杜甫:月夜憶舍弟

2021-09-18 開門紅寄語 祭祖寄語 向日葵寄語

《月夜憶舍弟》

作者:杜甫

戌鼓斷人行,秋邊一雁聲。

露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。

寄書長不達,況乃未休兵。

注釋:

1、戌鼓:戌樓上的更鼓。

2、邊秋:一作秋邊,秋天的邊境。

3、長:一直,老是。

譯文:

戌樓響過更鼓,

路上斷了行人形影,

秋天的邊境,

傳來孤雁悲切的鳴聲。

今日正是白露,

忽然想起遠方兄弟,

望月懷思,

覺得故鄉月兒更圓更明。

可憐有兄弟,

卻各自東西海角天涯,

有家若無,

是死是生我何處去打聽?

平時寄去書信,

常常總是無法到達,

更何況烽火連天,

叛亂還沒有治平。

賞析:

詩作于乾元二年(759),這時安史之亂尚未治平,作教師于戰亂中,顛沛流離,歷盡國難家憂,心中滿腔悲憤。望秋月而思念手足兄弟,寄托縈懷家國之情。全詩層次井然,首尾照應,結構嚴密,環環相扣,句句轉承,一氣呵成。露從今夜白,月是故鄉明句,可見造句,的神奇矯健。

jz139.com更多精選詩句閱讀

杜甫:月夜


《月夜》

作者:杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕干!

注釋:

1、州:現陜西省富縣。

2、云鬟:婦女的鬢發。

3、清輝:指月光。

4、虛幌:薄而透明的帷帳。

5、雙照:月光照著詩人和妻子。

譯文:

今晚圓圓的秋月多么皎潔美好,

你在州閨中卻只能一人獨看。

我遙想那些可愛的小兒幼女們,

還不理解你望月懷人思念長安!

夜深露重你烏云似的頭發濕了?

月光如水你如玉的臂膀可受寒?

何時能依偎共賞輕紗般的月華?

讓月華照干我倆滿是淚痕的臉!

賞析:

這首詩作于至德元年(756)。是年八月,杜甫攜家逃難州,自己投奔靈武的肅宗行在,被叛軍擄至長安。詩是秋天月夜的懷妻之作。

望月懷思,自古皆然。但詩人不寫自己望月懷妻,卻設想妻子望月懷念自己,又以兒女(因為年幼)未解母親憶長安之意,襯出妻之孤獨凄然,進而盼望聚首相倚,雙照團圓。反映了亂離時代人民的痛苦之情。詞旨婉切,章法緊密,寫離情別緒,感人肺腑。

杜甫:春日憶李白


《春日憶李白》

作者:杜甫

原文:

白也詩無敵,飄然思不群。

清新庾開府,俊逸鮑參軍。

渭北春天樹,江東日暮云。

何時一樽酒,重與細論文。

注釋:

1、不群:不平凡,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。

2、庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。

3、俊逸:一作豪邁。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。

4、渭北:渭水北岸,借指長安(今陜西西安)一帶,當時杜甫在此地。

5、江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當時李白在此地。

6、論文:即論詩。六朝以來,通稱詩為文。細論文:一作話斯文。

翻譯:

李白的詩作無人能敵,

他那高超的才思也遠遠地超出一般人。

李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,

也有鮑照作品那種俊逸之風。

如今,我在渭北獨對著春日的樹木,

而你在江東遠望那日暮薄云,天各一方,

只能遙相思念。

我們什么時候才能同桌飲酒,

再次仔細探討我們的詩作呢?

