聞官軍收河南河北的詩意
2021-06-19 詩意短句 下雪的詩意句子 詩意的短句祝福
聞官軍收河南河北的詩意
《聞官軍收河南河北》
作者:杜甫
原文:
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
注釋:
1、聞:聽見,看見。
2、劍外句:這幾個字里面便包含著眼淚。人是遠在劍南,消息是來得這樣出人意外,而這消息又正是有關整個國家的大喜事,哪能不驚喜掉淚?稱劍南為劍外,猶稱湖南為湖外,嶺南為嶺外,乃唐人習慣語。劍外:劍門關以外,這里指四川。當時杜甫流落在四川。也做劍南。薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區,是安史叛軍的根據地。
3、初聞句:這是痛定思痛、喜極而悲的眼淚。涕:眼淚。
4、卻看句:這句應結合杜甫一家的經歷來理解。杜甫和他的妻子都是死里逃生吃夠了苦的,現在看見妻子無恙(時已迎家來梓州),故有愁何在的快感。按白居易《人峽次巴東》詩云:不知遠郡何時到,猶喜全家去此同。又《自詠老身示諸家屬》詩云,家居雖淮落,眷屬幸團圓。白未經大喪亂,尚且如此,杜甫這時的快感,就更是人情之常了。卻看:再看,還看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。
5、漫卷:胡亂地卷起(這時還沒有刻板的書)。是說杜甫已經迫不及待地去整理行裝準備回家鄉去了。喜欲狂:高興得簡直要發狂(欣喜若狂)。
6、白日:表現時光美好。放歌:放聲高歌。須:應當。縱酒:開懷痛飲。
7、青春句:春日還鄉,一路之上,柳暗花明,山清水秀,毫不寂寞,故曰青春作伴好還鄉。青春:指明麗的春天。作伴也作:與妻兒一同。這里的青春是人格化了的。劉希夷《出塞》詩:曉光隨馬度,春色伴人歸。此以下三句皆預擬將來的話。
8、即從二句:寫還鄉所采取的路線。即,是即刻。峽險而狹,故曰穿,出峽水順而易,故曰下,由襄陽往洛陽,又要換陸路,故用向字。人還在梓州,心已飛向家園,想見杜甫那時的喜悅。杜甫自注:余有田園在東京(洛陽)。浦注:八句詩,其疾如飛,題事只一句,涂俱寫情。生平第一首快詩也,按《太平御覽》卷六五引《三巴記》云:閻、白二水合流,自漢中至始寧城下,人武陵,曲折三曲,有如巴字,亦曰巴江,經峻峽中,謂之巴峽。閬、白二水,即嘉陵江上游,杜詩巴峽,蓋指此。若長江中巴東三峽之巴峽,乃在巫峽之東,杜時在梓州,不得云從巴峽穿巫峽,注解多誤。巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得名。
9、便:就的意思。襄陽:今屬湖北。洛陽:今屬河南,古代城池。
詩意:
劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,
乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。
回頭看妻兒的愁容不知去了何方,
胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。
白日里引吭高歌呵且須縱情飲酒,
春光正好伴我返回那久別的故鄉。
立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,
然后經過襄陽再轉向那舊都洛陽。
賞析:jz139.cOM
杜甫在這首詩下自注:余田園在東京。詩的主題是抒寫忽聞叛亂已平的捷報,急于奔回老家的喜悅。劍外忽傳收薊北,起勢迅猛,恰切地表現了捷報的突然。詩人多年飄泊劍外,備嘗艱苦,想回故鄉而不可能,就是由于薊北未收,安史之亂未平。如今忽傳收薊北,驚喜的洪流,一下子沖開了郁積已久的情感閘門,令詩人心中濤翻浪涌。初聞涕淚滿衣裳,初聞緊承忽傳,忽傳表現捷報來得太突然,涕淚滿衣裳則以形傳神,表現突然傳來的捷報在初聞的一剎那所激發的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實表現。薊北已收,戰亂將息,乾坤瘡痍、黎民疾苦,都將得到療救,詩人顛沛流離、感時恨別的苦日子,總算熬過來了。然而痛定思痛,詩人回想八年來熬過的重重苦難,又不禁悲從中來,無法壓抑。可是,這一場浩劫,終于像惡夢一般過去了,詩人可以返回故鄉了,人們將開始新的生活,于是又轉悲為喜,喜不自勝。這初聞捷報之時的心理變化、復雜感情,如果用散文的寫法,必需很多筆墨,而詩人只用涕淚滿衣裳五個字作形象的描繪,就足以概括這一切。
