劉長卿:江州重別薛六柳八二員外
2021-09-15 六月的八字短句 寫柳的優美句子 尊師重道寄語
《江州重別薛六柳八二員外》
作者:劉長卿
生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。
江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。
寄身且喜滄洲近,顧影無如白發何。
今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。
注釋:
1、生涯:猶生計。
2、顧:回看;
3、無如:無奈。
譯文:
平生那料還會承受優惠的詔書;
世事茫然我只知學唱沉醉的歌。
江上明月高照一排排鴻雁飛過;
淮南木葉零落一重重楚山真多。
寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;
顧影自憐白發叢生也無可奈何。
如今我老態龍鐘不免為人共棄;
愧對你呵我再被遣要小心風波。
賞析:
作者一生中兩次遭貶。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說承優詔,這是正話反說,抒發胸中不平。明明是老態龍鐘,白發叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說寄身且喜滄洲近,把凄涼傷心掩飾,委婉地發抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發悲憤,卻不敢面對當權,其矛盾心緒,溢于言表。
此詩或以為是由南巴回來過江州時作,故首句有豈料承優詔語。但從末句猶遣看來似乎不是詔回。
jz139.com更多精選詩句閱讀
詩經:菀柳
《詩經:菀柳》
有菀者柳,不尚息焉。
上帝甚蹈,無自昵焉。
俾予靖之,后予極焉。
有菀者柳,不尚愒焉。
上帝甚蹈,無自瘵焉。
俾予靖之,后予邁焉。
有鳥高飛,亦傅于天。
彼人之心,于何其臻。
曷予靖之,居以兇矜。
注釋:
1、菀:枝葉十分茂盛的樣子。
2、尚:庶幾。
3、蹈:動,指變動無常。
4、昵:親近。
5、俾:使。靖:謀劃。
6、極:誅,責罰。
7、愒:歇息,休息。
8、瘵:病,生病。
9、邁:行,指放逐。
10、傅:到達。
11、臻:至,到。
12、葛:為什么。
13、以:于。兇矜:兇險。
譯文:
枝葉茂盛的柳樹,誰不想在樹下歇。
君王喜怒太無常,不要與他太親近。
若使我去謀國事,結果必定遭誅殺。
枝葉茂盛的柳樹,誰不想在樹下歇。
君王喜怒太無常,不要與他太接近。
若使我去謀國事,結果必定遭放逐。
鳥兒展翅高高飛,一直向上飛到天。
那人內心摸不透,何處才是那止境。
為何讓我謀國事,把我置于兇險地。
賞析:
兔死狗烹,是人們用來比喻事成之后就把曾經效勞出力的人拋開或殺掉,就像野兔死了之后,獵狗再也無用武之地,于是便被殺掉煮來吃肉。
這類悲劇從古至今不可勝數,不必我們一列舉。值得注意的倒是,我們如何保護自己,不致被別人過河拆橋、被別人煮來吃肉?
翻臉不認人的小人和野心家大有人在,有時我們被他們蒙蔽完全可能。然而,一旦我們有所醒悟,就該認真想想出路的問題。最可怕和不可救藥的是,既已醒悟。還繼續幼稚地抱有幻想,天真地以為小人野心家會良心發現、立地成佛。等到刀子架到脖子上那一天,連后悔都來不及及時醒悟,出路是有的。可以金蟬脫殼。力量不夠強大時,翅膀尚未長硬時,不妨以陰謀付陰謀,以詭計對付詭計,巧妙地以走為上計。不等對方把刀子磨快,便逃之天天。把根留住,將會形成對方的心腹之患,便之坐臥不安。
可以激流勇退。事成之后,知道結果不妙,主動引退,不存啡份之念,可以正大光明地、體面地享受已獲得的成果。這樣做也需要技巧,使對方無法以任何理由舉起刀來。也可以將計就計。當力量強大到足以同對方抗衡之時,一旦覺察到陰謀,便當機立斷,先下手為強,趁對方刀子沒有磨好時將其除掉,不發慈悲,不存幻想,不留后患,以其人之道還治其人之身。
小人和野心家是不會自行消失的。如果還會有免死狗烹的悲用發生,只能怪我們自己太麻木,太幼稚,太仁慈,太軟弱。
姜夔:淡黃柳
《淡黃柳》
姜夔
客居合肥南城赤闌橋之西,
巷陌凄涼,與江左異;
惟柳色夾道,依依可憐。
因度此曲,以紓客懷。
空城曉角,吹入垂楊陌。
馬上單衣寒惻惻。
看盡鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。
正岑寂,明朝又寒食。
強攜酒小橋宅,
怕梨花落盡成秋色。
燕燕飛來,問春何在?
惟有池塘自碧。
賞析:
本詞是作者客居合肥南城赤闌橋時所作,是一篇即景遣懷之作。上片寫詞人騎馬所見。拂曉的號角在空城里響起,隨風吹入垂柳依依的街巷。騎在馬上穿著單衣,感覺有些寒冷。早春的柳色,滿眼是鵝黃、嫩綠,全是江南的舊日相識。下片由景色引發出對春的愛憐。詞人勉強攜帶了酒,到小橋旁的宅院與情人相聚,只擔心梨花如雪片落盡,變成衰秋的顏色狼藉滿地。成雙的燕子飛來,探問春色在哪?只有池塘依然是清波碧綠。通觀全詞,柳樹梨花,都已看盡、落盡,有酒、小橋、池塘,也是強攜、自碧,主人公似乎永遠走不進眼前的世界,很難與異鄉異景相融為一,最后都歸于一個空字,而這恰恰是全詞的首字,小序中說以紓客懷,也許這就是逆旅中的真實情懷。