歐陽(yáng)修:戲答元珍
2021-08-20 珍惜愛(ài)情句子 修心句子心經(jīng)語(yǔ)錄
《戲答元珍》
作者:歐陽(yáng)修
春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見(jiàn)花。
殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。
夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。
曾是洛陽(yáng)花下客,野芳雖晚不須嗟。
注釋:
1、元珍:丁寶臣,字元珍,常州晉陵(今江蘇常州市)人,時(shí)為峽州軍事判官。
2、天涯:極邊遠(yuǎn)的地方。詩(shī)人貶官夷陵(今湖北宜昌市),距京城已遠(yuǎn),故云。
3、山城:亦指夷陵。
4、殘雪二句:詩(shī)人在《夷陵縣四喜堂記》中說(shuō),夷陵又有橘柚茶筍四時(shí)之味。凍雷:春天的雷聲。
5、夜聞二句一作鳥(niǎo)聲漸變知芳節(jié),人意無(wú)聊感物華。歸雁:春季雁向北飛,故云。隋薛道衡《人日思?xì)w》:人歸落雁后,思發(fā)在花前。感物華:為物華所感染。物華:美好的景物。
6、曾是句:宋仁宗天圣八年(1030)至景元年(1034),歐陽(yáng)修曾任西京(洛陽(yáng))留守推官。洛陽(yáng)以花著稱,作者《洛陽(yáng)牡丹記風(fēng)俗記》:洛陽(yáng)之俗,大抵好花。春時(shí),城中無(wú)貴賤皆插花,雖負(fù)擔(dān)者亦然。花開(kāi)時(shí),士庶競(jìng)為游遨。
7、凍雷:寒日之雷。
8、鄉(xiāng)思:相思之情。
9、物華:自然景物。(Gsi8.COM 工作匯報(bào)網(wǎng))
翻譯:
我懷疑春風(fēng)吹不到這荒遠(yuǎn)的天涯,
已是三月這山城怎么看不見(jiàn)春花?
殘余的積雪壓在枝頭好象有碧桔在搖晃,
春雷震破冰凍那竹筍也被驚醒想發(fā)嫩芽。
夜晚聽(tīng)到歸雁啼叫勾起我對(duì)故鄉(xiāng)的思念,
帶著病進(jìn)入新的一年面對(duì)春色有感而發(fā)。
我曾在洛陽(yáng)做官觀賞過(guò)那里的奇花異草,
山城野花開(kāi)得雖遲也不必為此嗟嘆驚訝。
賞析:
歐陽(yáng)修對(duì)政治上遭受的打擊心潮難平,故在詩(shī)中流露出迷惘寂寞的情懷,但他并未因此而喪失自信、而失望,而是更多地表現(xiàn)了被貶的抗?fàn)幘瘢瑢?duì)前途仍充滿信心。
以淺近自然的語(yǔ)言寫(xiě)景抒情,但琢磨很細(xì),意脈完足,有一種親切流暢的風(fēng)格。首二句是歐陽(yáng)修很得意的。據(jù)《苕溪漁隱叢話》引《西清詩(shī)話》,他曾對(duì)人說(shuō):若無(wú)下句,則上句不見(jiàn)佳處,并讀之,便覺(jué)精神頓出。后人也說(shuō)它起得超妙。這兩句一果一因,語(yǔ)氣連貫;次序上先以疑領(lǐng)起,引出對(duì)于疑的解釋,因此顯得有波折而不平板;另外,它還寓含著詩(shī)人在受貶謫時(shí)期待和失望的心情。所以,雖說(shuō)是有如口語(yǔ)的句子,其實(shí)寫(xiě)得很講究。全詩(shī)的關(guān)系,也是一聯(lián)緊接一聯(lián),意脈含蓄而綿細(xì)。唐人律詩(shī)多用平列的意象、斷續(xù)或跳躍的銜接,歐陽(yáng)修則力圖將八句詩(shī)構(gòu)成流動(dòng)而連貫的節(jié)奏,這無(wú)疑是唐詩(shī)之后的一條新路。
這首《戲答元珍》是歐陽(yáng)修的律詩(shī)名作,此詩(shī)作于宋仁宗景佑三年(1036年)。此年歐陽(yáng)修因事左遷峽州夷陵(今湖北宜昌)縣令,與峽州軍事判官丁寶臣(字元珍)交好。丁曾有詩(shī)贈(zèng)歐陽(yáng)修,歐陽(yáng)修乃于此年作詩(shī)以答。此詩(shī)首聯(lián)寫(xiě)山城荒僻冷落;頷聯(lián)承前細(xì)寫(xiě)山城荒涼之景,寫(xiě)出殘雪累累、寒雷殷殷中蘊(yùn)孕的生機(jī)一片。后兩聯(lián)抒情。頸聯(lián)寫(xiě)作者多病之身在時(shí)光變遷、萬(wàn)物更迭中產(chǎn)生的客子之悲;尾聯(lián)寫(xiě)自己早年作客洛陽(yáng),稔熟洛陽(yáng)牡丹,今日山城野花雖晚,但自己全不在意。歐陽(yáng)修在這樣一首普通的詩(shī)中表達(dá)了決不屈服的昂揚(yáng)之志,道出了作者哲理性的人生思考。正是在這一點(diǎn)上,歐陽(yáng)修的這首詩(shī)體現(xiàn)了宋詩(shī)注重理趣的革新特征。
jz139.com更多詩(shī)句擴(kuò)展閱讀
歐陽(yáng)修:浣溪沙
《浣溪沙》
歐陽(yáng)修
堤上游人逐畫(huà)船。
拍堤春水四垂天。
綠楊樓外出秋千。
白發(fā)戴花君莫笑,
六幺催拍盞頻傳。
人生何處似尊前?