賞析:

杜甫同李白的友誼,首先是從詩歌上結成的。這首懷念李白的五律,主要就是從這方面來落筆的。開頭四句,一氣貫注,都是對李白詩的熱烈贊美。首句稱贊他的詩冠絕當代。第二句是對上句的說明,是說他之所以詩無敵,就在于他思想情趣,卓異不凡,因而寫出的詩,出塵拔俗,無人可比。接著贊美李白的詩像庾信那樣清新,像鮑照那樣俊逸。庾信、鮑照都是南北朝時的著名詩人。這四句,筆力峻拔,熱情洋溢,首聯的也、然兩個語助詞,既加強了贊美的語氣,又加重了詩無敵、思不群的分量。

對李白奇偉瑰麗的詩篇,杜甫在題贈或懷念李白的詩中,總是贊揚備至。從此詩坦蕩真率的贊語中,也可以見出杜甫對李白的詩作十分欽仰。這不僅表達了他對李白詩的無比喜愛,也體現了他們的誠摯友誼。這四句是因憶其人而憶及其詩,贊詩亦即憶人。但作者并不明說此意,而是通過第三聯寫離情,自然地加以補明。這樣處理,不但簡潔,還可避免平鋪直敘,而使詩意前后勾聯,曲折變化。

表面看來,第三聯兩句只是寫了作者和李白各自所在之景。渭北指杜甫所在的長安一帶;江東指李白正在漫游的江浙一帶地方。春天樹和日暮云都只是平實敘出,未作任何修飾描繪。分開來看,兩句都很一般,并沒什么奇特之處。然而作者把它們組織在一聯之中,卻有了一種奇妙的緊密的聯系。也就是說,當作者在渭北思念江東的李白之時,也正是李白在江東思念渭北的作者之時;而作者遙望南天,惟見天邊的云彩,李白翹首北國,惟見遠處的樹色,又見出兩人的離別之恨,好像春樹、暮云,也帶著深重的離情。兩句詩,牽連著雙方同樣的無限情思。回憶在一起時的種種美好時光,懸揣二人分別后的情形和此時的種種情狀,這當中有十分豐富的內容。這兩句,看似平淡,實則每個字都千錘百煉;語言非常樸素,含蘊卻極豐富,是歷來傳頌的名句。《杜臆》引王慎中語譽為淡中之工,極為贊賞。

上面將離情寫得極深極濃,這就引出了末聯的熱切希望:什么時候才能再次歡聚,像過去那樣,把酒論詩啊!把酒論詩,這是作者最難忘懷、最為向往的事,以此作結,正與詩的開頭呼應。說重與,是說過去曾經如此,這就使眼前不得重晤的悵恨更為悠遠,加深了對友人的懷念。用何時作詰問語氣,把希望早日重聚的愿望表達得更加強烈,使結尾余意不盡,回蕩著作者的無限思情。

清代浦起龍說:此篇純于詩學結契上立意。(《讀杜心解》)道出了這首詩在內容和結構上的特點。全詩以贊詩起,以論文結,由詩轉到人,由人又回到詩,轉折過接,極其自然,通篇始終貫穿著一個憶字,把對人和對詩的傾慕懷念,結合得水乳交融。以景寓情的手法,更是出神入化,把作者的思念之情,寫得深厚無比,情韻綿綿。

厲鶚:靈隱寺月夜


《靈隱寺月夜》

作者:厲鶚

夜寒香界白,澗曲寺門通。

月在眾峰頂,泉流亂葉中。

一燈群動息,孤磬四天空。

歸路畏逢虎,況聞巖下風。

注釋:

1、靈隱寺,在杭州靈隱山東南麓,寺前有飛來峰,寺中有冷泉亭諸名勝,環境清幽。詩寫靈隱寺月夜景象、感覺,意境清冷。

2、香界:指佛寺。明楊慎《丹鉛總錄瑣語》:佛寺曰香界。白:謂如雪如霜,喻清冷。

3、月在句:靈隱寺周有北高峰、南高峰、飛來峰,故云。

4、一燈:指佛殿中長明燈。群動息:語本陶淵明《飲酒》詩:日入群動息。謂萬物俱息。

5、孤磬句:以佛殿孤磬之聲,反襯萬籟俱寂之幽靜。四天,四方天空。沈佺期《從幸香山寺應制》:嶺上樓臺千地起,城中鐘鼓四天聞。空,空寂。

賞析:

《靈隱寺月夜》是一首五言古體詩。靈隱寺,在杭州西湖西北靈隱山麓,附近有飛來峰、冷泉亭諸名勝,是西湖的游覽勝地。月夜標題,可見這首詩描寫的是靈隱寺的月夜景色。從詩中夜寒、落葉看,時間當在深秋。

首二句,夜寒點時間,在深秋的寒夜。香界,指佛寺。一個白字,未見其月,已見月光的皎潔。接著寫透過寺門,可見曲折的山澗與寺門相連,一個清涼幽靜的境地呈現在眼前。三、四句承上啟下,抬頭望月在眾峰頂,可見月升中天,群峰相托;低頭看泉流亂葉中,可見秋葉紛飛,泉水流淌。由靜景而寫到動態,以動襯靜,更覺佛寺秋夜的靜謐。四句讀來,佛寺月夜,盡收眼底,俯仰之間,所見所感,妙趣橫生。

五、六句先寫進入佛寺。一燈指寺里的長明燈。群動息,語出陶淵明《飲酒》日入群動息,指一切都歸于沉寂。孤磬指僧人夜里誦佛經的擊磬聲。四天指四禪天,佛教所謂色界諸天,即整個天空。兩句意為,進入佛寺,所見一燈孤明,猶感四面靜寂,只聽到僧人夜里誦經的擊磬聲,悠然響在寂靜的夜空中。末二句又承上啟下,后寫由于太冷清,太空寂,難免使人生出孤獨惆悵之感,不便久留,只好出寺離歸。山林多虎,使人生畏,況聞巖下風。俗謂云從龍,風從虎。聞風如見虎,使人更驚恐不安,欲離歸而又難以回歸。

全詩寫靈隱寺的月夜景色,突出了山中佛寺的空幽冷寂,從而抒發了詩人孤獨惆悵、處境難耐的心境。寫法上,以景托情,情由景生,情景交融,水乳難分。

杜甫:登樓


《登樓》

作者:杜甫

花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。

錦江春色來天地,玉壘浮云變古今。

北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。

可憐后主還祠廟,日暮聊為梁父吟。

注釋:

1、錦江:在今四川成都市南,岷江支流,以濯錦得名,杜甫的草堂即臨近錦江。

2、來天地:與天地俱來。

3、玉壘:山名,在今四川灌縣西。

4、變古今:與古今俱變。

5、北極句:廣德元年(七六三)十月,吐蕃陷長安,立廣武王李承弘為帝,代宗至陜州(今河南陜縣),后郭子儀收復京城,轉危為安。此句喻吐蕃雖陷京立帝,朝廷始終如北極那樣不稍移動。北極:北辰。

6、西山寇盜:指吐蕃。同年十二月,吐蕃又陷松、維、保三州(皆在四川境)及云山新筑二城,后劍南西川諸州也入吐蕃。意謂朝廷終不因侵擾而稍改。故吐蕃也莫相侵。

7、《梁父吟》:樂府篇名。相傳諸葛亮隱居時好為《梁父吟》。但現存《梁父吟》歌詞,系詠晏嬰二桃殺三士事,與亮隱居時心情似不相涉,故學者疑之,一說亮所吟為《梁父吟》古曲。又一說吟者是杜甫自己。按:李白也曾作《梁甫吟》,此處之聊為,疑杜甫也欲作此曲以寄慨。

譯文:

登樓望春近看繁花游子越發傷心;

萬方多難愁思滿腹我來此外登臨。

錦江的春色從天地邊際迎面撲來;

玉壘山的浮云變幻莫測從古到今。

大唐的朝廷真象北極星不可動搖;

吐蕃夷狄莫再前來騷擾徒勞入侵。

可嘆劉后主那么昏庸還立廟祠祀;

日暮時分我要學習孔明聊作梁父吟。

賞析:

這是一首感時撫事的詩。作者寫登樓望見無邊春色,想到萬方多難,浮云變幻,不免傷心感喟。進而想到朝廷就象北極星座一樣,不可動搖,即使吐蕃入侵,也難改變人們的正統觀念。最后坦露了自己要效法諸葛亮輔佐朝廷的抱負,大有澄清天下的氣概。

全詩即景抒情,寫登樓的觀感,俯仰瞻眺,山川古跡,都從空間著眼。首句的近字和末句的暮字,在詩的構思上,起著突出的作用。花近高樓寫近景,而錦江、玉壘、后主祠卻是遠景。日暮點明詩人徜徉時間已久。這種兼顧時間和空間的手法,增強了詩的意境的立體感,開闊了詩的豁達雄渾的境界。詩的格律嚴謹,對仗工整,歷來為詩家所推崇。沈德潛以為氣象雄偉,籠蓋宇宙,此杜詩之最上者。

杜甫:日暮


《日暮》

作者:杜甫

原文:

牛羊下來久,各已閉柴門。

風月自清夜,江山非故園。

石泉流暗壁,草露滴秋根。

頭白燈明里,何須花燼繁。

翻譯:

牛羊們都從田野中回來,

一扇扇柴門各自關閉著。

風月縱橫,夜晚清新而美好,

可惜此地并非故鄉。

清冷的月色照滿山川,

幽深的泉水在石壁上潺潺而流,

秋夜的露珠凝聚在草根上,

晶瑩欲滴。

默默走回屋里,挑燈獨坐,

花白的頭發和明亮的燈光交相輝映,

盡管面前燈燼結花斑斕繁茂。

賞析:

湘西一帶,地勢平坦,清溪縈繞,山壁峭立,林寒澗肅,草木繁茂。黃昏時分,展現在詩人眼前的是一片山村寂靜的景色:

牛羊下來久,各已閉柴門。夕陽的淡淡余暉灑滿偏僻的山村,一群群牛羊早已從田野歸來,家家戶戶深閉柴扉,各自團聚。首聯從《詩經》日之夕矣,羊牛下來句點化而來。牛羊下來久句中僅著一久字,便另創新的境界,使人自然聯想起山村傍晚時的閑靜;而各已閉柴門,則使人從闃寂而冷漠的村落想象到戶內人們享受天倫之樂的景況。這就隱隱透出一種思鄉戀親的情緒。皓月悄悄升起,詩人凝望著這寧靜的山村,禁不住觸動思念故鄉的愁懷:

風月自清夜,江山非故園。秋夜,晚風清涼,明月皎潔,瀼西的山川在月光覆照下明麗如畫,無奈并非自己的故鄉風物!淡淡二句,有著多少悲郁之感。杜甫在這一聯中采用拗句。自字本當用平聲,卻用了去聲,非字應用仄聲而用了平聲。自與非是句中關鍵有字眼,一拗一救,顯得波瀾有致,正是為了服從內容的需要,深曲委婉地表達了懷念故園的深情。江山美麗,卻非故園。這一自一非,隱含著一種無可奈何的情緒和濃重的思鄉愁懷。

夜愈深,人更靜,詩人帶著鄉愁的眼光觀看山村秋景,仿佛蒙上一層清冷的色彩:石泉流暗壁,草露滴秋根,這兩句詞序有意錯置,原句順序應為:暗泉流石壁,秋露滴草根。意思是,清冷的月色照滿山川,幽深的泉水在石壁上潺潺而流,秋夜的露珠凝聚在草根上,晶瑩欲滴。意境是多么凄清而潔凈!給人以悲涼、抑郁之感。詞序的錯置,不僅使聲調更為鏗鏘和諧,而且突出了石泉與草露,使流暗壁和滴秋根所表現的詩意更加奇逸、濃郁。從凄寂幽邃的夜景中,隱隱地流露出一種遲暮之感。