頷聯以轉作承,落腳于喜欲狂,這是驚喜的更高峰。卻看妻子、漫卷詩書,這是兩個連續性的動作,帶有一定的因果關系。當詩人悲喜交集,涕淚滿衣裳之時,自然想到多年來同受苦難的妻子兒女。卻看就是回頭看。回頭看這個動作極富意蘊,詩人似乎想向家人說些什么,但又不知從何說起。其實,無需說什么了,多年籠罩全家的愁云不知跑到哪兒去了,親人們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開,喜氣洋洋。親人的喜反轉來增加了詩人的喜,詩人再也無心伏案了,隨手卷起詩書,大家同享勝利的歡樂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉一聯,就喜欲狂作進一步抒寫。白日,點出人已到了老年。老年人難得放歌,也不宜縱酒;如今既要放歌,還須縱酒,正是喜欲狂的具體表現。這句寫狂態,下句則寫狂想。青春指春季,春天已經來臨,在鳥語花香中與妻子兒女們作伴,正好還鄉。詩人想到這里,自然就會喜欲狂了。
尾聯寫詩人青春作伴好還鄉的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉。詩人的驚喜達到高潮,全詩也至此結束。這一聯,包涵四個地名。巴峽與巫峽,襄陽與洛陽,既各自對偶(句內對),又前后對偶,形成工整的地名對;而用即從、便下綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對。再加上穿、向的動態與兩峽兩陽的重復,文勢、音調,迅急有如閃電,準確地表現了詩人想象的飛馳。巴峽、巫峽、襄陽、洛陽,這四個地方之間都有很漫長的距離,而一用即從、穿、便下、向貫串起來,就出現了即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽的疾速飛馳的畫面,一個接一個地從讀者眼前一閃而過。這里需要指出的是:詩人既展示想象,又描繪實境。從巴峽到巫峽,峽險而窄,舟行如梭,所以用穿;出巫峽到襄陽,順流急駛,所以用下;從襄陽到洛陽,已換陸路,所以用向,用字高度準確。
jz139.com更多詩句小編推薦
春夜洛城聞笛的詩意
春夜洛城聞笛的詩意
《春夜洛城聞笛》
作者:李白
原文:
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。
注釋:
1、洛城:今河南洛陽。
2、玉笛:精美的笛子。玉:指玉石。
3、暗飛聲:聲音不知從何處傳來。聲:聲音。
4、春風:指春天的風,比喻恩澤,融和的氣氛等引申涵義。
5、聞:聽;聽見。
6、折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府鼓角橫吹曲調名,內容多寫離情別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:《樂府雜錄》云:笛者,羌樂也。古典有《折楊柳》、《落梅花》。故謫仙《春夜洛城聞笛》杜少陵《吹笛》詩:故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?王之渙云:羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。皆言《折楊柳》曲也。曲中表達了送別時的哀怨感情。
7、故園:指故鄉,家鄉。
詩意:
是誰家精美的笛子暗暗地發出悠揚的笛聲。
隨著春風飄揚,傳遍洛陽全城。
就在今夜的曲中,聽到故鄉的《折楊柳》,
哪個人的思鄉之情不會因此而油然而生呢?
