蕭德藻:樵夫

2021-08-18 開門紅寄語 祭祖寄語 向日葵寄語

《樵夫》

作者:蕭德藻

一擔乾柴古渡頭,

盤纏一日頗優游。

歸來澗底磨刀斧,

又作全家明日謀。

注釋:

1、盤纏:本意指路費,這里作開銷解。

2、優游:悠閑。這里是寬裕的意思。

3、謀:籌劃。

翻譯:

挑上了一擔干柴到古渡頭去賣,

換了錢足夠一天的開銷,便心滿意快。

他回到家中又在山澗邊磨快刀斧,

為籌集明天的生活費用做好準備。

賞析:

這首絕句寫山中樵夫的生活,說他每天砍上一擔柴,賣后便夠了一天的開銷,回到家中,磨快了斧頭,準備第二天再去砍柴。詩在表現藝術上有兩點值得贊賞:一是詩寫的是深山的樵夫,但沒有明說,通過古渡、澗底二詞,含隱不露地告訴大家;二是詩寫樵夫一天的生活,以又作全家明日謀暗逗,說明樵夫天天如此,帶有典型性。這樣細微的構思,是宋人絕句的長處,也是值得后人借鑒的地方。

詩人寫樵夫的生活,究竟是站在什么立場上來寫的呢?這點可以根據對詩的不同的理解來推敲解釋。如果著眼于末句又作全家明日謀,則可如此解說:詩人認為樵夫的生活非常艱苦,每天辛辛苦苦地打了柴,遠遠地挑到市上去賣,賣了錢只夠一天的開銷;回到家中,又忙著磨快斧頭,為明天的生活考慮。再進一步擴大思維,如果樵夫病了,或者刮風下雪,他的明日謀豈不是要落空,家中便要挨餓了。因此,詩人表現的是對樵夫辛勤勞累仍不能保證溫飽寄予同情,頗優游三字是有意調侃,發泄心中的不平。如果著眼于盤纏一日頗優游一句來推論,結果便完全不同了。中國古代詩人對隱居山中、水邊的自食其力逍遙容與的樵夫、漁翁一直抱贊賞企羨的態度,認為他們遠離擾亂紅塵,友麋鹿,伴煙霞,是最令人賞心適意的生活。《西游記》第九回開場時,有一大段漁樵問答,對各自的逍遙自在,大肆夸耀,就很能說明問題。蕭德藻正是從此出發,說樵夫隱居深山,遠離人間是非;他每天打了柴,行歌古渡,易米市菜,只要夠了當天的用費,便不再煩心。回到家中,面對青山綠水,悠閑地磨著斧子。這樣的生活,大有日出而耕,日入而息,帝力于我何有哉般無憂無慮的心態,也是歷來文人始終向往而難以擁有的生活境界。因此,詩人寫深山樵夫,正是對他毫無爭競、自得其樂的生活作出歌頌。

詩無達詁,人們可以根據自己的理解去解詩,只要不離題太遠,或帶著偏見去鉆牛角尖。

jz139.com更多詩句延伸閱讀

詩經:蓼蕭


《詩經:蓼蕭》

蓼彼蕭斯,零露湑兮。

既見君子,我心寫兮。

燕笑語兮,是以有譽處兮。

蓼彼蕭斯,零露瀼瀼。

既見君子,為龍為光。

其德不爽,壽考不忘。

蓼彼蕭斯,零露泥泥。

既見君子,孔燕豈弟。

宜兄宜弟,令德壽豈。

蓼彼蕭斯,零露濃濃。

既見君子,鞗革忡忡。

和鸞雍雍,萬福攸同。

注釋:

1、蓼:長而大的樣子。蕭:艾蒿,一種有香氣的植物。

2、零:滴落。湑:葉子上沾著水珠。

3、寫:舒暢。

4、燕:通宴,宴飲。

5、譽處:安樂愉悅。朱熹《集傳》引蘇轍《詩集傳》:譽、豫通。凡詩之譽,皆言樂也。處,安。

6、瀼瀼:露水很多。

7、為龍為光:為被天子恩寵而榮幸。龍,古寵字。

8、爽:差。

9、泥泥:露水很重。

10、孔燕:非常安詳。豈弟:即愷悌,和樂平易。

11、鞗革:當為鎥勒。鎥,馬勒上的銅飾;勒,系馬的轡頭。沖沖:飾物下垂貌。

12、和鸞:鸞,借為鑾,和與鑾均為銅鈴,系在軾上的叫和,系在衡上的叫鑾。雝(yōng)雝:銅鈴聲。

13、攸同:所聚。

譯文:

又高又長艾蒿,露珠滴滴凝聚。

已見周朝天子,我心十分歡愉。

飲宴談笑頻頻,樂樂陶陶嬉娛。

又高又長艾蒿,露珠點點閃亮。

已見周朝天子,承受恩寵榮光。

天子美德不變,長壽永遠安康。

又高又長艾蒿,露珠顆顆輕浥。

已見周朝天子,非常安詳愷悌。

兄弟親愛和睦,美德壽樂齊集。

又高又長艾蒿,露珠團團濃重。

已見周朝天子,攬轡垂飾擺動。

鑾鈴聲響叮當,萬福聚于圣躬。

賞析:

這是一首典型的祝頌詩,表達了諸侯朝見周天子時的尊崇、歌頌之意。

詩四章,全以蕭艾含露起興。蕭艾,一種可供祭祀用的香草,諸侯朝見天子,有與助祭祀之禮,故蕭艾以喻諸侯。露水,常被用來比喻承受的恩澤。故此詩起興以含蓄、形象的筆法巧妙地點明了詩旨所在:天子恩及四海,諸侯有幸承寵。如此,也奠定了全詩的情感基調:完全是一副諸侯感恩戴德、極盡頌贊的景仰口吻。

首章寫初見天子的情景及感受。既見君子,我心寫兮,似是日日夜夜,朝思暮盼,今日終遂心愿后的表述。因為在諸侯看來,入朝面君,無疑是巨大的幸事,一個寫字,形象地描畫出諸侯無比興奮、誠惶誠恐、激動得難以言表的感受。因此,當他們與天子共享宴樂之時,便爭相傾吐心中的敬祝之情,完全沉浸在圣潔的朝圣之樂中。

二、三兩章進一步描寫君臣之誼,分別從諸侯與天子兩方面落筆。對諸侯而言,無疑應感謝天子圣寵,為龍為光,這當然是其德不爽的結果。故最后祝天子壽考不忘;對天子而言,則是描寫其和樂安詳的圣容及與臣下如兄弟般的深情。可以說抓住了兩個最有代表性的方面,恰如其分地刻畫出了天子的風儀及修養。這樣可親可愛的天子,不可能不受到臣下的擁戴與崇敬。

末章借寫天子離宴時車馬的威儀進一步展示天子的不凡氣度。看那威風凜凜的高頭大馬,聽那叮當悅耳的鈴聲和鳴,威而不濫,樂而不亂,恰恰表明天子不僅能夠澤及四海,而且可以威加四夷,因此,他才能夠集萬福于一身,不愧受命于天的真命天子。

全詩層次分明,抒寫有致,章章推展,于敘事中雜以抒情,并帶有明顯的臣下語氣,所以,無論內容或是形式,均體現出雅詩的典型風格。因表現的是諸侯對天子的祝頌之情,未免有些拘謹,有些溢美,比起健康活潑、擅長抒發真情實感的民間風詩來,在藝術與情感上,可取之處便少了許多。

《毛詩序》謂此篇詩旨乃頌天子澤及四海,以之為宴遠國之君的樂歌,朱熹則以為此乃燕諸侯之詩(《詩序辨說》),諸侯朝于天子,天子與之燕,以示慈惠,故歌此詩(《詩集傳》)。吳闿生《詩義會通》又說:據詞當是諸侯頌美天子之作。茲取吳闿生說。

汪藻:點絳唇


《點絳唇》

汪藻

新月娟娟,

夜寒江靜山銜斗。

起來搔首,

梅影橫窗瘦。

好個霜天,

閑卻傳杯手。

君知否?