景象如此冷漠,詩人不禁默默走回屋里,挑燈獨坐,更覺悲涼凄愴:頭白燈明里,何須花燼繁。杜甫居蜀近十載,晚年老弱多病,如今,花白的頭發和明亮的燈光交相輝映,濟世既渺茫,歸鄉又遙遙無期,因而盡管面前燈燼結花斑斕繁茂,似乎在預報喜兆,詩人不但不覺歡欣,反而倍感煩惱,何須一句,說得幽默而又凄惋,表面看來好象是宕開一層的自我安慰,其實卻飽含辛酸的眼淚和痛苦的嘆息。

情語能以轉折為含蓄者,唯杜陵居勝。(《姜齋詩話》)王夫之對杜詩的評語也恰好闡明本詩的藝術特色。詩人的衰老感,懷念故園的愁緒,詩中都沒有正面表達,結句只委婉地說何須花燼繁,嗔怪燈花報喜,仿佛喜兆和自己根本無緣,沾不上邊似的,這樣寫確實婉轉曲折,含蓄蘊藉,耐人尋味,給人以更鮮明的印象和深刻的感受,藝術上可謂達到爐火純青的境地。

杜甫:和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄


《和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄》

作者:杜甫

原文:

東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州。

此時對雪遙相憶,送客逢春可自由?

幸不折來傷歲暮,若為看去亂鄉愁。

江邊一樹垂垂發,朝夕催人自白頭。

翻譯:

蜀州東亭,盛放官梅,爾乃勃發詩興,

就像當年詠梅揚州的何遜。

此時,面對雪景,自然遙遙相思,

何況趕上送別客人,

恰逢臘梅迎春,不由想起故人。

幸虧沒有寄來折梅,勾起我歲末傷情,

賞閱折梅,怎勘那鄉愁繚亂,思緒紛紛。

這里的江邊,也有一棵梅花,漸趨吐蕊,

朝朝暮暮,催的我白發絲絲,繁霜染鬢。

賞析:

裴迪,關中(今陜西省)人,早年隱居終南山,與王維交誼很深,晚年入蜀作幕僚,與杜甫頻有唱和。蜀州,治所在今四川省崇慶縣。裴迪寄了一首題為登蜀州東亭送客逢早梅的詩給杜甫,表示了對杜甫的懷念;杜甫深受感動,便寫詩作答。

東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州。二句贊美裴迪詠早梅詩:你在蜀州東亭看到梅花凌冬盛開,詩興勃發,寫出了如此動人的詩篇,倒象當年何遜在揚州詠梅那般高雅。何遜是杜甫所服膺的南朝梁代的詩人,杜甫《解悶十二首》之七,有頗學陰(鏗)何(遜)苦用心的詩句,這里把裴迪與何遜相比,是表示對裴迪和他來詩的推崇。

此時對雪遙相憶,送客逢春可自由?二句上承動詩興,說在這樣的時候,單是看到飛雪就會想起故人,思念不已,何況你去東亭送客,更何況又遭遇到那惱人的梅花,要你不想起我,不思念我,那怎么可能?這樣遙領故人對自己的相憶,表達了對故人的深深謝忱和心心相印的情誼。此時,即肅宗上元元年末、二年初,正是安史叛軍氣焰囂張、大唐帝國萬方多難之際,裴杜二人又都來蜀中萬里作客,同是天涯淪落人,相憶之情,彌足珍重。