翻譯:
堤上,游人如織,笑語(yǔ)喧闐;
湖上,畫(huà)船輕漾,春水連天。
好一幅踏青賞春的圖畫(huà)!
然而,這圖畫(huà)的點(diǎn)晴之處,
卻不在堤上、湖上、
而在湖岸邊、院墻內(nèi)、高樓下。
那綠楊叢中蕩起的秋千架兒、
那隨著秋千飛舞而生的盈盈笑聲,
才是青春少女的歡暢、
才是春天氣息蕩漾的所在;
唯因它曾經(jīng)深錮墻內(nèi),
故如今鼓蕩而出,
便分外使人感染至深。
船中的太守,
此時(shí)也顧不得有誰(shuí)在竊笑了,
他情不自禁在皤然白發(fā)上插入一朵鮮花、
添上一段春色。
讓絲竹繁奏、將酒杯頻傳。
賞析:
此詞寫(xiě)春游的人生感悟。上片三句三景,極寫(xiě)春意融融,爛漫人生在春日更表現(xiàn)出鮮美的活力。綠楊樓外出秋千,將代表春意的綠楊與代表青春生命的少女疊入一個(gè)畫(huà)面,表現(xiàn)詞人對(duì)洋溢著活力的春情的贊賞與羨慕。出字傳神。下片白發(fā)戴花,正是在以上春情的感發(fā)下萌動(dòng)的一種惜春的心理之表現(xiàn),夸張地強(qiáng)調(diào)傷春的真情和嘆息時(shí)不我待、美人遲暮的酸楚,極富表現(xiàn)力和幽默情趣。君莫笑,則明知己態(tài)反常而偏欲為之,倍增其戴花的感染力。尾句以尊前美酒只圖一醉的頹放,抒吐內(nèi)心萬(wàn)事不如意的郁悶,與其自號(hào)醉翁出于同一心地。小令而能大起大落,尋常景而能興人生重大感慨,平易和暢,結(jié)構(gòu)整飭,不愧大家手筆。周濟(jì)云:永叔詞只如無(wú)意,而沉著在和平中見(jiàn)。(《介存齋論詞雜著》)楊繪云:歐陽(yáng)文忠公,文章之宗師也。其于小詞,尤膾炙人口。(《時(shí)賢本事曲子集》)此詞可作如是觀。
歐陽(yáng)修:別滁
《別滁》
作者:歐陽(yáng)修
花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。
翻譯:
鮮花盛開(kāi)柳樹(shù)明媚的時(shí)節(jié),
(百姓)為我酌酒餞行,
我希望像平日一樣開(kāi)懷暢飲,
不愿弦管演奏離別的曲調(diào)。
賞析:
歐陽(yáng)修于1045年(宋仁宗慶歷五年)八月貶為滁州(州治在今安徽滁縣)知州,在滁州做了兩年多的地方官,他的著名散文《醉翁亭記》就是在滁州作的。1048年(慶歷八年),改任揚(yáng)州知州,這首《別滁》詩(shī)就是當(dāng)時(shí)所作。
首句歐陽(yáng)修胸襟曠達(dá),雖處逆境之中,仍能處處自得其樂(lè)。他的《醉翁亭記》,末二段就表現(xiàn)了他與民同樂(lè)的情景。此詩(shī)和《醉翁亭記》同樣用了一個(gè)醉字,但并不過(guò)多地渲染那些離情別緒。《醉翁亭記》是寫(xiě)游宴之樂(lè)、山水之美,這詩(shī)所表現(xiàn)的父老親故送別餞宴的情景,別是一番情味。首句寫(xiě)景,點(diǎn)明別滁的時(shí)間是在光景融和的春天。歐陽(yáng)修由滁州徙知揚(yáng)州,朝廷的公文是在那一年閏正月下達(dá)的,抵達(dá)揚(yáng)州為二月。滁州地處南方,氣候較暖,這里與作者在夷陵(今湖北宜昌)所寫(xiě)的另一首《戲答元珍》詩(shī)春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見(jiàn)花不同,而是花光濃爛,柳絲輕明。這樣,此詩(shī)首句不僅寫(xiě)出了別滁的節(jié)候特征,也為全詩(shī)定下了舒坦開(kāi)朗的基調(diào)。
次句敘事,寫(xiě)當(dāng)?shù)乩裘裉匾鉃闅W陽(yáng)修餞行。酌酒花前,是眾賓客宴送知州,與《醉翁亭記》的知州宴眾賓正好相反;這天還有絲竹助興,氣氛顯得熱烈隆重。它雖不同于以往投壺下棋、觥籌交錯(cuò)的游宴之樂(lè),但同樣寫(xiě)出了官民同樂(lè)和滁州民眾對(duì)這位賢知州離任的一片深情。
