程顥:春日偶成·云淡風輕近午天

2021-08-20 春日寄語 風的說說 風說說

《春日偶成云淡風輕近午天》

作者:程顥

云淡風輕近午天,

傍花隨柳過前川。

時人不識余心樂,

將謂偷閑學少年。

注釋:

1、云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。午天:指中午。

2、傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,一作望。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。

3、時人:一作旁人。余心:我的心。余:一作予,我。

4、將謂:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時間。

翻譯:

云淡、風輕、花紅、柳綠,

加上近午的日光,長流的河水,

一幅多么自然有致的大好春景啊!

身處這宜人的景色,我完全陶醉了。

可是誰知道我內心的快樂,

甚至還以為我像年輕人一樣偷閑貪玩呢!

賞析:

這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫云淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句是詩意的轉折和推進,第四句更進一步說明自己并非學少年偷閑春游,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。全詩表達了理學家追求平淡自然、不急不躁的修身養性的色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閑適恬靜的意境。風格平易自然,語言淺近通俗。全詩寫出了詩人懷念少年時在故鄉時的事情,表達了詩人心中對少年、故鄉的懷念。

jz139.com更多詩句小編推薦

張栻:立春偶成


《立春偶成》

作者:張栻

律回歲晚冰霜少,春到人間草木知。

便覺眼前生意滿,東風吹水綠參差。

注釋:

1、律回:即大地回春的意思。黃帝命伶倫斷竹為筒(后人也用金屬管),以定音和候十二月之氣。陽六為律,即黃鐘、太簇、姑洗、蕤賓、夷則、無射;陰六為呂,即大呂、夾鐘、仲呂、林鐘、南呂、應鐘。農歷十二月屬呂,正月屬律,立春往往在十二月與一月之交,所以曰律回。

2、歲晚:寫這首詩時的立春是在年前,民間稱作內春,所以叫歲晚。

3、參差:不齊的樣子。

翻譯:

立春了,天氣漸漸轉暖,

冰凍霜雪雖然還有,

但已很少了。

春天的到來,

連草木也都知道。

眼前的一派綠色,

充滿了春天的生機。

一陣東風吹來,

春水碧波蕩漾。

賞析:

草木泛指一切能受到季節變化影響的事物,如動植物、水、山等等。春到人間草木知這句運還用了擬人的手法:開春草木最先發芽,故說它們首先知道春到人間的消息。眼前生意滿是說處處生機勃勃。最后一句通過春風吹水這種具體物象來表現生意。

立春是一年之始。詩人緊緊把握住這一感受,真實地描繪了春到人間的動人情景。冰化雪消,草木滋生,開始透露出春的信息。于是,眼前頓時豁然開朗,到處呈現出一片生意盎然的景象;那碧波蕩漾的春水,也充滿著無窮無盡的活力。從草木知到生意滿,詩人在作品中富有層次地再現了大自然的這一變化過程,洋溢著飽滿的生活激情。

秦觀:春日·一夕輕雷落萬絲


《春日一夕輕雷落萬絲》

作者:秦觀

一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。

有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。

注釋:

1、霽光:雨后的日光。

翻譯:

輕雷響過,

春雨淅瀝而下。

雨后初晴,

陽光好象在剛剛被雨洗過的碧瓦間浮動。

春雨過后,

藥含淚,

情意脈脈;

薔薇橫臥,

嬌態可掬,

惹人憐愛。

賞析:

這首詩寫雨后春景。瞧,雨后庭院,晨霧薄籠,碧瓦晶瑩,春光明媚;芍藥帶雨含淚,脈脈含情,薔薇靜臥枝蔓,嬌艷嫵媚。這里有近景有遠景,有動有靜,有情有姿,隨意點染,參差錯落。全詩運思綿密,描摹傳神,自具一種清新、婉麗的韻味,十分惹人喜愛 詩人捕捉到春雨萬絲的特征,把鏡頭的焦點對準了庭院一角,攝下了一幅雷雨后晴春曉日的精巧畫面。通過對偶形式,擬人手法,襯托庭院的華麗,描繪了芍藥和薔薇百媚千嬌的情態。芍藥亭亭玉立、薔薇攀枝蔓延,故各有含春淚之態、無力臥之狀。因其體物入微,情致蘊藉,通篇自具一種清新婉麗的韻味,展示了詩人對自然界景物、現象敏銳的觀察力、感受力和攝取力、表現力。在意境上以春愁統攝全篇,雖不露一愁字,但可從芍藥、薔薇的情態中領悟,又曲折體現了詩人由于宦途艱險而形成的多愁善感的性格。