賞析:
這首詩寫鄉思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發。題中洛城表明是客居,春夜點出季節及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲暗飛,變客體為主體。暗字為一句關鍵。注家多忽略這個字。已故沈祖棻先生說:誰家、暗飛聲,寫出聞時的精神狀態,先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解。因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此暗字,十分恰當。這里暗字有多重意蘊。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨。全句表現出一種難于為懷的心緒,以主觀寫客觀。此外,暗也有斷續、隱約之意,這與詩的情境是一致的。誰家,意即不知誰家,誰與暗照應。第二句著意渲染笛聲,說它散入春風,滿洛城,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。散字用得妙。散是均勻、遍布。笛聲散入春風,隨著春風傳到各處,無東無西,無南無北。即為滿洛城的滿字預設地步;滿字從散字引繹而出,二者密合無間,同時寫出其城之靜,表達詩人的思鄉心切。
聽到笛聲以后,詩人觸動了鄉思的情懷,于是第三句點出了《折楊柳》曲。古人送別時折柳,盼望親人歸來也折柳。據說柳諧留音,故折柳送行表示別情。長安灞橋即為有名的送別之地,或指那個地方的楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉代太康末年,京洛流行《折楊柳》歌,有兵革苦辛的詞語。北朝《折楊柳歌》中說:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒。大約都是據曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這首《折柳》曲,便引起客愁鄉思。一般說,久居他鄉的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉。在春秋季節,人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點睛,也是聞笛的題義所在。三,四兩句寫詩人自己的情懷,卻從他人反說。強調此夜,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結句何人不起故園情作勢。這是主觀情感的推衍,不言我,卻更見我感觸之深,鄉思之切。
短短的一首七言絕句,頗能顯現李白的風格特點,即藝術表現上的主觀傾向。熱愛故鄉是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的。詩人的故鄉是他從小生于此,長于此的地方,作為祖國的一部分,那種形象尤其令詩人難以忘懷。李白這首詩寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達了對故鄉的思念,這才是它感人的地方。
全詩扣緊一個聞字,抒寫自己聞笛的感受。詩的第一句是猜測性的問句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾,這就是句中暗字所包含的意味。第二句說笛聲由春風吹散,傳遍了洛陽城。這是詩人的想象,也是藝術的夸張。第三句說明春風傳來的笛聲,吹奏的是表現離情別緒的《折楊柳》,于是緊接一句說,哪個能不被引發思念故鄉家園的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間,令人回味無窮。
李白的老家在四川,二十幾歲就離家東游,后長期居住湖北、山東,春夜聞笛《折楊柳》曲,觸發深長的鄉思當是再自然不過的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年來在旅人游子心中引發強烈的共鳴。
這是一首七言絕句,大約作于開元二十二年(734)。當時李白客居洛城,即今天的河南洛陽。在唐代,洛陽是一個很繁華的都市,稱東都。一個春風沉醉的夜晚,繁華喧鬧了一天的洛陽城已經平靜下來。李白大概正在客棧里,因偶然聽到笛聲而觸發故園情,作此詩。
