寒山寺的詩

2021-09-30 短句詩 詩說說 短句的詩

寒山寺的詩

1、《詠寒山寺》

迢遞寒山寺,

飆輪輾麥塵。

詞峰驚月落,

鐘桿搗霜辰。

夜色烏啼久,

日華雞唱新。

江楓橋上度,

嵐影共逡巡。

2、《寒山寺》

呔,那小子,

啊,啊,

你攪和了我的好夢,

讓我無精打采,

哈欠連連。

一回頭。

寒山,寒山,是寒山。

?,?,?,

寒山寺心頭一顫,

呀,原來鐘聲這么好聽。

3、《寒山寺,鐘聲永恒》

白日里

寒山寺人潮涌動

難道只是為了一個遺落的夢么

遠看寒山寺在密林里閉眼

也許一絲無奈

充滿喧囂的嘆息

誰能聽得見

夜晚

站在深秋的水邊

聽風聲拂過水面

樹葉舞蹈翩翩jZ139.CoM

鳥兒都已入眠

荷葉撐開夜晚的小傘

靜待青蛙王子的到來

幾顆星子亮在天邊

眨著好奇的眼

那是一個期待嗎

夢里溫習了千百遍

幻想無邊

寒山寺的鐘聲

帶著久遠的期待

從古代款款走來

想漁火點點

把江面點燃

一雙眼哀愁了整個水面

多少往事在鐘聲里飄散

悠然走遠

唯有寒山寺的鐘聲

還回蕩在耳畔

今晚

就讓我靜立江邊

用鐘聲把古人懷念

4、《游寒山寺》

楓橋邊,尋找心中的客船,

卻只見,楓橋、流水、寒山。

晨風里鐘聲仍似千年,

月已落難尋烏啼再現。

順江逆水都已尋遍,仍不見彎彎烏篷船。

是不是所有美好的祝愿,

只有伴著新年的鐘聲才能實現,

那就在這橋邊靜靜的等待,

一同與鐘聲步入新年,

與千年的鐘聲一同祝愿,

讓每個人都能找到,

自己心中的客船。

5、《觀寒山寺》

我懷著虔誠的善心忐忐往前走

訊問那煙塵隔絕的大悟

徹透的礬音激蕩的心兒明

一聲聲是那幽沁的向往

楓橋的一葉小舟夜泊在

鐘聲悠悠綿綿纏

脊檐上置

游龍內飾

月落烏啼霜滿天

妙利普明塔院聳人間

6、《過寒山寺》

佳詩邀我拜寒山,

蒼柏森森待客眠。

雅趣吁然不舊在,

聞鐘先要買聲錢。

7、《過寒山寺》

心潮澎湃一首詩,

詩成千古留芳名。

名垂青史永不朽,

朽木不知君何心。

jz139.com更多詩句小編推薦

夜宿山寺的詩意


夜宿山寺的詩意

《夜宿山寺》

作者:李白

原文:

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。

注釋:

1、宿:住,過夜。

2、危樓:高樓,這里指山頂的寺廟。危:高。百尺:虛指,不是實數,這里形容樓很高。

3、星辰:天上的星星統稱。

4、語:說話。

5、恐:唯恐,害怕。驚:驚動。

詩意:

山上寺院的高樓真高啊,

好像有一百尺的樣子,

人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。

站在這里,我不敢大聲說話,

唯恐(害怕)驚動天上的神仙。

賞析:

詩人夜宿深山里面的一個寺廟,發現寺院后面有一座很高的藏經樓,于是便登了上去。憑欄遠眺,星光閃爍,李白詩性大發,寫下了這一首紀游寫景的短詩。

首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發端一個危字,倍顯突兀醒目,與高字在同句中的巧妙組合,就確切、生動、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢淋漓盡致地描摹了出來。

次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有高處不勝寒的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對高聳入云的危樓的向往。

