王籍:入若耶溪

2021-08-23 人若無情的說說 入職寄語怎么寫 入職寄語

《入若耶溪》

作者:王籍

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

陰霞生遠岫,陽景逐回流。

蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽。

此地動歸念,長年悲倦游。

注釋:

1、艅艎:舟名。泛泛:船行無阻。

2、陽景:日影。回流:曲折的溪流。

3、逾:同愈,更加。

4、長年悲倦游:人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。

5、倦游:厭倦仕途而思退休。

賞析:

若耶溪在會稽若耶山下,景色佳麗。這首詩是王籍游若耶溪時創作的,它使人感受到若耶溪的深幽清凈,同時也達到了動中間靜意的美學效果。

開頭兩句寫詩人乘小船入溪游玩,用一何字寫出滿懷的喜悅之情,用悠悠一詞寫出空水寥遠之態,極有情致。三四句寫眺望遠山時所見到的景色,詩人用一生字寫云霞,賦予其動態,用一逐字寫陽光,仿佛陽光有意地追逐著清澈曲折的溪流。把無生命的云霞陽光寫得有知有情,詩意盎然。五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜。蟬噪、鳥鳴使籠罩著若耶,山林的寂靜顯得更為深沉。蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽二句是千古傳誦的名句,被譽為文外獨絕。像唐代王維的倚杖柴門外,臨風聽暮蟬,杜甫的春山無伴獨相求,伐木丁丁山更幽,都是用聲響來襯托一種靜的境界,而這種表現手法正是王籍的首創。最后兩句寫詩人面對林泉美景,不禁厭倦宦游,產生歸隱之意。全詩因景啟情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創造出一種幽靜恬淡的藝術境界。

jz139.com更多詩句延伸閱讀

柳宗元:溪居


《溪居》

作者:柳宗元

久為簪組累,幸此南夷謫。

閑依農圃鄰,偶似山林客。

曉耕翻露草,夜榜響溪石。

來往不逢人,長歌楚天碧。

注釋:

1、簪組:這里是做官的意思。

2、南夷:這里指當時南方的少數民族地區。

3、謫:流放。

4、夜榜:夜航。

5、楚天:永州古屬楚地。

譯文:

長久被官職所縛不得自由,

有幸這次被貶謫來到南夷。

閑時常常與農田菜圃為鄰,

偶然間象個隱居山中的人。

清晨我去耕作翻除帶露雜草,

傍晚乘船沿著溪石嘩嘩前進。

獨往獨來碰不到那庸俗之輩,

仰望楚天的碧空而高歌自娛。

賞析:

這首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時的作品。全詩寫謫居佳境,茍得自由,獨往獨來,偷安自幸。前四句敘述到這里的原因和自己的行徑。后四句敘述自己早晚的行動。首尾四句隱含有牢騷之意。??

閑依農圃鄰、有采菊東籬下之概;曉耕翻露草,有晨興理荒廢之風。沈德潛評說:愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之。(《唐詩別裁集》卷四)這是很有見地的。

青溪的詩意


青溪的詩意

《青溪》

作者:王維

原文:

言入黃花川,每逐青溪水。

隨山將萬轉,趣途無百里。

聲喧亂石中,色靜深松里。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。

我心素已閑,清川澹如此。

請留磐石上,垂釣將已矣。

注釋:

1、青溪:在今陜西勉縣之東。

2、言:發語詞,無義。

3、黃花川:在今陜西鳳縣東北黃花鎮附近。

4、趣途:趣,同趨,指走過的路途。

5、聲:溪水聲。色:山色。

6、漾漾二句描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦的倒影映照于清澈的流水。漾漾:水波動蕩。菱荇:泛指水草。

7、葭葦:泛指蘆葦。

8、素:一向。

9、閑:悠閑淡泊。

10、澹(dn):恬靜安然。澹:溪水澄澈平靜。

11、磐石:大石。

12、將已矣:將以此度過終生。已:結束。

詩意:

走進黃花川,我每每追隨青溪的流水。

旅程還不到百里之遙,溪水隨著山路萬轉千回。

它流過山間的亂石,發出喧響轟鳴,

流經幽深的松林,又帶著林間青色的寧靜。

菱角和荇菜蕩漾在水上,澄凈中央岸的蘆葦倒映。

我的心向來淡泊閑靜,何況面對著淡泊如我的青溪。

從此留在這巨石之上吧,我將以垂釣來度我的余生。

賞析:

此詩借頌揚名不見經傳的青溪,來印證自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安閑。

全詩自然清淡素雅,寫景抒情皆輕輕松松,然而韻味卻雋永醇厚。詩人筆下的青溪是喧鬧與沉郁的統一,活潑與安詳的揉合,幽深與素靜的融和。吟來令人羨慕向往。

這是一首寫于歸隱之后的山水詩。詩的每一句都可以獨立成為一幅優美的畫面,溪流隨山勢蜿蜓,在亂石中奔騰咆哮,在松林里靜靜流淌,水面微波蕩漾,各種水生植物隨波浮動,溪邊的巨石上,垂釣老翁消閑自在。詩句自然清淡,繪聲繪色,靜中有動,托物寄情,韻味無窮。

詩題一曰《過青溪水作》,大約是王維初隱藍田南山時所作。寫了一條不甚知名的溪水,卻很能體現王維山水詩的特色。

看來王維曾不止一次地循青溪入黃花川游歷。這一段路程雖長不及百里,但溪水隨著山勢盤曲蛇行,千回萬轉,頗為蜿蜓多姿。王維另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盤曲四五十里至黃牛嶺見黃花川》,也說那里的山路危徑幾萬轉,可與此詩的隨山將萬轉對看。

詩開頭四句對青溪作總的介紹后,接著采用移步換形的寫法,順流而下,描繪了溪水一幅幅各具特色的畫面。你看,當它在山間亂石中穿過時,水勢湍急,潺潺的溪流聲忽然變成了一片喧嘩。喧字造成了強烈的聲感,給人以如聞其聲的感受。當它流經松林中的平地時,這同一條青溪卻又顯得那么嫻靜、安謐,幾乎沒有一點聲息。澄碧的溪水與兩岸郁郁蔥蔥的松色相映,融成一片,色調特別幽美、和諧。這一聯中一動一靜,以動襯靜,聲色相通,極富于意境美。再看,當青溪緩緩流出松林,進入開闊地帶后,又是另一番景象:水面上浮泛著菱葉、荇菜等水生植物,一片蔥綠,水流過處,微波蕩漾,搖曳生姿;再向前走去,水面又似明鏡般的清澈碧透,岸邊淺水中的蘆花、葦葉,倒映如畫,天然生色。這一聯,漾漾繪水動貌,澄澄狀水靜貌,也是一動一靜,極為傳神。詩人筆下的青溪,既喧鬧,又沉靜,既活潑,又安詳,既幽深,又素凈,從不斷的流動變化中,表現出了鮮明個性和盎然生意。讀后令人油然而生愛悅之情。

其實,青溪并沒有什么奇景,它那素淡的景致,為什么在詩人的眼中、筆下,會具有如此的魅力呢?誠如王國維所說:一切景語皆情語也。(《人間詞話刪稿》)王維也正是從青溪素淡的天然景致中,發現了與他那恬淡的心境、閑逸的情趣高度和諧一致的境界。我心素已閑,清川澹如此。詩人正是有意借青溪來為自己寫照,以清川的淡泊來印證自己的素愿,心境、物境在這里已融合為一了。最后,詩人暗用了東漢嚴子陵垂釣富春江的典故,也想以隱居青溪來作為自己的歸宿了。這固然說明詩人對青溪的喜愛,更反映了他在仕途失意后自甘淡泊的心情。這一點,寫來含而不露,耐人尋味。

這首詩,自然、清淡、素雅,寫景抒情均不刻意為之,表面上看似不著力,而讀來韻味雋永醇厚,平淡而有思致。前人評王右丞如秋水芙蕖,倚風自笑,是最恰當不過的。

王維:青溪


《青溪》

作者:王維

言入黃花川,每逐青溪水。

隨山將萬轉,趣途無百里。

聲喧亂石中,色靜深松里。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。

我心素已閑,清川澹如此。

請留盤石上,垂釣將已矣。

注釋:

1、逐:循、沿。

2、趣:同趨。

3、澹:安靜。

譯文:

每次我進入黃花川漫游,常常沿著青溪輾轉飄流。

流水依隨山勢千回萬轉,路途無百里卻曲曲幽幽。

亂石叢中水聲喧嘩不斷,松林深處山色靜謐清秀。

溪中菱藕荇菜隨波蕩漾,澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。

我的心平素已習慣閑靜。淡泊的青溪更使我忘憂。

讓我留在這盤石上好了,終日垂釣一直終老到頭!

賞析:

此詩借頌揚名不見經傳的青溪,來印證自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安閑。??

全詩自然清淡素雅,寫景抒情皆輕輕松松,然而韻味卻雋永醇厚。詩人筆下的青溪是喧鬧與沉郁的統一,活潑與安祥的揉合,幽深與素靜的融和。吟來令人羨慕向往。