好雨知時節,在一夕隱隱春雷的召喚下,它隨風潛入夜,它潤物細無聲。雷是輕的,雨如絲般,春雨的特色詩人只用兩個字就揭示出來了。

那碧綠的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干凈凈,晶瑩剔透,猶如翡翠,瓦上還沾有水珠,在晨曦的輝映下,浮光閃閃,鮮艷奪目,令人心曠神怡這是第二句所寫的美景。

最妙的是后兩句,詩人采用以美人喻花的手法,又加上對仗,確實是美不勝收。

李白筆下一枝紅艷露凝香,白居易筆下剛出浴的侍兒扶起嬌無力的楊妃,和第三句有著驚人的相似之處。雨后的牡丹,猶如多情的少女,淚光閃閃,含情脈脈。

最后一句令人想起《紅樓夢史湘云醉眠芍藥銦》那段描寫:湘云業經香夢沈酣,四面芍藥花飛了一身,滿頭臉衣襟上皆是紅香散亂。這醉臥中渾身灑滿落花的史湘云,情思綿綿,百媚千嬌,多像無力薔薇臥曉枝。

吳文英:祝英臺近·春日客龜溪游廢園


《祝英臺近春日客龜溪游廢園》

吳文英

采幽香,

巡古苑,

竹冷翠微路。

斗草溪根,

沙印小蓮步。

自憐兩鬢清霜,

一年寒食,

又身在云山深處。

晝閑度,

因甚天也慳春,

輕陰便成雨?

綠暗長亭,

歸夢趁風絮。

有情花影闌干,

鶯聲門徑,

解留我霎時凝佇。

賞析:

本詞為春日游廢園抒懷。先寫游園所歷,幽、古、冷從廢字出。次寫游園所見,由蓮步可想象其人之美。自憐轉寫獨游,嘆衰老、傷時序、感隱淪,思緒蒼茫,百感交集。以下寫日長虛度,春陰多雨,思鄉難歸。末句寫含情的花影縱橫交錯,從門內路徑傳來黃鶯的吟唱,它也懂得將我挽留,讓我在片刻間駐足凝望。寫作此詞時,詞人正飄零異鄉,于是傷漂泊,念故土,嘆時序,百感交集,但這首詞并沒有寫得悲抑孤凄,而是以藝術家特有的品味,組綴了一系列自然景物、當地風情,筆致輕靈柔婉。

春日朱熹_春日古詩


春日朱熹_春日古詩

《春日》

宋朱熹

勝日尋芳泗水濱,

無邊光景一時新。

等閑識得東風面,

萬紫千紅總是春。

注釋:

1、題、春日:春天。

2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。

3、尋芳:游春,踏青。

4、泗水:河名,在山東省。

5、濱:水邊,河邊。

6、光景:風光風景

7、等閑:平常、輕易。等閑識得是容易識別的意思。

8、東風:春風。

譯文:

我選擇了一個春光明媚的美好日子觀花賞草來到泗水河邊,只見無邊無際的風光景物一時間都換了新顏。輕易就可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放,萬紫千紅到處都是春天的景致。

賞析:

人們一般都認為這是一首游春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句勝日尋芳泗水濱,勝日指晴日,點明天氣。泗水濱點明地點。尋芳,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫尋芳所見所得。次句無邊光景一時新,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用無邊形容視線所及的全部風光景物。一時新,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句等閑識得東風面,句中的識字承首句中的尋字。等閑識得是說春天的面容與特征是很容易辨認的。東風面借指春天。第四句萬紫千紅總是春,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。這就具體解答了為什么能等閑識得東風面。而此句的萬紫千紅又照應了第二句中的光景一時新。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。

李清照:鷓鴣天·暗淡輕黃體性柔


《鷓鴣天暗淡輕黃體性柔》

作者:李清照

原文:

暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。

何須淺碧深紅色,自是花中第一流。

梅定妒,菊應羞,畫闌開處冠中秋。

騷人可煞無情思,何事當年不見收。

注釋:

1、鷓鴣天:詞牌名。

2、畫闌句:化用李賀《金銅仙人辭漢歌》的畫欄桂樹懸秋香之句意,謂桂花為中秋時節首屈一指的花木。

3、騷人二句:取意于陳與義《清平樂木犀》的楚人未識孤妍,《離騷》遺恨千年之句意。騷人、楚人均指屈原。

4、可煞:疑問詞,猶可是。情思:情意。何事:為何。此二句意謂《離騷》多載花木名稱而未及桂花。

翻譯:

淡黃色的桂花,并不鮮艷,但體態輕盈。于幽靜之處,不惹人注意,只留給人香味。不需要具有名花的紅碧顏色。桂花色淡香濃,應屬最好的。

(和桂花相比)梅花一定妒嫉,菊花自當羞慚。桂花是秋天里百花之首,天經地義。可憾屈原對桂花不太了解,太沒有情意了。不然,他在《離騷》中贊美那么多花,為什么沒有提到桂花呢?