三、四兩句,不敢寫出了作者夜臨危樓時的心理狀態,從詩人不敢與深怕的心理中,讀者完全可以想象到山寺與天上人的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。詩人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動了天上的仙人。

此詩語言自然樸素,卻形象逼真。全詩無一生僻字,卻字字驚人,堪稱平字見奇的絕世佳作。詩人借助大膽想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高聳和夜晚的恐懼寫的很逼真,從而將一座幾乎不可想象的宏偉建筑展現在讀者面前,給人身臨其境的感覺。摘星辰、驚天人,這些仿佛是童稚的想法,被詩人信手拈來,用入詩中,讓人頓感情趣盎然,有返璞歸真之妙。

李白的詩風豪放雄健,想象極其豐富,語言自然婉轉,音律富于變化而又和諧統一,具有濃郁的浪漫主義色彩。此詩寥寥數筆,就酣暢淋漓地表現出了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率直。

大林寺桃花古詩


大林寺桃花古詩

《大林寺桃花》

唐白居易

人間四月芳菲盡,

山寺桃花始盛開。

長恨春歸無覓處,

不知轉入此中來。

注釋:

1、大林寺:在江西廬山附近。

2、人間:指廬山下的平地村落。

3、芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽春景色。

4、盡:指花凋謝了。

5、山寺:指大林寺,在廬山香爐峰頂,相傳為晉代僧人曇詵所建,為我國佛教勝地之一。

6、長恨:常常怨恨。

7、春歸:春天回去了。

8、覓:尋找。

9、不知:豈料、想不到。

10、轉:反。

11、此中:這深山的寺廟里。

12、始:開始。

譯文:

四月,平地上正是春歸芳菲落盡的時候,

但高山古寺之中的桃花竟剛剛開始盛放。

我常常為春天的逝去,為其無處尋覓而傷感,

此時重遇春景后,喜出望外,猛然醒悟到:原來春天是轉到這里來了。

賞析:

這首詩把春光描寫得生動具體,天真可愛,活靈活現。立意新穎,構思靈巧,意境深邃,富于情趣,啟人深思,惹人喜愛,是唐人絕句中又一珍品。全詩短短四句,從內容到語言都似乎沒有什么深奧、奇警的地方,只不過是把山高地深,時節絕晚、與平地聚落不同的景物節候,做了一番紀述和描寫。但細讀之,就會發現這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富于情趣。

這首詩中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉來躲去。不,豈只是有腳而已?你看它簡直還具有頑皮惹人的性格呢!在這首短詩中,自然界的春光被描寫得是如此的生動具體,天真可愛,活靈活現,如果沒有對春的無限留戀、熱愛,沒有詩人的一片童心,是寫不出來的。這首小詩的佳處,正在立意新穎,構思靈巧,而戲語雅趣,又復啟人神思,惹人喜愛,可謂唐人絕句小詩中的又一珍品。

這首詩前兩句講四月春末在山寺見到桃花,后兩句再表達詩人在山寺遇到春天的喜悅心情。透露了詩人對寧靜、和諧、清新的大自然的熱愛之情。

大林寺所在地,地勢較高、氣候寒冷,一般地方桃花在早春二月開放,四月凋謝,這里卻到四月才盛開。詩人說春歸無覓處、轉入此中來,多么風趣!春天哪有腳步?怎會轉移呀?這是詩人豐富的想象,也是他驚訝、喜悅心情的自然流露。

詩的開首人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開兩句,寫的是詩人在山外春已歸去的時節,在山中卻遇上了意想不到的春色。這種自然界的強烈反差,令詩人產生了長恨春歸無覓處,不知轉入此中來的復雜感慨。從字面上,詩人在登山之前,曾為春光逝去而怨恨或失望,當一片春景映眼簾時,又感到一些由衷的驚喜與無奈的寬慰。或許這種感慨,表面上是由自然景色變化而發,實際上是曲折地反映出他悲涼而惆悵的情懷。