誰家玉笛暗飛聲,誰家的玉笛,在靜夜里悄悄地響起?詩人或許正在讀書、閑坐,或做著其他的事,一曲笛聲不期然響起,夜深人靜,笛聲清遠而動聽。他被吸引住了,循聲望去,卻辨不清笛聲來自哪里。玉笛,指玉制的笛,或笛子美稱,或羌笛的代稱,不確定,存疑。
散入春風滿洛城,春風徐徐,笛聲飄散在風中,風又吹送笛聲,飄滿了洛陽城,讓人想到此曲只應天上有。這一句雖帶有藝術的夸張,卻襯出笛聲的動人、夜的安靜。惟其如此,才會在詩人的聽覺與想象中飄滿洛城,似乎其他的聲音都不存在了,似乎全城人都在凝神靜聽。
此夜曲中聞折柳,今夜,縹緲的笛樂中,我聽到了思鄉懷親的《折楊柳》。笛樂飄飄,如此動人,究竟吹的是什么曲子呢?折柳,即《折楊柳》,漢代橫吹曲名,內容多寫離別之情。如《舊唐書樂志》載北朝流傳的一首《折楊柳枝》:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歷代文人仿作的《折楊柳枝》曲辭,也都是抒發離愁別緒的。在這里,折柳既可理解為聽到的是一首折柳曲,還可理解為在樂曲中聽到了折柳的意緒。柳諧音留。古人送別親友時,折柳相贈,暗示留戀、留念的意思。折柳既是一種習俗,也代表一個場景、一種情緒。古人還有折柳寄遠的習慣,是盼遠游親人早歸的意思。
何人不起故園情,聽到這笛聲的,誰不會動思鄉之情呢?聯系第一句看,這種游子懷念故園的感情,最初可能是隱藏的、莫可名狀的,因偶然聽到的笛聲突然明朗、強烈起來了。笛聲來自何處,何人在吹,是和自己一般的游子?是樂工?是歌妓?這些都讓詩人和讀者去猜測。而這些又都無須一一去分別,因為思鄉之情對游子來說,都是共有的。它綿綿不絕,彌漫在夜空中,纏繞在游子心頭,抹不去化不開。何人一詞概括性極強,實則是突出詩人思鄉之情。
劉禹錫:始聞秋風
《始聞秋風》
作者:劉禹錫
原文:
昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我卻回。
五夜颼飗枕前覺,一年顏狀鏡中來。
馬思邊草拳毛動,雕眄青云睡眼開。
天地肅清堪四望,為君扶病上高臺。
注釋:
1、君:即秋風對作者的稱謂。
2、玄蟬:即秋蟬,黑褐色。我:秋風自稱。
3、五夜:一夜分為五個更次,此指五更。颼飗(sōuli):風聲。
4、顏狀:容貌。
5、拳毛:攀曲的馬毛。
6、雕:猛禽。眄(min):斜視,一作盼。
7、肅清:形容秋氣清爽明凈。
8、扶病:帶病。
翻譯:
去年看菊花我和您告別,
今年聽到蟬叫我又返回。
五更的風聲颼飗枕上覺,
一年的顏狀變化鏡中來。
戰馬思念邊草拳毛抖動,
大雕顧盼青云睡眼睜開。
秋高氣爽正好極目遠望,
我為您抱著病登上高臺。
賞析:
這首詩不同于一般封建文人的悲秋之作,這是一首高亢的秋歌,表現了獨特的美學觀點和藝術創新的精神。
首聯昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我卻回,就別出心裁地創造了一個有知有情的形象──我,即詩題中的秋風,亦即秋的象征。當她重返人間,就去尋找久別的君──也就是詩人。她深情地回憶起去年觀賞黃菊的時刻與詩人分別,而此刻一聽到秋蟬的鳴叫,便又回到詩人的身邊共話別情。在這里詩人采取擬人手法,從對方著墨,生動地創造了一個奇妙的而又情韻濃郁的意境。據《禮記月令》,菊黃當在季秋,即秋去冬來之際;蟬鳴當在孟秋,即暑盡秋來之時。看黃菊、聽玄蟬,形象而準確地點明了秋風去而復還的時令。
頷聯五夜颼飗枕前覺,一年顏狀鏡中來,是詩人從自己的角度來寫。詩人說:五更時分,涼風颼颼,一聽到這熟悉的聲音,就知道是你回來了,一年不見,你還是那么勁疾肅爽,而我那衰老的顏狀卻在鏡中顯現出來。這前一句是正面點出始聞秋風,后一句是寫由此而生發的感慨;和上兩句連讀,仿佛是一段話別情的對話。
讀到這里,頗有點兒秋風依舊人非舊的味道,然而頸聯馬思邊草拳毛動,雕眄青云睡眼開,用力一轉,精神頓作。到了尾聯,由于有頸聯馬思邊草、雕眄青云為比興,這里的迎秋風上高臺,翹首四望的形象的寓意也就自在不言之中了。為君二字照應開頭,脈絡清晰,結構完整。扶病二字暗扣第四句,寫出一年顏狀衰變的原因。但是,盡管如此,豪情不減,猶上高臺,這就更表現出他對秋的愛,更反映了詩人自強不息的意志。可見前言一年顏狀鏡中來,是欲揚先抑,是為了襯托出顏狀雖衰,心如砥石的精神。
作者劉禹錫晚年寫的這首詩所表現出來的那種跌宕雄健的風格和積極健康的美學趣味,正是詩人那種老驥伏櫪,志在千里的倔強進取精神和品格的藝術寫照。
韋應物:聞雁
《聞雁》
作者:韋應物
原文:
故園渺何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來。
翻譯:
故鄉遙遠,模糊不清,
不知道在哪里啊?