亂鴉啼后,

歸興濃如酒。

注釋:

1、山銜斗:北斗星閃現在山間:

2、閑卻句:與末句相應。言無意飲酒。

翻譯:

一輪圓月明媚新秀,

秋夜寒、江流靜、遠山銜著北斗。

夜不成寐起來徘徊搔首。

窗間橫斜著梅花疏影,那么清瘦。

好一個涼秋月夜的霜天!

卻無心飲酒,閑置了傳杯把盞手。

君知否?

聽到歸巢的烏鴉紛亂的啼叫后,

使我歸家意興濃郁似酒。

賞析:

冬夜,天上一彎新月,地下江靜無聲,山頭北斗橫斜。詞人睡不著,看著映在窗紙上的梅樹的影子,且搔首且靜思。霜天何以好?好在接到調令,再用不出席官場的宴會、傳杯應酬了。好在不用理會小人們的謠言中傷,就權當它亂鴉聒噪一陣罷了。好在赴任之前,可以歸家探視親人了。

上片首兩句寫景,勾出一幅新月江山圖:一彎秀媚的新月,被群星簇擁,山頂與星斗相連;月光照耀下,江流澄靜,聽不到波聲。這兩句是作者中夜起來遙望所見,倒置前,寫的是靜的環境。他本來就心事重重,床上不能成眠,于是披衣而起,想有所排遣。搔首是思考問題時習慣的動作,此處這兩個字形象地寫出他情緒不平靜。結句梅影橫窗瘦,靜中見動,要月影西斜才看得出梅影橫窗。瘦字刻畫出梅花的豐姿。

下片轉向抒情。嚴冬的打霜天氣,本來正是飲酒驅寒的好時光,可是卻沒有飲酒的興致。傳杯是傳遞酒杯而飲以助酒興,多是宴會中進行,不是獨飲或對飲。此處閑卻傳杯會了。聯系詞人身世,可知此時他正被迫遷調,官場失意時。末二句,作者歸興之萌生是由于亂鴉啼后,并且這番思歸的意念比霜天思酒之興還濃,可見他已非常厭倦宦海生涯。鴉前冠以亂,足見鴉之多,聒噪之甚。

汪藻:春日·一春略無十日晴


《春日一春略無十日晴》

作者:汪藻

一春略無十日晴,

處處浮云將雨行。

野田春水碧于鏡,

人影渡傍鷗不驚。

桃花嫣然出籬笑,

似開未開最有情。

茅茨煙暝客衣濕,

破夢午雞啼一聲。

翻譯:

整個春日大概都沒有連續十天清明無雨的日子,

到處都是在天上的云彩攜帶著雨水漂浮而行。

野外田里的一潭綠油油的春水比鏡子還要碧綠光亮,

古渡口邊人經過時水邊的鷗鷺卻自在不受驚嚇。

籬笆外探頭伸出了將開未開的桃花,

看上去是如此嫣然含情。

草屋邊煙雨靡靡,

打濕了行客的衣裳,

午后雞鳴一聲將人從閑夢中喚引回了現實。

賞析:

這是汪藻的成名作,張世南《游宦紀聞》卷三:此篇一出,便為詩社諸公所稱。清新明快,與同時張耒相近。作者最慢由此出名。桃花出籬,紅杏出墻,皆為農村中常見之景。而此處卻以清麗之筆寫出一個宛如開卷有益人似的桃花。它始而嫣然一笑,令人魂飛;再一細看,花蕊半綻,又似含情脈脈少女。詩雖詠物,卻事有作者本人的少年心性,其中躍動著青春的脈搏,決不能說它風格輕俏。