詩人寫這首小詩時,是在江州司馬的任上。唐貞元年間進士出身的白居易,曾授秘書省校書郎,再官至左拾遺,可謂春風得意。誰知幾年京官生涯中,因其直諫不諱,冒犯了權貴,受朝廷排斥,被貶為江州司馬。身為江州司馬的白居易,在《琵琶行》一詩中,曾面對琵琶女產生同是天涯淪落人的滄桑感慨。這種滄桑的感慨,也許自然地融入這首小詩的意境,使《大林寺桃花》紀游詩,蒙上了逆旅滄桑的隱喻色彩。

正是這種感慨,詩人不用山外四月芳菲盡,而用人間。這種遣詞頗令人品茗其中的深邃意味。人間一詞,決不僅僅為山寺的對仗工整而用,山寺也許就是詩人忘憂、寬慰的人間的仙境。人間天涯淪落的長恨,也許在桃花盛開的仙境會得到解脫;人生擺脫悲歡離合煩憂的辦法,也許就在遠離喧囂的美麗和寧靜中向你走來。

大林寺桃花的詩意


大林寺桃花的詩意

《大林寺桃花》

作者:白居易

原文:

人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。

長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。

注釋:

1、大林寺:在廬山大林峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為我國佛教勝地之一。

2、人間:指廬山下的平地村落。

3、芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽春景色。

4、盡:指花凋謝了。

5、山寺:指大林寺。

6、始:才;剛剛。

7、長恨:常常惋惜。

8、春歸:春天回去了。

9、覓:尋找。

10、不知:豈料、想不到。

11、轉:反。

12、此中:這深山的寺廟里。

詩意:

四月,正是平地上春歸芳菲落盡的時候,

高山古寺之中的桃花竟剛剛才盛放。

我常常為春天的逝去,為其無處尋覓而傷感,

此時重新遇到春景后,喜出望外,

猛然醒悟:沒想到春天反倒在這深山寺廟之中了。

賞析:

該詩短短四句,從內容到語言都似乎沒有什么深奧、奇警的地方,只不過是把山高地深,時節絕晚、與平地聚落不同的景物節候,做了一番紀述和描寫。但細讀之,就會發現這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富于情趣。

詩的開首人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開兩句,是寫詩人登山時已屆孟夏,正屬大地春歸,芳菲落盡的時候了。但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景一片始盛的桃花。從緊跟后面的長恨春歸無覓處一句可以得知,詩人在登臨之前,就曾為春光的匆匆不駐而怨恨,而惱怒,而失望。因此當這始所未料的一片春景沖入眼簾時,該是使人感到多么的驚異和欣喜。詩中第一句的芳菲盡,與第二句的始盛開,是在對比中遙相呼應的。它們字面上是紀事寫景,實際上也是在寫感情和思緒上的跳躍由一種愁緒滿懷的嘆逝之情,突變到驚異、欣喜,以至心花怒放。而且在首句開頭,詩人著意用了人間二字,這意味著這一奇遇、這一勝景,給詩人帶來一種特殊的感受,即仿佛從人間的現實世界,突然步入到一個什么仙境,置身于非人間的另一世界。

正是在這一感受的觸發下,詩人想象的翅膀飛騰起來了。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。詩人想到,自己曾因為惜春、戀春,以至怨恨春去的無情,但誰知卻是錯怪了春,原來春并未歸去,只不過像小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這塊地方來罷了。

這首詩中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉來躲去。不,豈只是有腳而已,看它簡直還具有頑皮惹人的性格呢。在這首短詩中,自然界的春光被描寫得是如此的生動具體,天真可愛,活靈活現,如果沒有對春的無限留戀、熱愛,沒有詩人的一片童心,是寫不出來的。這首小詩的佳處,正在立意新穎,構思靈巧,而戲語雅趣,又復啟人神思,惹人喜愛,可謂唐人絕句小詩中的又一珍品。