幸不折來傷歲暮,若為看去亂鄉愁。早梅開花在歲末春前,它能使人感到歲月無情,老之易至,又能催人加倍思鄉,渴望與親人團聚。大概裴詩有嘆惜不能折梅相贈之意吧,詩人說:幸而你未折梅寄來勾起我歲暮的傷感,要不然,我面對折梅一定會鄉愁撩亂、感慨萬千的。詩人慶幸未蒙以梅相寄,懇切地告訴友人,不要以此而感到不安和抱歉。在我草堂門前的浣花溪上,也有一株梅樹呢。江邊一樹垂垂發,朝夕催人自白頭。這一樹梅花啊,目前也在漸漸地開放,好象朝朝暮暮催人老去,催得我早已白發滿頭了。倘蒙您再把那里的梅花寄來,讓它們一起來折磨我,我可怎么承受得了!催人白頭的不是梅,而是愁老去之愁,失意之愁,思鄉之愁,憶友之愁,最重要的當然還是憂國憂民、傷時感世之愁,千愁百感,攢聚一身,此頭安得不白?與梅花梅樹又有什么相干!可憐這江邊一樹,也實在晦氣,自家無端挨罵不算,還牽連得百里之外的東亭梅花,也被宣布為不受歡迎者。

本詩通篇都以早梅傷愁立意,前兩聯就著憶字感謝故人對自己的思念,后兩聯圍繞愁字抒寫詩人自己的情懷,構思重點在于抒情,不在詠物,但此詩歷來被推為詠梅詩的上品,明代王世貞更有古今詠梅第一的說法(見仇兆鰲《杜少陵集詳注》卷九引)。原來,詩歌大抵以寫情為第一要義,詠物詩也須物中見情,而且越真摯越深切越好,王世貞立論的出發點,應該也是一個情字。這首詩感情深摯,語言淺白,始終出以談話的口吻,推心置腹,蕩氣回腸,直而實曲,樸而實秀(清人黃生語),在杜詩七律中,別具一種風格。

辛棄疾:憶王孫


《憶王孫》

作者:辛棄疾

秋江送別,集古句。

登山臨水送將歸。

悲莫悲兮生別離。

不用登臨怨落暉。昔人非。

惟有年年秋雁飛。

注釋:

1、不僅有《踏莎行》(進退存亡)集經句體,亦有此集詩句體,足見辛詞體式多姿。首寫秋江送別場景,用賦法。次寫別后思念,融情入景,幽怨凄婉。

2、登山句:《楚辭九辯》:兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。

3、悲莫句:《九歌少司命》:悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。

4、不用句:杜牧《九日齊山登高詩》:但將酩酊酬佳節,不用登臨怨落暉。

5、昔人非:蘇軾《陌上花》:陌上花開蝴蝶飛,江山猶是昔人非。

6、惟有句:李嶠《汾陰行》:不見只今汾水上,惟有年年秋雁飛。

賞析:

在我國古代文學的百花園中,有不少集古人句子而成的詩詞。它們雖是集古人句子而成,但作者給予了新的意境,使人讀來熟悉而又陌生,自有一番情趣。

從現有文學史料看,我國最早的集句詩,始于晉代傅咸的《毛詩詩》,它是集《詩經》句子而成。后繼者不乏其人。著名的如宋代王安石,晚年做了許多集句詩,有達百韻者。文天祥以集杜詩著稱,達二百首。

集句詞始于王安石。而后蘇軾有《南鄉子。集句》三首,且標出所集詩句的原作者。由于詞是長短句,詩多五言七言的整齊句式,因此,集句詞的數量就遠不如集句詩多。辛棄疾的這首《憶王孫》在辛詞中也是僅有的。從其內容看,大致也創作于他閑居江西上饒之時。

本詞首句登山臨水送將歸,出于宋玉《九辯》:悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰。憭栗兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。辛棄疾用它點出送別之意。自從宋玉寫了《九辯》之后,悲傷的感情與蕭瑟的秋景似乎結下了不解之緣,而抒寫悲秋的感情,也成為歷代文人的一大傳統。如歐陽修的《秋聲賦》。

辛詞既用《九辯》成句,多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節的悲傷,也就不言而喻了。登山臨水,也有跋山涉水依依惜別之情。悲莫悲兮生別離,見于屈原《九歌。少司命》,它的下句是樂莫樂兮新相知。從本句可以推知,辛棄疾所送別的是剛剛結識的知心朋友,因此悲莫悲兮,格外悲傷。中國文學史上屈宋并稱,辛棄疾將宋玉和屈原的詞句組合一起,不僅意思連貫,而且使人讀起來分外有味,可以說集得巧。

