登高的詩意
2021-06-28 詩意短句 下雪的詩意句子 登高望遠(yuǎn)的優(yōu)美句子
登高的詩意
《登高》
作者:杜甫
原文:
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。Jz139.Com
注釋:
1、詩題一作《九日登高》。古代農(nóng)歷九月九日有登高習(xí)俗。選自《杜詩詳注》。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽節(jié)。
2、嘯哀:指猿的叫聲凄厲。
3、渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風(fēng)中飛舞盤旋。回:回旋。
4、落木:指秋天飄落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。
5、萬里:指遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)。常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)。
6、百年:猶言一生,這里借指晚年。
7、艱難:兼指國運(yùn)和自身命運(yùn)。苦恨:極恨,極其遺憾。苦,極。繁霜鬢:增多了白發(fā),如鬢邊著霜雪。繁,這里作動(dòng)詞,增多。
8、潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說新停。
詩意:
風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,
水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。
無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,
望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。
悲對(duì)秋景感慨萬里漂泊常年為客,
一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺(tái)。
歷盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢,
衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。
賞析:
此詩選自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大歷二年)秋在夔州時(shí)所寫。夔州在長江之濱。全詩通過登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年漂泊、老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越、動(dòng)人心弦。楊倫稱贊此詩為杜集七言律詩第一(《杜詩鏡銓》),胡應(yīng)麟《詩藪》更推重此詩精光萬丈,是古今七言律詩之冠。
此詩前四句寫登高見聞。首聯(lián)對(duì)起。詩人圍繞夔州的特定環(huán)境,用風(fēng)急二字帶動(dòng)全聯(lián),一開頭就寫成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著稱,峽口更以風(fēng)大聞名。秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩人登上高處,峽中不斷傳來高猿長嘯之聲,大有空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(《水經(jīng)注江水》)的意味。詩人移動(dòng)視線,由高處轉(zhuǎn)向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥群,真是一幅精美的畫圖。其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯、鳥飛,天造地設(shè),自然成對(duì)。不僅上下兩句對(duì),而且還有句中自對(duì),如上句天對(duì)風(fēng),高對(duì)急;下句沙對(duì)渚,白對(duì)清,讀來富有節(jié)奏感。經(jīng)過詩人的藝術(shù)提煉,十四個(gè)字,字字精當(dāng),無一虛設(shè),用字遣辭,盡謝斧鑿,達(dá)到了奇妙難名的境界。更值得注意的是:對(duì)起的首句,末字常用仄聲,此詩卻用平聲入韻。沈德潛因有起二句對(duì)舉之中仍復(fù)用韻,格奇而變(《唐詩別裁》)的贊語。
頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時(shí),便深沉地抒發(fā)了自己的情懷。無邊不盡,使蕭蕭滾滾更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長江洶涌之狀,也無形中傳達(dá)出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉郁悲涼的對(duì)句,顯示出神入化之筆力,確有建瓴走坂、百川東注的磅礴氣勢。前人把它譽(yù)為古今獨(dú)步的句中化境,是有道理的。