歸家的思緒正無窮無盡。
在淮河南部的夜晚下著冰冷秋雨,
我聽到大雁的叫聲由遠而近的傳來。
賞析:
古代交通不便,遠飛的大雁常常引起游子對故土的懷念。本詩作者在秋雨之夜,歸思正深之際,聽到自遠而近的雁叫聲,其心中的感觸較之常人又深一層。
沈德潛說:五言絕句,右丞之自然,太白之高妙,蘇州之古澹,并入化機(出自《說詩晬語》)。古澹,確是韋應物五言絕句的風格特征。從這首《聞雁》可以看出,他是在保持絕句意當含蓄,語務舂容的特點的同時,有意識地運用古詩的句格、語言與表現手法,以構成一種高古澹遠的意境。詩句之間,避免過大的跳躍,語言也力求樸質自然而避免雕琢刻削,一、二兩句還雜以散文化的句式句法。這種風格,與白居易一派以淺易的語言抒寫日常生活情趣(如白居易的《問劉十九》),判然屬于兩途。
首句直抒胸臆,一個渺字體現了詩人內心的悲哀、凄涼;第二句借景抒情,其中秋雨以綿綿不絕、淅淅瀝瀝的雨來襯托詩人一言難盡的愁思,渲染了一種蕭瑟、凄清的氣氛,高字更體現出詩人的孤獨。全詩語言純樸,自然含蓄,耐人尋味,主要表達了遠宦思念家鄉的情感,也蘊含了對動亂時代的苦悶感受,結尾留下廣闊的空間,引讀者自己去思考,給讀者想象的空間。
李白:春夜洛城聞笛
《春夜洛城聞笛》
作者:李白
原文:
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。
注釋:
1、洛城:今河南洛陽。
2、玉笛:精美的笛子。玉:指玉石。
3、暗飛聲:聲音不知從何處傳來。聲:聲音。
4、春風:指春天的風,比喻恩澤,融和的氣氛等引申涵義
5、聞:聽;聽見。
6、折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府鼓角橫吹曲調名,內容多寫離情別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:《樂府雜錄》云:笛者,羌樂也。古典有《折楊柳》、《落梅花》。故謫仙《春夜洛城聞笛》杜少陵《吹笛》詩:故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?王之渙云:羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。皆言《折楊柳》曲也。曲中表達了送別時的哀怨感情。
7、故園:指故鄉,家鄉。
翻譯:
是誰家精美的笛子暗暗地發出悠揚的笛聲。
隨著春風飄揚,傳遍洛陽全城。
就在今夜的曲中,聽到故鄉的《折楊柳》,
哪個人的思鄉之情不會因此而油然而生呢?
賞析:
(一)
這首詩寫鄉思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發。題中洛城表明是客居,春夜點出季節及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲暗飛,變客體為主體。暗字為一句關鍵。注家多忽略這個字。已故沈祖棻先生說:誰家、暗飛聲,寫出聞時的精神狀態,先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解。因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此暗字,十分恰當。這里暗字有多重意蘊。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨。全句表現出一種難于為懷的心緒,以主觀寫客觀。此外,暗也有斷續、隱約之意,這與詩的情境是一致的。誰家,意即不知誰家,誰與暗照應。第二句著意渲染笛聲,說它散入春風,滿洛城,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。散字用得妙。散是均勻、遍布。笛聲散入春風,隨著春風傳到各處,無東無西,無南無北。即為滿洛城的滿字預設地步;滿字從散字引繹而出,二者密合無間,同時寫出其城之靜,表達詩人的思鄉心切。
聽到笛聲以后,詩人觸動了鄉思的情懷,于是第三句點出了《折楊柳》曲。古人送別時折柳,盼望親人歸來也折柳。據說柳諧留音,故折柳送行表示別情。長安灞橋即為有名的送別之地,或指那個地方的楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉代太康末年,京洛流行《折楊柳》歌,有兵革苦辛的詞語。北朝《折楊柳歌》中說:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒。大約都是據曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這首《折柳》曲,便引起客愁鄉思。一般說,久居他鄉的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉。在春秋季節,人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點睛,也是聞笛的題義所在。三,四兩句寫詩人自己的情懷,卻從他人反說。強調此夜,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結句何人不起故園情作勢。這是主觀情感的推衍,不言我,卻更見我感觸之深,鄉思之切。