不用登臨怨落暉,這是杜牧《九日齊山登高》中的句子,這一聯為但將酩酊酬佳節,不用登臨怨落暉。這里登臨二字與登山臨水相呼應。落日斜暉,暮色降臨,朋友相聚,興猶未盡,不覺又到了分手時刻;登臨送別,能不使人分外傷感嗎?為此,人們常常怨恨落暉無情。另一方面,日出日落,青山綠水,本是大自然的本來面目,又有什么值得讓人怨恨呢?這句意似排遣,實為深沉的離別之恨。

昔人非一句,來自蘇軾《陌上花》江山猶是昔人非的詩句。限于格律,用昔人非三字概括全句意思。江山猶是與不用怨落暉緊緊相承。昔人非一句寓意深刻,其中有多少世事更替、人情變幻!結句惟有年年秋雁飛,出自李嶠《汾陰行》。《汾陰行》以漢武帝汾陰祭后土祠的盛況反襯眼前所見的凄涼。昔時青樓對歌舞,今日黃埃聚荊棘。山川滿目淚沾衣,富貴榮華能幾時。不見只今汾水上,唯有年年秋雁飛。可見,辛棄疾由送別寫起,逐步擴大到人生感慨和當時朝政的失望之情。南宋偏安一隅,不思恢復北方淪陷的領土,故主張堅決抗金的辛棄疾,借此表示痛心之情。

這首詞雖是集古句而成的,但寫得如此深沉,并且轉接自如,表現出辛棄疾不愧為南宋一代杰出詞人。

杜甫:南征


《南征》

作者:杜甫

原文:

春岸桃花水,

云帆楓樹林。

偷生長避地,

適遠更沾襟。

老病南征日,

君恩北望心。

百年歌自苦,

未見有知音。

賞析:

此詩是大歷四年(769)春,杜甫由岳陽往長沙途中所作。這時距他去世只有一年。詩篇反映了詩人死前不久極度矛盾的思想感情。

春岸二句寫南行途中的春江景色。春水方生,桃花夾岸,錦浪浮天;云帆一片,征途千里,極目四望,楓樹成林。這是一幅多么美妙迷人的大自然圖景。

偷生二句表現了詩人長年顛沛流離,遠適南國的羈旅悲愁。如果是一次愉快的旅行,面對眼前的美景,詩人應該分外高興。可是詩人光景無多,前途渺茫,旅程中的憂郁情懷與春江上的盎然生意,就很不協調。觸景傷情,怎能不泣下沾襟呢?

老病二句,道出了自己思想上的矛盾。詩人此時已是年老多病之身,按理應當北歸長安,然而命運卻迫使他南往衡湘。這不是很可悲么?但即使這樣,詩人仍然一片忠心,想望著報效朝廷。君恩當指經嚴武表薦,蒙授檢校工部員外郎一事。這里,詩人運用流水對,短短十個字,凝聚著豐富的內容。南征日、北望心六字,通過工對,把詩人矛盾心情加以鮮明對照,給人很深的印象。

詩人老病還不得不南征,百年二句對此作了回答。杜甫是有政治抱負的,可是仕途坎坷,壯志未酬,他有絕代才華,然而百年歌自苦,一生苦吟,又能有幾人理解?他在詩壇的光輝成就生前并未得到重視,這怎能不使詩人發出未見有知音的感慨呢?這確是杜甫一生的悲劇。三、四兩聯,正是杜甫晚年生活與思想的自我寫照。

此詩以明媚的江上春光開頭,接著又讓偷生適遠的沾襟淚水,把明朗歡快的氣息,抹洗得干干凈凈。詩人正于此不協調處展現自己內心深處的苦惱。整首詩悲涼凄楚,反映了詩人衰病時愁苦悲哀、無以自遣的心境,讀之令人愴然而涕下。