前兩聯(lián)極力描寫秋景,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出一個(gè)秋字。獨(dú)登臺(tái),則表明詩人是在高處遠(yuǎn)眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了。常作客,指出了詩人飄泊無定的生涯。百年,本喻有限的人生,此處專指暮年。悲秋兩字寫得沉痛。秋天不一定可悲,只是詩人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉(xiāng)、年老多病的處境,故生出無限悲愁之緒。詩人把舊客最易悲愁,多病獨(dú)愛登臺(tái)的感情,概括進(jìn)一聯(lián)雄闊高渾,實(shí)大聲弘的對(duì)句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動(dòng)著的感情脈搏。此聯(lián)的萬里百年和上一聯(lián)的無邊不盡,還有相互呼應(yīng)的作用:詩人的羈旅愁與孤獨(dú)感,就象落葉和江水一樣,推排不盡,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽。詩到此已給作客思鄉(xiāng)的一般含意,添上久客孤獨(dú)的內(nèi)容,增入悲秋苦病的情思,加進(jìn)離鄉(xiāng)萬里、人在暮年的感嘆,詩意就更見深沉了。
尾聯(lián)對(duì)結(jié),并分承五六兩句。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來興會(huì)盎然地登高望遠(yuǎn),此時(shí)卻平白無故地惹恨添悲,詩人的矛盾心情是容易理解的。前六句飛揚(yáng)震動(dòng),到此處軟冷收之,而無限悲涼之意,溢于言外(《詩藪》)。
詩前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯(cuò)綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個(gè)秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會(huì)意,讓讀者用想象補(bǔ)充。三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時(shí)間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護(hù)病斷飲,歸結(jié)到時(shí)世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時(shí)的情操,便躍然紙上。
此詩八句皆對(duì)。粗略一看,首尾好像未嘗有對(duì),胸腹好象無意于對(duì)。仔細(xì)玩味,一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律。不只全篇可法,而且用句用字,皆古今人必不敢道,決不能道者。它能博得曠代之作(均見胡應(yīng)麟《詩藪》)的盛譽(yù),就是理所當(dāng)然的了。
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
天高風(fēng)急,秋氣肅殺,猿啼哀嘯,十分悲涼;清清河洲,白白沙岸,鷗鷺低空回翔。首聯(lián)兩句,對(duì)舉之中仍復(fù)用韻,且句中自對(duì),無一虛設(shè)。這是詩人登高看到的景象,構(gòu)成一幅悲涼的秋景圖畫,為全詩定下了基調(diào)。登高而望,江天本來是開闊的,但在詩人筆下,卻令人強(qiáng)烈地感受到:風(fēng)之凄急、猿之哀鳴、鳥之回旋,都受著無形的秋氣的控制,仿佛萬物都對(duì)秋氣的來臨惶然無主。風(fēng)急,夔州位于長江之濱,三峽之首的瞿塘峽之口,素以水急、風(fēng)大著稱。猿嘯哀,巫峽多猿,鳴聲凄厲。當(dāng)?shù)孛裰{說:巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。渚,水中的小塊陸地。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
落葉飄零,無邊無際,紛紛揚(yáng)揚(yáng),蕭蕭而下;奔流不盡的長江,洶涌澎湃,滾滾奔騰而來。頷聯(lián)為千古名句,寫秋天肅穆蕭殺、空曠遼闊的景色,一句仰視,一句俯視,有疏宕之氣。無邊,放大了落葉的陣勢,蕭蕭下,又加快了飄落的速度。在寫景的同時(shí),深沉地抒發(fā)了自己的情懷,傳達(dá)出韶光易逝,壯志難酬的感愴。它的境界非常壯闊,對(duì)人們的觸動(dòng)不限于歲暮的感傷,同時(shí)讓人想到生命的消逝與有限,宇宙的無窮與永恒。透過沉郁悲涼的精工對(duì)句,顯示著詩人出神入化的筆力,有建瓴走坂、百川東注的磅礴氣勢。前人譽(yù)為古今獨(dú)步的句中化境。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
我萬里漂泊,常年客居他鄉(xiāng),對(duì)此秋景,更覺傷悲;有生以來,疾病纏身,今日獨(dú)自登臨高臺(tái)。頸聯(lián)是詩人一生顛沛流離生活的高度概括,有頓挫之神。詩人從空間(萬里)、時(shí)間(百年)兩方面著筆,把久客最易悲秋,多病獨(dú)自登臺(tái)的感情,融入一聯(lián)雄闊高渾的對(duì)句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脈搏。語言極為凝煉,乃千古名句。宋代學(xué)者羅大經(jīng)《鶴林玉露》析此聯(lián)云:萬里,地之遠(yuǎn)也;悲秋,時(shí)之慘凄也;作客,羈旅也;常作客,久旅也;百年,暮齒也;多病,衰疾也;臺(tái),高迥處也;獨(dú)登臺(tái),無親朋也;十四字之間含有八意,而對(duì)偶又極精確。八意,即八可悲:他鄉(xiāng)作客,一可悲;常作客,二可悲;萬里作客,三可悲;又當(dāng)蕭瑟的秋天,四可悲;年已暮齒,一事無成,五可悲;親朋亡散,六可悲;孤零零的獨(dú)自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