短短的一首七言絕句,頗能顯現李白的風格特點,即藝術表現上的主觀傾向。熱愛故鄉是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的。詩人的故鄉是他從小生于此,長于此的地方,作為祖國的一部分,那種形象尤其令詩人難以忘懷。李白這首詩寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達了對故鄉的思念,這才是它感人的地方。
全詩扣緊一個聞字,抒寫自己聞笛的感受。詩的第一句是猜測性的問句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾,這就是句中暗字所包含的意味。第二句說笛聲由春風吹散,傳遍了洛陽城。這是詩人的想象,也是藝術的夸張。第三句說明春風傳來的笛聲,吹奏的是表現離情別緒的《折楊柳》,于是緊接一句說,哪個能不被引發思念故鄉家園的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間,令人回味無窮。
李白的老家在四川,二十幾歲就離家東游,后長期居住湖北、山東,春夜聞笛《折楊柳》曲,觸發深長的鄉思當是再自然不過的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年來在旅人游子心中引發強烈的共鳴。
這是一首七言絕句,大約作于開元二十二年(734)。當時李白客居洛城,即今天的河南洛陽。在唐代,洛陽是一個很繁華的都市,稱東都。一個春風沉醉的夜晚,繁華喧鬧了一天的洛陽城已經平靜下來。李白大概正在客棧里,因偶然聽到笛聲而觸發故園情,作此詩。
誰家玉笛暗飛聲,誰家的玉笛,在靜夜里悄悄地響起?詩人或許正在讀書、閑坐,或做著其他的事,一曲笛聲不期然響起,夜深人靜,笛聲清遠而動聽。他被吸引住了,循聲望去,卻辨不清笛聲來自哪里。玉笛,指玉制的笛,或笛子美稱,或羌笛的代稱,不確定,存疑。
散入春風滿洛城,春風徐徐,笛聲飄散在風中,風又吹送笛聲,飄滿了洛陽城,讓人想到此曲只應天上有。這一句雖帶有藝術的夸張,卻襯出笛聲的動人、夜的安靜。惟其如此,才會在詩人的聽覺與想象中飄滿洛城,似乎其他的聲音都不存在了,似乎全城人都在凝神靜聽。
此夜曲中聞折柳,今夜,縹緲的笛樂中,我聽到了思鄉懷親的《折楊柳》。笛樂飄飄,如此動人,究竟吹的是什么曲子呢?折柳,即《折楊柳》,漢代橫吹曲名,內容多寫離別之情。如《舊唐書樂志》載北朝流傳的一首《折楊柳枝》:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歷代文人仿作的《折楊柳枝》曲辭,也都是抒發離愁別緒的。在這里,折柳既可理解為聽到的是一首折柳曲,還可理解為在樂曲中聽到了折柳的意緒。柳諧音留。古人送別親友時,折柳相贈,暗示留戀、留念的意思。折柳既是一種習俗,也代表一個場景、一種情緒。古人還有折柳寄遠的習慣,是盼遠游親人早歸的意思。
何人不起故園情,聽到這笛聲的,誰不會動思鄉之情呢?聯系第一句看,這種游子懷念故園的感情,最初可能是隱藏的、莫可名狀的,因偶然聽到的笛聲突然明朗、強烈起來了。笛聲來自何處,何人在吹,是和自己一般的游子?是樂工?是歌妓?這些都讓詩人和讀者去猜測。而這些又都無須一一去分別,因為思鄉之情對游子來說,都是共有的。它綿綿不絕,彌漫在夜空中,纏繞在游子心頭,抹不去化不開。何人一詞概括性極強,實則是突出詩人思鄉之情。
(二)
開元二十三年(735),李白客東都(洛陽)。《春夜洛城聞笛》一詩,當即這次客東都有感而作。
這首詩寫鄉思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發。題中洛城表明是客居,春夜點出季節及具體時間。起句即從笛聲落筆。已經是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲暗飛,變客體為主體。暗字為一句關鍵。注家多忽略這個字。已故沈祖棻先生說:誰家、暗飛聲,寫出聞時的精神狀態,先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。(《唐人七絕詩淺釋》)可為一種理解。因為不知笛聲來自何處,更不見吹笛者為何人,下此暗字,自是十分確當。這里暗字有多重意蘊。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動其離愁別恨。全句表現出一種難于為懷的心緒,所謂以主觀寫客觀。此外,暗也有斷續、隱約之意,這與詩的情境是一致的。誰家,意即不知誰家,誰與暗照應。第二句著意渲染笛聲,說它散入春風,滿洛城,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。散字用得妙。散是均勻、遍布。笛聲散入春風,隨著春風傳到各處,無東無西,無南無北。即為滿洛城的滿字預設地步;滿字從散字引繹而出,二者密合無間。