后兩句是抒情,詩(shī)人把自己矛盾、激動(dòng)的心情以坦然自若的語(yǔ)言含蓄地表達(dá)了出來(lái)。歐陽(yáng)修在滁州任職期間,頗有惠政。餞行時(shí)當(dāng)?shù)馗咐舷蛩硎镜恼鎿从押玫母星椋乖?shī)人的內(nèi)心久久不能平靜:兩年多的貶謫生活即將過(guò)去,這里地僻事簡(jiǎn),民俗淳厚,作者特別對(duì)以前在滁州瑯琊山與眾賓客的游宴情景懷念不已;而此時(shí)卻是離別在即,滁州的山山水水,吏民的熱情敘別,使他百感交集。這里我亦且如常日醉的且字,用得極好,寫(xiě)出了詩(shī)人與眾賓客一起開(kāi)懷暢飲時(shí)的神情意態(tài)和他的內(nèi)心活動(dòng)。結(jié)句用的是反襯手法,在這種餞別宴上作為助興而奏的音樂(lè),是歐陽(yáng)修平時(shí)愛(ài)聽(tīng)的曲調(diào)。但因離憂嬰心,所以越是悅耳的曲調(diào),內(nèi)心就越感到難受。唐朝張謂寫(xiě)過(guò)一首題為《送盧舉使河源》的贈(zèng)別詩(shī):故人行役向邊州,匹馬今朝不少留。長(zhǎng)路關(guān)山何日盡,滿堂絲竹為君愁。這里結(jié)句所表達(dá)的意思,為歐陽(yáng)修所化用。莫教弦管作離聲,發(fā)人思索,使詩(shī)意余韻不盡。后來(lái)黃庭堅(jiān)《夜發(fā)分寧寄杜澗叟》詩(shī)我自只如當(dāng)日醉,滿川風(fēng)月替人愁,也是從此脫出。
歐陽(yáng)修這首詩(shī)與一般敘寫(xiě)離愁別緒之作所渲染的凄惻之情,有明顯的不同,它落筆輕快自然,平易流暢,非常感人。這與宋初盛行的刻意追求辭藻華麗,內(nèi)容卻顯得空虛的西昆體詩(shī)風(fēng)形成鮮明對(duì)照。由于歐陽(yáng)修在詩(shī)歌創(chuàng)作中以明快樸實(shí)的詩(shī)風(fēng)力矯時(shí)弊,因而就成了北宋詩(shī)壇的一大名家。
歐陽(yáng)修:南歌子
《南歌子》
歐陽(yáng)修
鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳。
走來(lái)窗下笑相扶。
愛(ài)道畫(huà)眉深淺,入時(shí)無(wú)。
弄筆偎人久,描花試手初。
等閑妨了繡工夫。
笑問(wèn)雙鴛鴦字、怎生書(shū)。
賞析:
此詞詠愛(ài)情,脫去一般相思離別或花前月下寄情之窠臼,通過(guò)新婚女子的特殊妝梳和多情且深情的言語(yǔ)動(dòng)作表情等,活現(xiàn)了少婦對(duì)丈夫的一片純真深情,以及其對(duì)幸福的愛(ài)情生活之珍視和向往。鳳髻、龍紋兩句寫(xiě)新婦嚴(yán)妝,如電影之特寫(xiě),未見(jiàn)人而已睹其熱愛(ài)生活、重視對(duì)方的審美態(tài)度這樣一種善良的內(nèi)心世界,同時(shí)也顯示其貴家少婦的身份。走來(lái)笑扶,形神兼妙,其人呼之欲出;愛(ài)道句令讀者如聞其嬌媚的柔聲;弄筆、描花細(xì)節(jié)生動(dòng)傳神:等閑句最能見(jiàn)其人新婚之激動(dòng)以及陶醉在愛(ài)情幸福中之神情心態(tài):笑問(wèn)句問(wèn)得聰明,問(wèn)得天真,問(wèn)得實(shí)在,問(wèn)得可愛(ài),問(wèn)得既明了又含蘊(yùn),妙趣橫生。全詞以生活流程,表現(xiàn)新婦在閨房向丈夫表示愛(ài)情的細(xì)節(jié),層層演示,一脈貫穿,極富生活實(shí)感及喜慶色彩,達(dá)到爐火純青的藝術(shù)高境。賀裳云:詞家須使讀者如身履其地,親見(jiàn)其人,方為蓬山頂上。如歐陽(yáng)公弄筆偎人久,描花試手初真覺(jué)儼然如在目前,疑于化工之筆。(《皺水軒詞筌》)