時(shí)世艱難,生活困苦,我常恨鬢如霜白;濁酒銷憂,卻怎奈潦倒,以至需要停杯。尾聯(lián)轉(zhuǎn)入對(duì)個(gè)人身邊瑣事的悲嘆,與開篇《楚辭》般的天地雄渾之境,形成慘烈的對(duì)比。苦恨,甚恨,意思是愁恨很深。潦倒,猶言困頓衰頹,狼狽失意。新停濁酒杯:一般解釋為戒酒,不妥。停是表示某種動(dòng)作狀態(tài)延續(xù)途中的一時(shí)中斷,這一句是說,我一人登臺(tái),獨(dú)飲濁酒,無親朋相伴,慢慢舉起銷憂解愁的酒杯,停在嘴邊我的身體已承受不了啦,至今飲酒不斷、未曾有過停杯體驗(yàn)的我,不禁為自己身心之衰感到愕然。新,指初次出現(xiàn)。濁酒是相對(duì)于清酒而言,是一種帶糟的酒,就像今天的米酒,古時(shí)稱之為醪。
jz139.com更多詩句擴(kuò)展閱讀
杜甫:登高
《登高》
作者:杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
注釋:
1、渚:水中的小洲。
2、回:回旋。
3、百年:猶言一生。
4、潦倒:猶言困頓,衰頹。
5、新停:這時(shí)杜甫正因病戒酒。
譯文:
天高風(fēng)急秋氣肅煞,
猿啼十分悲涼;
清清河洲白白沙岸,
鷗鷺低空飛回。
落葉飄然無邊無際,
層層紛紛撒下;
無盡長江洶涌澎湃,
滾滾奔騰而來。
身在萬里作客悲秋,
我常到處漂泊;
有生以來疾病纏身,
今日獨(dú)登高臺(tái)。
時(shí)世艱難生活困苦,
常恨鬢如霜白;
困頓潦倒精神衰頹,
我且戒酒停杯。
賞析:
這一首重陽登高感懷詩,是大歷二年(767)在夔州寫的。全詩通過登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越,動(dòng)人心弦。前半首寫登高所聞所見情景,是寫景;后半首寫登高時(shí)的感觸,是抒情。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物;頷聯(lián)著重渲染秋天氣氛;頸聯(lián)抒發(fā)感情,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生;末聯(lián)寫白發(fā)日多,因病斷酒,映襯時(shí)世艱難。全詩八句都對(duì),句句押韻。金性堯以為是杜詩中最能表現(xiàn)大氣盤旋,悲涼沉郁之作。
登高望遠(yuǎn)的詩句
登高望遠(yuǎn)的詩句
1、莫將邊地比京都,八月嚴(yán)霜草已枯。今日登高樽酒里,不知能有菊花無。王縉《九日作》
2、獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。王維《九月九日憶山東兄弟》
3、秋葉風(fēng)吹黃颯颯,晴云日照白鱗鱗。歸來得問茱萸女,今日登高醉幾人。張諤《九日宴》
4、薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。王之渙《九日送別》
5、東風(fēng)河外五城喧,南客征袍滿淚痕。愁至獨(dú)登高處望,藹然云樹重傷魂。武元衡《塞上春懷》
6、欲強(qiáng)登高無力去,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。李嘉佑《答泉州薛播使君重陽日贈(zèng)酒》
7、黃花宜泛酒,青岳好登高。稽首明廷內(nèi),心為天下勞。張說《九日進(jìn)茱萸山詩五首》
8、簪茱泛菊俯平阡,飲過三杯卻惘然。十歲此辰同醉友,登高各處已三年。鄭絪《九日登高懷邵二》
9、青山前,青山后,登高望兩處,兩處今何有。煙景滿川原,離人堪白首。皇甫冉《登山歌》
10、欲強(qiáng)登高無力也,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。秦系《答泉州薛播使君重陽日贈(zèng)酒》
11、江邊楓落菊花黃,少長登高一望鄉(xiāng)。九日陶家雖載酒,三年楚客已沾裳。崔國輔《九日》
12、昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽。李白《九月十日即事》
13、登高迎送遠(yuǎn),春恨并依依。不得滄洲信,空看白鶴歸。崔涂《送友人》
14、風(fēng)軟景和煦,異香馥林塘。登高一長望,信美非吾鄉(xiāng)。申歡《兜玄國懷歸詩》
15、懷王獨(dú)與佞人謀,聞道忠臣入亂流。今日登高望不見,楚云湘水各悠悠。戴叔倫《湘川野望》
16、登高望遠(yuǎn)自傷情,柳發(fā)花開映古城。全盛已隨流水去,黃鸝空囀舊春聲。武元衡《登闔閭古城》
17、強(qiáng)欲登高去,無人送酒來。遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。岑參《行軍九日思長安故園(時(shí)未收長安)》
18、倚劍登高臺(tái),悠悠送春目。李賀《句》
19、行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在家。孟浩然《尋菊花潭主人不遇》
20、欲從攜手登高去,一到門前意已無。那得更將頭上發(fā),學(xué)他年少插茱萸。朱放《九日與楊凝、崔淑期登江上山會(huì)有故不得往因贈(zèng)之》
關(guān)于登高望遠(yuǎn)的詩句
關(guān)于登高望遠(yuǎn)的詩句
1、倚劍登高臺(tái),悠悠送春目。(以上并見《海錄碎事》。)李賀《句》
2、登高臨舊國,懷古對(duì)窮秋。落日鴻雁度,寒城砧杵愁。昔賢不復(fù)有,行矣莫淹留。高適《宋中十首》
3、登高望遠(yuǎn)自傷情,柳發(fā)花開映古城。全盛已隨流水去,黃鸝空囀舊春聲。武元衡《登闔閭古城》
4、東風(fēng)河外五城喧,南客征袍滿淚痕。愁至獨(dú)登高處望,藹然云樹重傷魂。武元衡《塞上春懷》
5、垂柳鳴黃鸝,關(guān)關(guān)若求友。春情不可耐,愁殺閨中婦。日暮登高樓,誰憐小垂手。張琰《春詞二首》
6、獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。王維《九月九日憶山東兄弟》