納蘭性德詩詞


納蘭性德詩詞

1、《百字令宿漢兒村》

無情野火,趁西風燒遍、天涯芳草。

榆塞重來冰雪里,冷入鬢絲吹老。

牧馬長嘶,征笳亂動,并入愁懷抱。

定知今夕,庾郎瘦損多少。

便是腦滿腸肥,尚難消受,此荒煙落照。

何況文園憔悴后,非復酒壚風調。

回樂峰寒,受降城遠,夢向家山繞。

茫茫百感,憑高唯有清嘯。

2、《浣溪沙》

欲寄愁心朔雁邊,西風濁酒慘離顏。

黃花時節碧云天,古戍烽煙迷斥堠。

夕陽村落解鞍韉,不知征戰幾人還。

3、《浣溪沙》

身向云山那畔行。北風吹斷馬嘶聲。

深秋遠塞若為情,一抹晚煙荒戍壘。

半竿斜日舊關城。古今幽恨幾時平。

4、《浣溪沙》

已慣天涯莫浪愁,寒云衰草漸成秋。

漫因睡起又登樓,伴我蕭蕭惟代馬。

笑人寂寂有牽牛,勞人只合一生休。

5、《浣溪沙》

萬里陰山萬里沙,誰將綠鬢斗霜華。

年來強半在天涯,魂夢不離金屈戍。

畫圖親展玉鴉叉,生憐瘦減一分花。

6、《浣溪沙》

楊柳千條送馬蹄,北來征雁舊南飛。

客中誰與換春衣,終古閑情歸落照。

一春幽夢逐游絲,信回剛道別多時。

7、《相見歡》

微云一抹遙峰,冷溶溶,

恰與個人清曉畫眉同。

紅蠟淚,青綾被,水沉濃,

卻與黃茅野店聽西風。

8、《南歌子古戍》

古戍饑烏集,荒城野雉飛。

何年劫火剩殘灰,試看英雄碧血,滿龍堆。

玉帳空分壘,金笳已罷吹。

東風回首盡成非,不道興亡命也,豈人為。

9、《浪淘沙望海》

蜃闕半模糊,踏浪驚呼。

任將蠡測笑江湖。

沐日光華還浴月,我欲乘桴。

釣得六鱉無?竿拂珊瑚。

桑田清淺問麻姑。

水氣浮天天接水,那是蓬壺?

10、《好事近》

馬首望青山,零落繁華如此。

再向斷煙衰草,認蘚碑題字。

休尋折戟話當年,只灑悲秋淚。

斜日十三陵下,過新豐獵騎。

11、《采桑子九日》

深秋絕塞誰相憶,木葉蕭蕭。

鄉路迢迢。六曲屏山和夢遙。

佳時倍惜風光別,不為登高。

只覺魂銷。南雁歸時更寂寥。

12、《南樓令塞外重九》

古木向人秋,驚蓬掠鬢稠。

是重陽、何處堪愁。

記得當年惆悵事,正風雨,下南樓。

斷夢幾能留,香魂一哭休。

怪涼蟬、空滿衾裯。

霜落烏啼渾不睡,偏想出,舊風流。

13、《點絳唇黃花城早望》

五夜光寒,照來積雪平于棧。

西風何限,自起披衣看。

對此茫茫,不覺成長嘆。

何時旦,曉星欲散,飛起平沙雁。

14、《蝶戀花出塞》

今古河山無定拒。畫角聲中,牧馬頻來去。

滿目荒涼誰可語?西風吹老丹楓樹。

從前幽怨應無數。鐵馬金戈,青冢黃昏路。

一往情深深幾許?深山夕照深秋雨。

15、《長相思》

山一程,水一程,

身向逾關那畔行,夜深千帳燈。

風一更,雪一更,

聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。

16、《如夢令》

萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜。

歸夢隔狼河,又被河聲攪碎。

還睡,還睡,解道醒來無味。

17、《菩薩蠻》

朔風吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。

夢好莫催醒,由他好處行。

無端聽畫角,枕畔紅冰薄。

塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。

18、《清平樂》

煙輕雨小,望里青難了。

一縷斷虹垂樹杪,又是亂山殘照。

憑高目斷征途,暮云千里平蕪。

日夜河流東下,錦書應托雙魚。

19、《于中好》

雁貼寒云次第飛,向南猶自怨歸遲。

誰能瘦馬關山道,又到西風撲鬢時。

人杳杳,思依依,更無芳樹有烏啼。

憑將掃黛窗前月,持向今朝照別離。

20、《生查子》

短焰剔殘花,夜久邊聲寂。

倦舞卻聞雞,暗覺青綾濕。

天水接冥蒙,一角西南白。

欲渡浣花溪,遠夢輕無力。

納蘭性德:蝶戀花·出塞


《蝶戀花出塞》

作者:納蘭性德

原文:

今古河山無定據。

畫角聲中,牧馬頻來去。

滿目荒涼誰可語?西風吹老丹楓樹。

從前幽怨應無數。

鐵馬金戈,青冢黃昏路。

一往情深深幾許?深山夕照深秋雨。

注釋:

1、無定據:無定、無準。意謂自古以來,權力紛爭不止,江山變化無定。一作無定數。

2、從前幽怨應無數:一作幽怨從前何處訴。

3、鐵馬金戈:謂戰爭。《舊五代史李襲吉傳》李克用與朱溫書云:豈謂運由奇特,謗起奸邪,毒手尊拳,交相于暮夜;金戈鐵馬,蹂踐于明時。辛棄疾《永遇樂京口北固亭懷古》:想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。

4、青冢:用漢代王昭君出塞之典事。《漢書匈奴傳下》:元帝以后宮良家子王嬙,字昭君賜單于。昭君死后葬于南匈奴之地(即今內蒙古呼和浩特),人稱青冢。

翻譯:

古往今來,

山河之上不會存在永久的界限。

角聲中,

牧民頻繁的在這片土地上來來去去。

而這其間觸目的荒涼,誰能說的清?

唯有西風肆意吹著那蒼老的丹楓。

這片土地上留下的那些幽怨之情應是無法計數的。

金戈鐵馬之地,卻是當年昭君舍身求和的路。

昭君的情有多深,就像深山的夕照,深秋的雨。

賞析:

這首《出塞》詞是納蘭性德到關外巡察時所寫。

詞的上片寫眼前之景,景象廣袤空闊,荒涼凄冷,情感凄婉哀怨。

詞人一開篇就感慨古往今來的興亡盛衰,從古到今,山河是沒有定數的,此時姓覺羅氏,彼時有可能姓葉赫那拉氏,江山的輪回是不以人的意愿而發生逆轉的。這句寫意氣勢博大,字里行間流露出一種無法言語的無奈。從納蘭性德的身世來看,他雖然貴為皇族,但也沒有主宰江山的機會,然而跟從皇帝出行的經歷,使他對國家的理解更為深刻,使他對時局的變遷更為敏感。作者并沒有沉溺于傷感,而是把思緒從對歷史拉回到了現實,在眼前,他看到了塞外營訓的場景。

畫角聲中,牧馬頻來去,此句看似平淡,卻讓人浮想聯翩。軍營中,號角聲起,只見戰士們橫刀立馬,神情嚴峻,將帥一聲令下,他們便在馬背上來來回回地操練,拼殺,好一幅壯觀的場面。可是,此時的威武嚴整,并不一定能夠使一個國家長久持續下去,它也許會在一夕之間煙消云散,這怎能不讓人傷感?一代一代的王朝不都是這樣轟轟烈烈而來,又這樣失魂落魄而去?戰場上的廝殺聲,似乎也暗藏著幾份悲傷。從結構上來說,第一句是后兩句的一個概括,而后兩句又是第一句的具體展現。

雖然塞外的景象廣袤壯美,作者并沒有因此而心情愉悅,在他眼中,彌望的仍是一片荒涼,這滿目的荒涼又能給誰訴說呢?荒涼一詞,既是自然景象的真實寫照,又是作者心緒的如實昭示。秋天,萬物凋零,落葉滿地,一派衰敗之象,可誰又能說這不是作者心境凄涼的抒寫呢?作者貴為皇族,雖然沒有出生入死的經歷,但仍然心存憂患,多少王朝就是在這起起落落中淹沒于歷史的長河中,清王朝也不例外。西風,即秋風。楓葉經霜會更紅艷,越紅離凋謝就越近。季節地逝去,風干了自然界的一切,但卻風干不了作者滿腹的憂愁。在此,作者借景烘托,把幽深的情愫收藏在深秋的楓葉里。