賞析:

(一)

這首《鷓鴣天》是一首詠桂詞,風格獨特,頗得宋詩之風,即以議論入詞,托物抒懷。

暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。這十四字形神兼備,寫出了桂花的獨特風韻。前句重賦色,兼及體性;后句重詠懷,突出香字。桂有三種,白者名銀桂,黃者名金桂,紅者名丹桂。常生于高山之上,冬夏常青,以同類為林,間無雜樹。又秋天開花者為多,其花香味濃郁。暗淡、輕黃二詞,說明桂花不以明亮炫目的光澤和禾農艷嬌媚的顏色取悅于人。雖色淡光暗,卻秉性溫雅柔和,自有情懷疏淡,遠跡深山,唯將濃郁的芳香常飄人間。

以下轉入議論。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。反映了清照的審美觀,她認為品格的美、內的美尤為重要。何須二字,把僅以色美取勝的群花一筆蕩開,而推出色淡香濃、跡遠品高的桂花,大書特書。自是花中第一流為第一層議論。

梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。為第二層議論。連清照一生酷愛的梅花暗淡輕黃體性柔的桂花面前,也不能不油然而生忌妒之意。而作者頗為稱許的菊花也只能掩面含羞,自嘆弗如。接著又從節令上著眼,稱桂花為中秋時節的花中之冠。騷人可煞無情思,何事當年不見收,為第三層議論。傳說屈原當年作《離騷》,遍收名花珍卉,以喻君子修身美德,唯獨桂花不其列。清照很為桂花抱屈,因而毫不客氣地批評了這位先賢,說他情思不足,竟把香冠中秋的桂花給遺漏了,實乃一大遺恨。

這首詞以群花作襯,以梅花作比,展開三層議論,形象地表達了詞人對桂花的由衷贊美。桂花貌不出眾,色不誘人,但卻暗淡輕黃、情疏跡遠而又馥香自芳,這正是詞人品格的寫照。這首詞顯示了詞人卓爾不群的審美品味,值得用心玩味。

(二)

這首《鷓鴣天》詞是一篇盛贊桂花的作品。在李清照詞中,詠花之作很多,但推崇某花為第一流者還僅此一篇。它與《攤破浣溪沙》同為作者與丈夫居住青州時的作品。

作為供觀賞的花卉,艷麗的色彩是惹人喜愛的一個重要原因。此篇的上片正是抓住桂花色的特點來寫的。暗淡輕黃體性柔,暗淡輕三字是形容桂花的色是暗黃、淡黃、輕黃。體性柔說這種花的花身和性質。

情疏跡遠只香留。這種樹多生于深山中,宋之問詩:為問山東桂,無人何自芳。李白詩:安知南山桂,綠葉垂芳根。所以對人來說是跡遠而情疏的,可是它的香卻不因此而有所減少。

何須淺碧深紅色,自是花中第一流。作者以為,淺碧、深紅在諸顏色中堪稱美妙,然而,這些美妙的顏色,對于桂花來說,卻是無須添加的。因為它濃郁的香氣,溫雅的體性已足使她成為第一流的名花,顏色淡一點又有什么要緊呢?

上片圍繞色與香的矛盾展開形象化的議論,生動地表現了作者的美學觀點。對于花這個具體的審美對象來說,色屬于外在美的范疇,味屬于內在美的范疇,作者以為色淡味香的桂花自是花中第一流,足見作者對于內在美是很推崇的。

下片的梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋,是緊承上一片的意思寫的。梅花,雖然開在早春,開在百花之前,而且姿容秀麗,儀態萬千。但是,面對著暗淡輕黃體性柔的桂花,她卻不能不生嫉妒之意;菊花,雖然開在深秋,獨放百花之后,而且清雅秀美,幽香襲人,但面對著情疏跡遠只香留的桂花,她也不能不掩飾羞愧之容。于是,正值中秋八月開放的桂花便理所當然地成為花中之冠了。

騷人可煞無情思,何事當年不見收。騷人指的是屈原。屈原的《離騷》上多載草木名稱,獨獨不見桂花。宋代的陳與義在《清平樂詠桂》中說:楚人未識孤妍,《離騷》遺恨千年。意思和此詞大體上是一致的,皆以屈原的不收桂花入《離騷》為憾事,以為這是屈原情思不足的緣故。