7、秋葉風(fēng)吹黃颯颯,晴云日照白鱗鱗。歸來得問茱萸女,今日登高醉幾人。張諤《九日宴》
8、風(fēng)軟景和煦,異香馥林塘。登高一長望,信美非吾鄉(xiāng)。申歡《兜玄國懷歸詩》
9、重陽阻雨獨(dú)銜杯,移得山家菊未開。猶勝登高閑望斷,孤煙殘照馬嘶回。司空?qǐng)D《重陽阻雨》
10、摘得菊花攜得酒,繞村騎馬思悠悠。下邽田地平如掌,何處登高望梓州。白居易《九日寄行簡》
11、登高迎送遠(yuǎn),春恨并依依。不得滄洲信,空看白鶴歸。崔涂《送友人》
12、青山前,青山后,登高望兩處,兩處今何有。煙景滿川原,離人堪白首。皇甫冉《登山歌》
13、欲強(qiáng)登高無力去,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。李嘉佑《答泉州薛播使君重陽日贈(zèng)酒》
14、風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。杜甫《登高》
15、強(qiáng)欲登高去,無人送酒來。遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。岑參《行軍九日思長安故園(時(shí)未收長安)》
16、莫將邊地比京都,八月嚴(yán)霜草已枯。今日登高樽酒里,不知能有菊花無。王縉《九日作》
17、簪萸泛菊俯平阡,飲過三杯卻惘然。十歲此辰同醉友,登高各處已三年。歐陽詹《九日廣陵登高懷邵二先輩》
18、登高可羨少年場,白菊堆邊鬢似霜。益算更希沾上藥,今朝第七十重陽。司空?qǐng)D《白菊三首》
19、倚劍登高臺(tái),悠悠送春目。(以上并見《海錄碎事》。李賀《句》
20、白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。王之渙《登鸛雀樓》
21、昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽。李白《九月十日即事》
22、已是人間寂寞花,解憐寂寞傍貧家。老來不得登高看,更甚殘春惜歲華。司空?qǐng)D《九月八日》
23、懷王獨(dú)與佞人謀,聞道忠臣入亂流。今日登高望不見,楚云湘水各悠悠。戴叔倫《湘川野望》
24、行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在家。孟浩然《尋菊花潭主人不遇》
25、強(qiáng)欲登高去,無人送酒來。遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。岑參《行軍九日思長安故園(時(shí)未收長安)》
26、巖磴列云旗,吾君訪道時(shí)。乾行萬物睹,日馭六龍遲。望遠(yuǎn)回天顧,登高動(dòng)睿詞。愿因山作壽,長保會(huì)昌期。孫逖《奉和登會(huì)昌山應(yīng)制》
27、崔國輔《九日》江邊楓落菊花黃,少長登高一望鄉(xiāng)。九日陶家雖載酒,三年楚客已沾裳。
28、欲強(qiáng)登高無力也,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。秦系《答泉州薛播使君重陽日贈(zèng)酒》
29、簪茱泛菊俯平阡,飲過三杯卻惘然。十歲此辰同醉友,登高各處已三年。鄭絪《九日登高懷邵二》
30、登高何處見瓊枝,白露黃花自繞籬。惟有樓中好山色,稻畦殘水入秋池。羊士諤《寄裴校書》
31、獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。王維《九月九日憶山東兄弟(時(shí)年十七)》
32、黃花宜泛酒,青岳好登高。稽首明廷內(nèi),心為天下勞。張說《九日進(jìn)茱萸山詩五首》
33、三日歡游辭曲水,二年愁臥在長沙。每登高處長相憶,何況茲樓屬庾家。白居易《三月三日登庾樓寄庾三十二》
34、薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。王之渙《九日送別》
35、欲從攜手登高去,一到門前意已無。那得更將頭上發(fā),學(xué)他年少插茱萸。朱放《九日與楊凝、崔淑期登江上山會(huì)有故不得往因贈(zèng)之》
遙知兄弟登高處全詩
遙知兄弟登高處全詩
《九月九日憶山東兄弟》
作者:王維
原文:
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
注釋:
1、九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
2、異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
3、登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。
4、茱萸(zhūy):一種香草,即草決明。古時(shí)人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
詩意:
獨(dú)自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來就更加思念親人。遙想家鄉(xiāng)的親人們今天都在登高,遍插茱萸時(shí)唯獨(dú)少我一個(gè)人。
賞析:
王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩載于《全唐詩》卷一百二十八。下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事劉學(xué)鍇先生對(duì)此詩的賞析。
王維是一位早熟的作家,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時(shí)的作品。和他后來那些富于畫意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。但千百年來,人們?cè)谧骺退l(xiāng)的情況下讀這首詩,卻都強(qiáng)烈地感受到了它的力量。這種力量,首先來自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括。