人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。海拔越高,溫度越低,所以季節的出現也較陸地晚這里就提出了一個問題:大林寺的桃花在季節上為什么比山下要開得遲?從氣象的角度來解釋,答案只有一個,這就是受了氣溫垂直差異的影響。也就是說,大林寺桃花之所以開得遲,原因是由于這里是山地氣候的緣故。常識告訴我們,在山地地區,氣溫是隨著地勢的高度的上升而相應遞減的。一般說,高度每升高100米,氣溫就下降0.6℃。當山地垂直起伏到幾干米時,氣溫的垂直差異就更為明顯。加上植物對氣溫的適應能力不同,這樣,處于不同高度地段的植物景觀必然就會出現差異。廬山海拔高度約1400米,山頂氣溫比山麓平川地區一般要低89℃;大林寺位于今日廬山花徑風景區,比山下平原高出1100余米,氣溫較山下的九江市一帶低67℃;加以廬山地處長江與郡陽湖之間,江湖水汽郁結,云霧彌漫,日照不足,更使山上的氣溫降低,春天當然就來得遲了。對于這個道理,生活在一千多年前的白居易自然是無法理解的。這從他在《游大林寺》序中所寫的一段話大林窮遠,山高地深,時節絕晚,于時孟夏(四月),正如正、二月天,梨桃始花,人物風候,與平地聚落不同,初到恍然若別一世界者,可以證明。其實,氣溫垂直變化對植物的影響,不僅在廬山是這樣,就是在別處也不例外。試以喜馬拉雅山在我國境內一段山地為例,位于山地東南谷地的察隅、墨脫一帶,由于海拔較低,日照充足,氣溫較高,可以種植水稻、玉米、柑桔等喜高溫作物;由此往上,到海拔3000米處,氣溫下降、雨水減少,只能種青裸、小麥一類作物;再往上,則是草木稀疏的高山牧場;雪線以上則因終年積雪、氣候惡劣,除了偶爾長著幾棵雪蓮以外,啥植物也長不了。可見,在山地地區,植物在垂直分布上的差異性是與山地氣候要素一一氣溫和降水的垂直變異分不開的。所以山地地區的氣候就表現出了一山有四季,十里不同天的特色了。

王維:過香積寺


《過香積寺》

作者:王維

不知香積寺,數里入云峰。

古木無人徑,深山何處鐘。

泉聲咽危石,日色冷青松。

薄暮空潭曲,安禪制毒龍。

注釋:

1、薄暮兩句:因寺旁空潭而想到毒龍的故事;安禪:指心安然入于清寂寧靜之境;

2、毒龍:這里是機心妄想的意思。

譯文:

早聞香積寺盛名,

卻不知在此山中;

入山數里,

登上了高入云天的山峰。

這兒古木參天,

根本沒有行人路徑;

深山中,

何處傳來隱隱約約的寺鐘。

俯聽危石的流泉,

輕輕地抽泣哽咽;

山高林密不透日影,

松蔭寒氣猶濃。

日已將暮,

我佇立在空寂的清潭邊,

有如禪定身心安然,

一切邪念皆空。

賞析:

這是一首寫游覽的詩,主要在于描寫景物。題意在寫山寺,但并不正面描摹,而用側寫環境,來表現山寺之幽勝。云峰、古木、深山、危石、青松、空潭,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅?經》中所說的其性暴烈的毒龍已經制服,喻指僧人之機心妄想已被制服,不覺又悟到禪理的高深。

全詩不寫寺院,而寺院已在其中。構思奇妙、煉字精巧。泉聲咽危石,日色冷青松,歷代被譽為煉字典范。

常建:破山寺后禪院


《破山寺后禪院》

作者:常建

清晨入古寺,初日照高林。

曲徑通幽處,禪房花木深。

山光悅鳥性,潭影空人心。

萬籟此俱寂,惟聞鐘磬音。

注釋:

1、破山寺:即興福寺,今江蘇省常熟市北。

2、萬籟:一切聲響。

3、磬:和尚念經時敲的一種樂器。

譯文:

清晨我信步來到破山寺,

朝陽映照著高高的樹林。

曲折山道通向幽靜處所,

禪房深藏之處花卉繽紛。

山光秀麗怡悅群鳥性情,

碧潭映影凈化人的心靈。

自然界的聲音全然消失,

只聽到院里的鐘磬聲音

賞析:

詩旨在贊美后禪院景色之幽靜,抒發寄情山水之胸懷。詩人清晨登常熟縣的破山,入破山寺(即興福寺),在旭日初升、光照山林的景色中,表露禮贊佛宇之情。然后走到幽靜的后院,面對美妙的佳境,忘情地欣賞,寄托自己遁世情懷。曲徑通幽處,禪房花木深,意境尤其靜凈。起句對偶,頷聯反而對得不工整,雖屬五律,卻有古體詩的風韻。

題破山寺后禪院的詩意


題破山寺后禪院的詩意

《題破山寺后禪院》

作者:常建

原文:

清晨入古寺,初日照高林。

曲徑通幽處,禪房花木深。

山光悅鳥性,潭影空人心。

萬籟此俱寂,唯聞鐘磬音。

注釋:

1、清晨:早晨

2、入:進入。

3、古寺:本處指破山寺,在今江蘇省常熟市虞山北嶺下。南朝齊始興五年邑人郴州刺史倪德光舍宅建,唐咸通九年,賜額破山興福寺。

4、初日:早上的太陽。

5、照:照耀。

6、高林:高樹之林。

7、曲:彎折、曲折。亦作竹徑。

8、幽:幽靜。

9、禪房:僧人居住修行的地方。

10、悅:形作動,此處為使動用法,使高興。

11、潭影:清澈潭水中的倒影。

12、空:形作動,此處為使動用法,使空。

13、潭影空人心:本句意思是潭水空明清澈,臨潭照影,令人俗念全消。指人的塵世之心。破山寺里有空心亭。

14、萬籟(li):各種聲音。籟,從孔穴里發出的聲音,泛指聲音。

15、此:在此。即在后禪院。

16、都:都,俱。

17、但余:只留下。一作唯聞。

18、磬(qng):古代用玉或金屬制成的曲尺形的打擊樂器。

19、鐘磬:佛寺中召集眾僧的打擊樂器。

20.曲徑通幽處,禪房花木深:與陸游的,山重水復疑無路,柳暗花明又一村。異曲同工之妙。

21.山光悅鳥性,潭影空人心:這兩句話形容后禪院環境幽靜,山光使野鳥怡然自得,潭影使人心中的俗念消除凈盡。人心,指人的塵世之心。破山寺里有空心亭。

22、詩的三、四句的特點:雙關手法。一層意思表達了佛門清靜,佛法高遠。二層意思影射佛門弟子早課完后,精神層次產生臆想,領悟到房中術的境界。

詩意:

早晨,我漫步到這座古老的寺院,

初升的太陽照耀著叢林。

竹林中彎彎曲曲的小路,

通向幽靜的地方,

僧人們的房舍掩映在花草樹林中。

山光的明凈使鳥兒高興,

潭水空明清澈,臨潭照影,令人俗念全消。

大自然的一切聲音此時都靜寂,

只有鐘磬的聲音在空中回蕩。

賞析:

這首詩題詠的是佛寺禪院,抒發的是作者忘卻世俗、寄情山水的隱逸胸懷。詩人在清晨登破山,入興福寺,旭日初升,光照山上樹林。佛家稱僧徒聚集的處所為叢林,所以高林兼有稱頌禪院之意,在光照山林的景象中顯露著禮贊佛宇之情。然后,詩人穿過寺中竹叢小路,走到幽深的后院,發現唱經禮佛的禪房就在后院花叢樹林深處。這樣幽靜美妙的環境,使詩人驚嘆,陶醉,忘情地欣賞起來。他舉目望見寺后的青山煥發著日照的光彩,看見鳥兒自由自在地飛鳴歡唱;走到清清的水潭旁,只見天地和自己的身影在水中湛然空明,心中的塵世雜念頓時滌除。佛門即空門。佛家說,出家人禪定之后,雖復飲食,而以禪悅為味(《維摩經方便品》),精神上極為純凈怡悅。此刻此景此情,詩人仿佛領悟到了空門禪悅的奧妙,擺脫塵世一切煩惱,像鳥兒那樣自由自在,無憂無慮。似是大自然和人世間的所有其他聲響都寂滅了,只有鐘磬之音,這悠揚而宏亮的佛音引導人們進入純凈怡悅的境界。顯然,詩人欣賞這禪院幽美絕世的居處,領略這空門忘情塵俗的意境,寄托自己遁世無門的情懷。