詞的上片,無論寫景抒情,都沒有雕琢的痕跡,以復雜的思緒引出眼前的景象,片末看似以景收束,卻景中帶情。景中情感的流露,水到渠成,不事雕飾。

詞的下片抒發自己的報國志向無法實現的幽怨,景象氣勢磅礴,縱橫馳騁,情感婉約深沉。

幽怨從前何處訴,應為從前幽怨何處訴,古人作詞,為了韻律的需要,往往在詞序上作以調整。從前幽怨到底指的是什么幽怨呢?就下文鐵馬金戈而言,應該指的是不能報效國家,縱橫沙場的幽怨。納蘭性德是康熙帝的御前侍衛,按理說,他有條件也有能力領兵打仗,但作為一個封建帝王的臣子,做事是不能隨心所欲的,其所作所為還得服從皇帝的安排。何處訴一語,就道出了他內心深深的孤獨,也許是英才蓋世,也許是位高權重,才使他的周圍變得冷清。

作者雖然志向高遠,可又能如何呢?最后不也是像王昭君那樣獨留青冢向黃昏?王昭君曾經因為沒有賄賂畫工毛延壽而被漢元帝錯選作單于呼韓邪的妻子。為了漢與匈奴的和好,她遠離家鄉,可是最終還不是變成了一堆黃土,有什么用呢?自己空有一腔鐵馬金戈,氣吞萬里的報國之志,可擁有這樣的志向不也是徒勞的嗎?

作者心情沉重,他自我叩問:如果有人問我對理想的情意有多深?那就去看看深山中的夕陽與深秋中的細雨。深山夕陽深秋雨這幾個意象悲涼凄冷,讓人生發出一種揮之不去又無法形容的傷感。從這些詩句中可以看出,作者對理想的追求是很執著的,但卻沒有一個實現的途徑,所以他的心頭淤積著太多的郁悶。但這種情感的表達不是直接的,而是通過對景象的具體描繪展現出來的,婉約深沉,耐人尋味。

這首詞從整體上來說,景象博大磅礴,情感凄婉幽怨,自然流暢。面對塞外景象,作者以景寫情,又以情帶景,使情與景、形與意融為一體。而上篇寫眼前之景,下篇寫從前之志,虛實形成對比。就整首詞來看,手法嫻熟而精到。

納蘭性德:南鄉子·搗衣


《南鄉子搗衣》

作者:納蘭性德

原文:

鴛瓦已新霜,欲寄寒衣轉自傷。

見說征夫容易瘦,端相。

夢里回時仔細量。

支枕怯空房,且拭清砧就月光。

已是深秋兼獨夜,凄涼。

月到西南更斷腸。

注釋:

1、搗衣:古人洗衣時以木杵在砧上捶衣,使之干凈,故稱。明楊慎《丹鉛總錄搗衣》:古人搗衣,兩女子對立執一杵,如春米然。嘗見六朝人畫搗衣圖,其制如此。

2、鴛瓦:即鴛鴦瓦。

3、支枕句:謂空房獨處,將枕頭豎起、倚靠,不免生怯。

4、清砧:即捶衣石,杜甫《溟》:半扇開燭影,欲掩見清砧。

翻譯:

屋外的瓦當上已結了一層薄薄的清霜,

屋內孤燈下,

我對著準備為他寄去的寒衣暗自心傷。

都說戍邊在外的人受盡苦寒,

相貌容易消瘦,

真想再好好地看他一眼啊,

細細打量。

如果今夜夢中可以相遇,

一定一定要緊緊握住執手相望。

孤單單衾寒,孤單單的空房,

不如趁著月光再來到河邊浣洗一遍他的衣裳。

深秋寒意重,孤單獨夜長,

月下搗衣,聲聲清砧,

敲打著思念與凄涼。

驀然回首,發現月已掛上西南方向,

想著天下多少有情人早已相擁而眠,

不由得更加讓我欲斷肝腸!

賞析:

搗衣是古詩詞中常見的題目,所寫都不離征夫怨婦的內容。本首詞也是如此,詞從怨婦的角度寫來,寫她的自傷、怯空房、凄涼,以至斷腸的怨恨之情。層層寫來,情致幽婉凄絕。