詩因重陽節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱憶山東兄弟。寫這首詩時(shí)他大概正在長安謀取功名。繁華的帝都對(duì)當(dāng)時(shí)熱中仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力,但對(duì)一個(gè)少年游子來說,畢竟是舉目無親的異鄉(xiāng);而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個(gè)獨(dú)字,兩個(gè)異字,分量下得很足。對(duì)親人的思念,對(duì)自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個(gè)獨(dú)字里面。異鄉(xiāng)為異客,不過說他鄉(xiāng)作客,但兩個(gè)異字所造成的藝術(shù)效果,卻比一般地?cái)⒄f他鄉(xiāng)作客要強(qiáng)烈得多。在自然經(jīng)濟(jì)占主要地位的封建時(shí)代,不同地域之間的風(fēng)土、人情、語言、生活習(xí)慣差別很大,離開多年生活的故鄉(xiāng)到異地去,會(huì)感到一切都陌生、不習(xí)慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。異鄉(xiāng)異客,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受。作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時(shí)不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是佳節(jié)──就很容易爆發(fā)出來,甚至一發(fā)而不可抑止。這就是所謂每逢佳節(jié)倍思親。佳節(jié),往往是家人團(tuán)聚的日子,而且往往和對(duì)家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以每逢佳節(jié)倍思親就是十分自然的了。這種體驗(yàn),可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩人道出,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句。
前兩句,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的直接法。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩的后兩句,如果順著佳節(jié)倍思親作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。
重陽節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi)。茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物。三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直,缺乏新意與深情。詩人遙想的卻是:遍插茱萸少一人。意思是說,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi)。好像遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團(tuán)聚;似乎自己獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:遙憐小兒女,未解憶長安,和這兩句異曲同工,而王詩似乎更不著力。
浣溪沙的詩意
浣溪沙的詩意
1、《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》
宋蘇軾
簌簌衣巾落棗花,
村南村北響繰車。
牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲睡,
日高人渴漫思茶。
敲門試問野人家。
注釋:
1、徐門:即徐州。
2、謝雨:雨后謝神。
3、簌簌:花落貌,一作蔌蔌,音義皆同。
4、繅車:抽絲之具。繅,一作繰,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。
5、牛衣:蓑衣之類。這里泛指用粗麻織成的衣服。《漢書。食貨志》有貧民常衣牛馬之衣的話。
6、漫思茶:想隨便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作謾。
譯文:
棗花紛紛落在衣襟上。
村南村北響起車繅絲的聲音,
古老的柳樹底下有一個(gè)穿牛衣的農(nóng)民在叫賣黃瓜。
路途遙遠(yuǎn),酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。
艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點(diǎn)水喝。
于是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?
2、《浣溪沙》
宋晏殊
一曲新詞酒一杯,
去年天氣舊亭臺(tái)。
夕陽西下幾時(shí)回?
無可奈何花落去,
似曾相識(shí)燕歸來。
小園香徑獨(dú)徘徊。
譯文:
我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,
這時(shí)的天氣,與去年相同。
當(dāng)夕陽西下,何時(shí)才能回轉(zhuǎn)?