為什么聞笛聲詩人會觸動鄉思呢?第三句點出《折柳》曲。古人送別時折柳,盼望親人來歸也折柳。據說柳諧留音,故折柳送行表示別情。長安灞橋即為有名的送別之地,或云其地楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉太康末,京洛流行《折楊柳》歌,有兵革苦辛之詞。北朝《折楊柳歌》曰:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒。大約都是據曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這《折柳》曲,便引起客愁鄉思。一般說,久居他鄉的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉。在春秋季節,人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點睛,亦即聞笛的題義所在。三,四兩句寫詩人自己情懷,卻從他人反說。強調此夜,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結句何人不起故園情作勢。這是主觀情感的推衍,不言我,卻更見我感觸之深,鄉思之切。
短短的一首七言絕句,倒頗能顯現李太白的風格特點,即藝術表現上的主觀傾向。
關于養生的詩句 倒床不復聞鐘鼓
1、主人勸我洗足眠,倒床不復聞鐘鼓。
2、粥飯為世間第一補人之物。
3、陰之所生,本在五味,陰之五宮,傷在五味。
4、養生之道,莫先于飲食。
5、五谷為養,五蓄為助,五菜為充,五果為益。
6、萬事莫如為善樂,百花爭比讀書香。
7、晚飯少吃口,活到九十九。
8、宋蒲虔貫凡食,無強厚味,無以烈味重酒。
9、食欲少而數,不欲頓多難消,常如飽中饑,饑中飽。
10、食能排邪而安臟腑,悅神爽志,以資血氣。
11、食畢,飲清茶一杯,起行百步,以手摩臍。
12、青菜蘿卜糙米飯,瓦壺天水菊花茶。
13、莫吃空心茶,少食中夜飯。
14、節飲自然脾健,少餐必定神安。
15、華山處士如容見,不覓仙方覓睡方。
16、谷肉果菜,食養盡心,無使過之,傷其正之。
17、服餌不備五味四氣而偏食之,久則臟腑偏傾,而生其病矣。
18、凡有喜嗜之物,不可縱口,當念病從口入,惕然自省。
19、凡食物不能廢咸,但少加使淡,淡則物之其味真性俱得。
20、凡食熱勝冷,少勝多,熟勝生,淡勝咸。
21、多飲酒則氣升,多飲茶則氣降。
22、調理脾胃為醫中之王道,節飲食乃卻病之良方。
23、飽食即臥,乃生百病。
24、安身之本,必資于食,不知食宜,不足以存生。
25、安谷則生,絕谷則亡,飲食自倍,腸胃耐傷。
浣溪沙的詩意
浣溪沙的詩意
1、《浣溪沙簌簌衣巾落棗花》
宋蘇軾
簌簌衣巾落棗花,
村南村北響繰車。
牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲睡,
日高人渴漫思茶。
敲門試問野人家。
注釋:
1、徐門:即徐州。
2、謝雨:雨后謝神。
3、簌簌:花落貌,一作蔌蔌,音義皆同。
4、繅車:抽絲之具。繅,一作繰,把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。
5、牛衣:蓑衣之類。這里泛指用粗麻織成的衣服。《漢書。食貨志》有貧民常衣牛馬之衣的話。
6、漫思茶:想隨便去哪兒找點茶喝。漫,隨意,一作謾。
譯文:
棗花紛紛落在衣襟上。
村南村北響起車繅絲的聲音,
古老的柳樹底下有一個穿牛衣的農民在叫賣黃瓜。
路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。
艷陽高照,無奈口渴難忍,想隨便去哪找點水喝。
于是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?
2、《浣溪沙》
宋晏殊
一曲新詞酒一杯,
去年天氣舊亭臺。
夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,
似曾相識燕歸來。
小園香徑獨徘徊。
譯文:
我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,
這時的天氣,與去年相同。
當夕陽西下,何時才能回轉?
