拂曉前后的時間推移和旅人已經過一段行程。這樣作一勾勒,將時間關系交代清楚,使詞意發展脈絡貫串。路遙山遠多行役為轉筆,由寫景轉寫旅人。由于曙色已分,東方發白,道路上人們漸漸多起來了。只輪雙槳,借指車船。水陸往來盡是利名客,他們追名逐利,匆匆趕路。柳永失意江湖,正同這群趕路的人一道披星戴月而行。柳永的羈旅行役之詞中經常出現關河津渡、城郭村落、農女漁人、車馬船舶、商旅往來等等鄉野社會風情畫面,展示了較為廣闊的社會生活背景,拓展了詞的表現范圍,詞史上有開拓意義。
下片一望鄉關煙水隔,承上片的寫景轉入主觀抒情,寫主人公因厭倦羈旅行役而思故鄉。一望實即想望,故鄉關河相隔遙遠,煙水迷茫,根本無法望見;既無法望見而又不能回去,受到思鄉愁緒的煎熬,反轉產生一種急迫的渴望心理,恨不能插上羽翼立刻飛回故鄉。對于這種迫切念頭的產生,詞人作了層層鋪敘,細致地揭示了內心的活動。愁云恨雨兩牽縈喻兒女離情,象絲縷一樣牽縈兩地:新春殘臘相催逼是說明時序代謝,日月相催,新春甫過,殘臘又至,客旅日久,于歲月飛逝自易驚心,有年光逼人之感。歲華都瞬息。浪萍風梗誠何益。歲華句申上新春句意,流光
查看更多>>>