令人無可奈何,看見花兒又殘落了;
似曾相識(shí),春燕又飛回。美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識(shí)而已,想到這些令人感傷。
我獨(dú)自在小徑里徘徊,感覺很傷感。
3、《浣溪沙》
宋李清照
淡蕩春光寒食天,
玉爐沈水裊殘煙,
夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人斗草,
江梅已過柳生綿,
黃昏疏雨濕秋千。
注釋:
1、淡蕩:形容春光疏淡駘蕩。
2、沉水:沉香。
3、花鈿:一種花形首飾。
4、斗草:古代民間一種斗草的游戲。
5、生綿:謂柳楊花飄絮。
出塞的詩意
出塞的詩意
《出塞》
唐王昌齡
秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬渡陰山。
注釋:
1、但使:只要。
2、龍城:龍城是匈奴祭天集會(huì)的地方。
3、飛將:指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為飛將軍。
4、陰山:昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠(yuǎn)、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。
譯文:
依舊是秦時(shí)的明月漢時(shí)的邊關(guān),
征戰(zhàn)長久延續(xù)萬里征夫不回還。
倘若龍城的飛將李廣而今健在,
絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
賞析:
這是一首慨嘆邊戰(zhàn)不斷,國無良將的邊塞。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關(guān),明月秦時(shí),大有歷史變換,征戰(zhàn)未斷的感嘆。二句寫征人未還,多少兒男戰(zhàn)死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意愿,冀望有龍城飛將出現(xiàn),平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達(dá)的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絕。明人李攀龍?jiān)篇?jiǎng)它是唐代七絕壓卷之作,實(shí)不過分。
晚春的詩意
晚春的詩意
《晚春》
作者:韓愈
原文:
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
注釋:
1、此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。此時(shí)詩人已年近半百。
2、不久歸:將結(jié)束。
3、楊花:指柳絮
4、榆莢:亦稱榆錢。榆未生葉時(shí),先在枝間生莢,莢小,形如錢,莢老呈白色,隨風(fēng)飄落。
5、才思:才華和能力。
詩意:
花草樹木知道春天即將歸去,
都想留住春天的腳步,
竟相爭妍斗艷。
就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,
隨風(fēng)起舞,化作漫天飛雪。
賞析:
這里,似乎只是用擬人化的手法描繪了晚春的繁麗景色,其實(shí),它還寄寓著人們應(yīng)該乘時(shí)而進(jìn),抓緊時(shí)機(jī)去創(chuàng)造有價(jià)值的東西這一層意思。但這里值得一提的是,榆莢楊花雖缺乏草木的才思,但不因此藏拙,而為晚春增添一景,雖然不美,但盡了努力,這種精神是值得贊揚(yáng)了。
這是一首描繪暮春景色的七絕。乍看來,只是寫百卉千花爭奇斗艷的常景,但進(jìn)一步品味便不難發(fā)現(xiàn),詩寫得工巧奇特,別開生面。詩人不寫百花稀落、暮春凋零,卻寫草木留春而呈萬紫千紅的動(dòng)人情景:花草樹木探得春將歸去的消息,便各自施展出渾身解數(shù),吐艷爭芳,色彩繽紛,繁花似錦,就連那本來乏色少香的楊花、榆莢也不甘示弱,而化作雪花隨風(fēng)飛舞,加入了留春的行列。詩人體物入微,發(fā)前人未得之秘,反一般詩人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿目之風(fēng)采。寥寥幾筆,便給人以滿眼風(fēng)光、耳目一新的印象。
說這首詩平中翻新,頗富奇趣,還在于詩中擬人化手法的奇妙運(yùn)用,糅人與花于一體。草木本屬無情物,竟然能知能解還能斗,而且還有才思高下有無之分。想象之奇,實(shí)為詩中所罕見。末二句尤其耐人咀嚼,讀者大可根據(jù)自己的生活體驗(yàn)進(jìn)行毫無羈絆的大膽想象,使人思之無窮,味之不盡。
再細(xì)加揣摩,此詩熔景與理于一爐。可以透過景物描寫領(lǐng)悟出其中的人生哲理:詩人通過草木有知、惜春爭艷的場景描寫,反映的其實(shí)是自己對(duì)春天大好風(fēng)光的珍惜之情。面對(duì)晚春景象,詩人一反常見的惜春傷感之情,變被動(dòng)感受為主觀參與,情緒樂觀向上,很有新意。你看,楊花榆莢不因無才思而藏拙,不畏班門弄斧之譏,為晚春添色。這就給人以啟示:一個(gè)人無才思并不可怕,要緊的是珍惜光陰,不失時(shí)機(jī),春光是不負(fù)楊花榆莢這樣的有心人的。
錢鐘聯(lián)《集釋》系此詩于元和十一年。注引朱彝尊《批韓詩》云:此意作何解?然情景卻是如此。的確,僅就描寫暮春景色而言,此詩可謂有情有趣,亦不落俗套。詩題又作《游城南晚春》,可知所寫乃春游郊外所見。詩人全用擬人手法,不說人之惜春,而說草樹亦知春將不久,因而百花爭艷,各呈芳菲。湊熱鬧的還有樸素?zé)o華的楊花榆莢,像飛雪一般漫天遍野地飄舞。人言草木無情,詩偏說它們有知,或斗或解,活潑有趣。這是此詩明白有趣之處。
然而無才思三字頗怪異,遂引起后人諸多猜測。或謂勸人勤學(xué),不要像楊花那樣白首無成;或謂隱喻人之無才,作不出好文章;或言有所諷喻;或言贊賞楊花雖無芳華,卻有情趣和勇氣。細(xì)審詩意,詩人當(dāng)是贊賞楊花的。無才思應(yīng)是故作頓挫的諧謔之筆。
此詩之寓意,見仁見智,不同的人生閱歷和心緒會(huì)有不同的領(lǐng)悟。
清明的詩意
清明的詩意
《清明》
作者:杜牧
原文:
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
注釋:
1、清明:我國傳統(tǒng)的掃墓節(jié)日,在陽歷四月五日前后。
2、欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。
3、借問:請(qǐng)問。
詩意:
清明節(jié)的時(shí)候,詩人不能夠回家掃墓,
卻孤零零一個(gè)人在異鄉(xiāng)路上奔波,
心里已經(jīng)不是滋味;況且,天也不作美,
陰沉著臉,將牛毛細(xì)雨紛紛灑落下來,
眼前迷蒙蒙的,春衫濕漉漉的。
詩人啊,簡直要斷魂了!