這是一首五言律詩,但筆調有似古體,語言樸素,格律變通。它首聯用流水對,而次聯不對仗,是出于構思造詣的需要。這首詩從唐代起就備受贊賞,主要由于它構思造意的優美,很有興味。詩以題詠禪院而抒發隱逸情趣,從晨游山寺起而以贊美超脫作結,樸實地寫景抒情,而意在言外。這種委婉含蓄的構思,恰如唐代殷璠評常建詩歌藝術特點所說:建詩似初發通莊,卻尋野徑,百里之外,方歸大道。所以其旨遠,其興僻,佳句輒來,唯論意表。(《河岳英靈集》)精辟地指出常建詩的特點在于構思巧妙,善于引導讀者在平易中入其勝境,然后體會詩的旨趣,而不以描摹和辭藻驚人。因此,詩中佳句,往往好像突然出現在讀者面前,令人驚嘆。而其佳句,也如詩的構思一樣,工于造意,妙在言外。宋代歐陽修十分喜愛竹徑兩句,說欲效其語作一聯,久不可得,乃知造意者為難工也。后來他在青州一處山齋宿息,親身體驗到竹徑兩句所寫的意境情趣,更想寫出那樣的詩句,卻仍然莫獲一言(見《題青州山齋》)。歐陽修的體會,生動說明了竹徑兩句的好處,不在描摹景物精美,令人如臨其境,而在于能夠喚起身經其境者的親切回味,故云難在造意。同樣,被殷璠譽為警策的山光兩句,不僅造語警拔,寓意更為深長,旨在發人深思。正由于詩人著力于構思和造意,因此造語不求形似,而多含比興,重在達意,引人入勝,耐人尋味。

盛唐山水詩大多歌詠隱逸情趣,都有一種優閑適意的情調,但各有獨特風格和成就。常建這首詩是在優游中寫會悟,具有盛唐山水詩的共通情調,但風格閑雅清警,藝術上與王維的高妙、孟浩然的平淡都不類同,確屬獨具一格。

蘇軾:浣溪沙·游蘄水清泉寺


《浣溪沙游蘄水清泉寺》

作者:蘇軾

原文:

游蘄水清泉寺,

寺臨蘭溪,溪水西流。

山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,

瀟瀟暮雨子規啼。

誰道人生無再少?門前流水尚能西!

休將白發唱黃雞。

注釋:

1、浣溪沙:詞牌名。

2、蘄(q)水:縣名,今湖北浠水縣。

3、清泉寺:寺名,在蘄水縣城外。

4、臨:靠近。

5、浸:泡在水中。

6、子規:杜鵑的別名;相傳為古代蜀帝杜宇之魂所化,亦稱杜宇,鳴聲凄厲,詩詞中常借以抒寫羈旅之思。

7、短浸溪:指初生的蘭芽浸潤在溪水中。

8、瀟瀟暮雨:白居易《寄殷協律》自注:江南吳二娘曲詞云,蕭蕭暮雨郎不歸。

9、無再少:不能回到少年時代

10、門前流水尚能西:此句當為寫實。《舊唐書》卷一九一方伎《一行傳》,謂天臺山國濟寺有一老僧會布算,他說:門前水當卻西流,弟子亦至。一行進去請業,而門前水果卻西流。