令人無可奈何,看見花兒又殘落了;
似曾相識,春燕又飛回。美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識而已,想到這些令人感傷。
我獨自在小徑里徘徊,感覺很傷感。
3、《浣溪沙》
宋李清照
淡蕩春光寒食天,
玉爐沈水裊殘煙,
夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人斗草,
江梅已過柳生綿,
黃昏疏雨濕秋千。
注釋:
1、淡蕩:形容春光疏淡駘蕩。
2、沉水:沉香。
3、花鈿:一種花形首飾。
4、斗草:古代民間一種斗草的游戲。
5、生綿:謂柳楊花飄絮。
出塞的詩意
出塞的詩意
《出塞》
唐王昌齡
秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬渡陰山。
注釋:
1、但使:只要。
2、龍城:龍城是匈奴祭天集會的地方。
3、飛將:指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為飛將軍。
4、陰山:昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。
譯文:
依舊是秦時的明月漢時的邊關,
征戰長久延續萬里征夫不回還。
倘若龍城的飛將李廣而今健在,
絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
賞析:
這是一首慨嘆邊戰不斷,國無良將的邊塞。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關,明月秦時,大有歷史變換,征戰未斷的感嘆。二句寫征人未還,多少兒男戰死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意愿,冀望有龍城飛將出現,平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絕。明人李攀龍曾推獎它是唐代七絕壓卷之作,實不過分。
晚春的詩意
晚春的詩意
《晚春》
作者:韓愈
原文:
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
注釋:
1、此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年。此時詩人已年近半百。
2、不久歸:將結束。
3、楊花:指柳絮
4、榆莢:亦稱榆錢。榆未生葉時,先在枝間生莢,莢小,形如錢,莢老呈白色,隨風飄落。
5、才思:才華和能力。
詩意:
花草樹木知道春天即將歸去,
都想留住春天的腳步,
竟相爭妍斗艷。
就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,
隨風起舞,化作漫天飛雪。
賞析:
這里,似乎只是用擬人化的手法描繪了晚春的繁麗景色,其實,它還寄寓著人們應該乘時而進,抓緊時機去創造有價值的東西這一層意思。但這里值得一提的是,榆莢楊花雖缺乏草木的才思,但不因此藏拙,而為晚春增添一景,雖然不美,但盡了努力,這種精神是值得贊揚了。
這是一首描繪暮春景色的七絕。乍看來,只是寫百卉千花爭奇斗艷的常景,但進一步品味便不難發現,詩寫得工巧奇特,別開生面。詩人不寫百花稀落、暮春凋零,卻寫草木留春而呈萬紫千紅的動人情景:花草樹木探得春將歸去的消息,便各自施展出渾身解數,吐艷爭芳,色彩繽紛,繁花似錦,就連那本來乏色少香的楊花、榆莢也不甘示弱,而化作雪花隨風飛舞,加入了留春的行列。詩人體物入微,發前人未得之秘,反一般詩人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿目之風采。寥寥幾筆,便給人以滿眼風光、耳目一新的印象。
說這首詩平中翻新,頗富奇趣,還在于詩中擬人化手法的奇妙運用,糅人與花于一體。草木本屬無情物,竟然能知能解還能斗,而且還有才思高下有無之分。想象之奇,實為詩中所罕見。末二句尤其耐人咀嚼,讀者大可根據自己的生活體驗進行毫無羈絆的大膽想象,使人思之無窮,味之不盡。
再細加揣摩,此詩熔景與理于一爐。可以透過景物描寫領悟出其中的人生哲理:詩人通過草木有知、惜春爭艷的場景描寫,反映的其實是自己對春天大好風光的珍惜之情。面對晚春景象,詩人一反常見的惜春傷感之情,變被動感受為主觀參與,情緒樂觀向上,很有新意。你看,楊花榆莢不因無才思而藏拙,不畏班門弄斧之譏,為晚春添色。這就給人以啟示:一個人無才思并不可怕,要緊的是珍惜光陰,不失時機,春光是不負楊花榆莢這樣的有心人的。
錢鐘聯《集釋》系此詩于元和十一年。注引朱彝尊《批韓詩》云:此意作何解?然情景卻是如此。的確,僅就描寫暮春景色而言,此詩可謂有情有趣,亦不落俗套。詩題又作《游城南晚春》,可知所寫乃春游郊外所見。詩人全用擬人手法,不說人之惜春,而說草樹亦知春將不久,因而百花爭艷,各呈芳菲。湊熱鬧的還有樸素無華的楊花榆莢,像飛雪一般漫天遍野地飄舞。人言草木無情,詩偏說它們有知,或斗或解,活潑有趣。這是此詩明白有趣之處。
然而無才思三字頗怪異,遂引起后人諸多猜測。或謂勸人勤學,不要像楊花那樣白首無成;或謂隱喻人之無才,作不出好文章;或言有所諷喻;或言贊賞楊花雖無芳華,卻有情趣和勇氣。細審詩意,詩人當是贊賞楊花的。無才思應是故作頓挫的諧謔之筆。
此詩之寓意,見仁見智,不同的人生閱歷和心緒會有不同的領悟。