找個(gè)酒家避避雨,暖暖身,
消消心頭的愁苦吧,可酒店在哪兒呢?
詩人想著,便向路旁的牧童打聽。
騎在牛背上的小牧童用手向遠(yuǎn)處一指――哦,
在那開滿杏花的村莊,
一面酒店的幌子高高挑起,正在招攬行人呢!
賞析:
這一天正是清明佳節(jié)。詩人小杜,在行路中間,可巧遇上了雨。清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),可也是氣候容易發(fā)生變化的期間,常常趕上鬧天氣。遠(yuǎn)在梁代,就有人記載過:在清明前兩天的寒食節(jié),往往有疾風(fēng)甚雨。若是正趕在清明這天下雨,還有個(gè)專名叫作潑火雨。詩人杜牧遇上的,正是這樣一個(gè)日子。
詩人用紛紛兩個(gè)字來形容那天的潑火雨,真是好極了。怎見得呢?紛紛,若是形容下雪,那該是大雪,所謂紛紛揚(yáng)揚(yáng),降下好一場大雪來。但是臨到雨,情況卻正相反,那種叫人感到紛紛的,絕不是大雨,而是細(xì)雨。這細(xì)雨,也正就是春雨的特色。細(xì)雨紛紛,是那種天街小雨潤如酥樣的雨,它不同于夏天的如傾如注的暴雨,也和那種淅淅瀝瀝的秋雨絕不是一個(gè)味道。這雨紛紛,正抓住了清明潑火雨的精神,傳達(dá)了那種做冷欺花,將煙困柳的凄迷而又美麗的境界。
這紛紛在此自然毫無疑問是形容那春雨的意境;可是它又不止是如此而已,它還有一層特殊的作用,那就是,它實(shí)際上還在形容著那位雨中行路者的心情。
且看下面一句:路上行人欲斷魂。行人,是出門在外的行旅之人,行人不等于游人,不是那些游春逛景的人。那么什么是斷魂呢?魂就是三魂七魄的靈魂嗎?不是的。在詩歌里,魂指的多半是精神、情緒方面的事情。斷魂,是極力形容那一種十分強(qiáng)烈、可是又并非明白表現(xiàn)在外面的很深隱的感情,比方相愛相思、惆悵失意、暗愁深恨等等。當(dāng)詩人有這類情緒的時(shí)候,就常常愛用斷魂這一詞語來表達(dá)他的心境。
清明這個(gè)節(jié)日,在古人感覺起來,和我們今天對(duì)它的觀念不是完全一樣的。在當(dāng)時(shí),清明節(jié)是個(gè)色彩情調(diào)都很濃郁的大節(jié)日,本該是家人團(tuán)聚,或游玩觀賞,或上墳掃墓,是主要的禮節(jié)風(fēng)俗。除了那些貪花戀酒的公子王孫等人之外,有些頭腦的,特別是感情豐富的詩人,他們心頭的滋味是相當(dāng)復(fù)雜的。倘若再趕上孤身行路,觸景傷懷,那就更容易惹動(dòng)了他的心事。偏偏又趕上細(xì)雨紛紛,春衫盡濕,這給行人就又增添了一層愁緒。這樣來體會(huì),才能理解為什么詩人在這當(dāng)口兒要寫斷魂兩個(gè)字;否則,下了一點(diǎn)小雨,就值得斷魂,那不太沒來由了嗎?