就全篇來說,這首詞的筆法是很巧妙的。全詞自始至終都象是為桂花鳴不平,實際上是在抒發自己的幽怨之情。

詞中正面描寫桂花的,只有開頭兩句。僅此兩句便把桂花的顏色、光澤、性格、韻味都寫盡了,為后面替桂花鳴冤、正名做好了鋪墊。

作者之所以推崇桂花為第一流的花朵,是因為她十分注重桂花的內在美,十分欣賞桂花的色淡味香,體性溫雅。所謂何須淺碧深紅色,言外之意是,只要味香性柔,無須淺碧深紅;如果徒有淺碧深紅便不能列為花中第一流。為了推崇桂花,作者甚至讓梅花生妒,使菊花含羞。其實,作者的詠梅、詠菊之作是不少的,這兩種花,論顏色,論風韻,確實不在桂花之下,她們的妒和羞恐怕還是因為她們沒有桂花那樣濃郁的芳香吧?最后,作者更直接談及詠桂與情思的關系,她以非凡的藝術家的膽量和勇氣指責屈原的當年不收桂花入《離騷》是情思不夠的緣故。至此,作者既為桂花正了名,又抒發了自己的一懷幽情。實際上,那暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留的桂花,正是作者傲視塵俗,亂世挺拔的正直性格的寫照。

春日的詩意_春日的意思


春日的詩意_春日的意思

作者:朱熹

原文:

勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。

注釋:

1、春日:春天。

2、勝日:指春光明媚的好日子。

3、尋芳:春游賞花。

4、泗水:水的名字,在山東省中部,源于泗水縣,流入淮河。

5、濱:水邊;河邊。

6、光景:風光景物

7、等閑:平常;輕易。等閑識得是容易識別的意思。

8、東風:春風。

詩意:

風和日麗游春在泗水之濱,

無邊無際的風光煥然一新。

誰都可以看出春天的面貌,

春風吹得百花開放、萬紫千紅,

到處都是春天的景致。

賞析:

人們一般都認為這是一首詠春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。首句勝日尋芳泗水濱,勝日指晴日,點明天氣。泗水濱點明地點。尋芳,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫尋芳所見所得。次句無邊光景一時新,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用無邊形容視線所及的全部風光景物。一時新,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。第三句等閑識得東風面,句中的識字承首句中的尋字。等閑識得是說春天的面容與特征是很容易辨認的。東風面借指春天。第四句萬紫千紅總是春,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的,人們從這萬紫千紅中認識了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能等閑識得東風面。而此句的萬紫千紅又照應了第二句中的光景一時新。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。

從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的的泗水是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學,教授弟子。因此所謂尋訪即是指求圣人之道。萬紫千紅喻孔學的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發生機、點燃萬物的春風。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。

回鄉偶書的詩意


回鄉偶書的詩意

《回鄉偶書》

作者:賀知章

原文:

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

注釋:

1、偶書:隨便寫的詩。偶:說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。

2、少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。老大:年紀大了。賀知章回鄉時已年逾八十。

3、鄉音:家鄉的口音。無改:沒什么變化。一作難改。鬢毛:額角邊靠近耳朵的頭發。一作面毛。衰(cui):減少,疏落。鬢毛衰:指鬢毛減少,疏落。

4、相見:即看見我;相:帶有指代性的副詞。不相識:即不認識我。

5、笑問:一本作卻問,一本作借問。

詩意:

我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。

我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛發卻已經疏落。

兒童們看見我,沒有一個認識的。

他們笑著詢問:這客人是從哪里來的呀?

賞析:

這是一首久客異鄉、緬懷故里的感懷詩。寫于初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身于故鄉熟悉而又陌生的環境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離家,風華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用少小離家與老大回的句中自對,概括寫出數十年久客他鄉的事實,暗寓自傷老大之情。次句以鬢毛衰頂承上句,具體寫出自己的老大之態,并以不變的鄉音映襯變化了的鬢毛,言下大有我不忘故鄉,故鄉可還認得我嗎之意,從而為喚起下兩句兒童不相識而發問作好鋪墊。

三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面。笑問客從何處來,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。

就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉,別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。

楊衡《對床夜語》詩云:正是憶山時,復送歸山客。張籍云:長因送人處,憶得別家時。盧象《還家詩》云:小弟更孩幼,歸來不相識。賀知章云:兒童相見不相識,笑問客從何處來。語益換而益佳,善脫胎者宜參之。