11、休將:不要。

12、白發:指老年。

13、白發唱黃雞:出自白居易《醉歌》:誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日催年酉前沒。黃雞天天報曉,喻指時光流逝,人生不能長久。

翻譯:

山下溪水潺湲,溪邊的蘭草才抽出嫩芽,蔓延在溪水中。松柏夾道的沙石小路,經過春雨的沖刷,潔凈無泥。時值日暮,松林間的杜鵑在瀟瀟細雨中啼叫著。

誰說人不可以重新擁有青春年華呢?你看看,那門前的流水還能執著反東,向西奔流呢!因而即使到了暮年,也不應有那種感嘆時光的流逝、朱顏已失的衰頹心態。

賞析:

東坡為人胸襟坦蕩曠達,善于因緣自適。他因詩中有所謂譏諷朝廷語,被羅織罪名入獄,烏臺詩案過后,于公元1080年(元豐三年)二月貶到黃州。初時雖也吟過飲中真味老更濃,醉里狂言醒可怕(《定惠院寓居月夜偶出》)那樣惴惴不安的詩句,但當生活安頓下來之后,樵夫野老的幫助,親朋故舊的關心,州郡長官的禮遇,山川風物的吸引,促使他撥開眼前的陰霾,敞開了超曠爽朗的心扉。這首樂觀的呼喚青春的人生之歌,當是在這種心情下吟出的。

上闋寫暮春三月蘭溪幽雅的風光和環境,景色自然明麗,雅淡清美;下闋抒發使人感奮的議論,即景取喻,表達有關人生感悟,啟人心智。全詞即景抒慨,寫景純用白描,細致淡雅;抒慨昂揚振拔,富有哲理。整首詞以樂觀的態度對待生活中的變故,書寫自己為當地山川景物所吸引的喜悅心情。全詞語淺意深,情景交融,韻清格高,表現出蘇軾執著的生活態度和曠達樂觀的性格。

上闋三句,寫清泉寺幽雅的風光和環境。山下小溪潺湲,岸邊的蘭草剛剛萌生嬌嫩的幼芽。松林間的沙路,仿佛經過清泉沖刷,一塵不染,異常潔凈。傍晚細雨瀟瀟,寺外傳來了杜鵑的啼聲。這一派畫意的光景,滌去官場的惡濁,沒有市朝的塵囂。它優美,潔凈,瀟灑充滿詩的情趣,春的生機。它爽人耳目,沁人心脾,誘發詩人愛悅自然、執著人生的情懷。

環境啟迪,靈感生發。于是詞人在下闋進發出使人感奮的議論。這種議論不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韻的語言,攄寫有關人生的哲理。誰道兩句,以反詰喚起:以借喻回答。人生長恨水長東,光陰猶如晝夜不停的流水,匆匆向東奔駛,一去不可復返,青春對于人只有一次,正如古人所說:花有重開日,人無再少時。這是不可抗拒的自然規律。然而,在某種意義上講,人未始不可以老當益壯,自強不息的精神,往往能煥發出青春的光彩。因此詞人發出令人振奮的議論:誰道人生無再少?門前流水尚能西!

人們慣用白發、黃雞比喻世事匆促,光景催年,發出衰颯的悲吟。白居易當年在《醉歌》中唱道:誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日催年酉前沒。腰間紅綬系未穩,鏡里朱顏看已失。杜甫也曾化用樂天詩,吟過試呼自發感秋人,令唱黃雞催曉曲之句。此處作者反其意而用之,希望人們不要徒發自傷衰老之嘆。誰道人生無再少?休將白發唱黃雞!這與另一首《浣溪沙》中所云莫唱黃雞并白發,用意相同。應該說,這是不服衰老的宣言,這是對生活、對未來的向往和追求,這是對青春活力的召喚。在貶謫生活中,能一反感傷遲暮的低沉之調,唱出如此催人自強的歌曲,這體現出蘇軾熱愛生活、曠達樂觀的性格。