這樣,我們就又可回到紛紛二字上來了。本來,佳節(jié)行路之人,已經(jīng)有不少心事,再加上身在雨絲風(fēng)片之中,紛紛灑灑,冒雨趲[zǎn]行,那心境更是加倍的凄迷紛亂了。所以說,紛紛是形容春雨,可也形容情緒;甚至不妨說,形容春雨,也就是為了形容情緒。這正是我國古典詩歌里寓情于景、情景交融的一種絕藝,一種勝境。
前二句交代了情景,問題也發(fā)生了。怎么辦呢?須得尋求一個(gè)解決的途徑。行人在這時(shí)不禁想到:往哪里找個(gè)小酒店才好。事情很明白:尋到一個(gè)小酒店,一來歇歇腳,避避雨;二來小飲三杯,解解料峭中人的春寒,暖暖被雨淋濕的衣服;最要緊的是,借此也就能散散心頭的愁緒。于是,向人問路了。
是向誰問路的呢?詩人在第三句里并沒有告訴我們,妙莫妙于第四句:牧童遙指杏花村。在語法上講,牧童是這一句的主語,可它實(shí)在又是上句借問的賓詞它補(bǔ)足了上句賓主問答的雙方。牧童答話了嗎?我們不得而知,但是以行動(dòng)為答復(fù),比答話還要鮮明有力。我們看《小放牛》這出戲,當(dāng)有人向牧童哥問路時(shí),他將手一指,說:您順著我的手兒瞧!是連答話帶行動(dòng)也就是連音樂帶畫面,兩者同時(shí)都使觀者獲得了美的享受;如今詩人手法卻更簡捷,更高超:他只將畫面給予讀者,而省去了音樂。不,不如說是包括了音樂,讀者欣賞了那一指路的優(yōu)美畫面,同時(shí)也就隱隱聽到了答話的音樂。
遙,字面意義是遠(yuǎn)。但我們讀詩的人,切不可處處拘守字面意義,認(rèn)為杏花村一定離這里還有十分遙遠(yuǎn)的路程。這一指,已經(jīng)使我們?nèi)缤吹剑[約紅杏梢頭,分明挑出一個(gè)酒簾酒望子來了。若真的距離遙遠(yuǎn),就難以發(fā)生藝術(shù)聯(lián)系,若真的就在眼前,那又失去了含蓄無盡的興味:妙就妙在不遠(yuǎn)不近之間。《紅樓夢》里大觀園中有一處景子題作杏簾在望,那在望的神情,正是由這里體會(huì)脫化而來,正好為杜郎此句作注腳。《小放牛》里的牧童也說,我這里,用手兒一指,前面的高坡,有幾戶人家,那楊柳樹上掛著一個(gè)大招牌,然后他叫女客人你要吃好酒就在杏花村,也是從這里脫化出來的。杏花村不一定是真村名,也不一定即指酒家。這只需要說明指往這個(gè)美麗的杏花深處的村莊就夠了,不言而喻,那里是有一家小小的酒店在等候接待雨中行路的客人的。
不但如此。在實(shí)際生活中,問路只是手段,目的是得真的奔到了酒店,而且喝到了酒,才算一回事。在詩里就不必然了,它恰恰只寫到遙指杏花村就戛然而止,再不多費(fèi)一句話。剩下的,行人怎樣地聞?dòng)嵍玻鯓拥丶影褎艃黑幧锨叭ィ鯓拥嘏d奮地找著了酒店,怎樣地欣慰地獲得了避雨、消愁兩方面的滿足和快意,這些詩人就能不管了。他把這些都含蓄在篇幅之外,付與讀者的想象,由讀者自去尋求領(lǐng)會(huì)。他只將讀者引入一個(gè)詩的境界,他可并不負(fù)責(zé)導(dǎo)游全景;另一面,他卻為讀者開展了一處遠(yuǎn)比詩篇語文字句所顯示的更為廣闊得多的想象余地。這就是藝術(shù)的有余不盡。
這才是詩人和我們讀者的共同享受,這才是藝術(shù),這也是我國古典詩歌所特別擅場的地方。古人曾說過,好的詩,能夠狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,在于言外。拿這首《清明》絕句來說,在一定意義上,也是當(dāng)之無愧的。
這首小詩,一個(gè)難字也沒有,一個(gè)典故也不用,整篇是十分通俗的語言,寫得自如之極,毫無經(jīng)營造作之痕。音節(jié)十分和諧圓滿,景象非常清新、生動(dòng),而又境界優(yōu)美、興味隱躍。詩由篇法講也很自然,是順序的寫法。第一句交代情景、環(huán)境、氣氛,是起;第二句是承,寫出了人物,顯示了人物的凄迷紛亂的心境;第三句是一轉(zhuǎn),然而也就提出了如何擺脫這種心境的辦法;而這就直接逼出了第四句,成為整篇的精彩所在合。在藝術(shù)上,這是由低而高、逐步上升、高潮頂點(diǎn)放在最后的手法。所謂高潮頂點(diǎn),卻又不是一覽無余,索然興盡,而是余韻邈然,耐人尋味。這些,都是詩人的高明之處,也就是值得我們學(xué)習(xí)繼承的地方吧!