蘇軾:水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺

2021-09-13 贈優美句子 贈母校寄語 同事退休贈言寄語贈

《水調歌頭黃州快哉亭贈張偓佺》

蘇軾

落日繡簾卷,亭下水連空。

知君為我新作,窗戶濕青紅。

長記平山堂上,欹枕江南煙雨,

渺渺沒孤鴻。

認得醉翁語,山色有無中。

一千頃,都鏡凈,倒碧峰。

忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。

堪笑蘭臺公子,未解莊生天籟,

剛道有雌雄。

一點浩然氣,千里快哉風。

賞析:

蘇軾因烏臺詩案之禍,謫居黃州,友人張夢得(偓佺)于舍南長江邊筑快哉亭,亭落成而賦此。題一作《快哉亭作》。上片由新建之亭及亭前景象憶及早年在揚州平山堂見到的山光水色。由此及彼,思路騰挪飛動,既言對先師的懷念,又示快哉亭前風景與平山堂前風光相似之觀感,還隱隱透露今日詞人遭厄與當年醉翁受挫,時雖異而情理卻同之微旨。山色有無中,原出王維《漢江臨泛》:江流天地外,山色有無中。歐陽修《朝中措》詞借用平闌檻倚晴空。山色有無中一詩句而三大詩人用之,可見此句中界動人的美學魅力和蘊含的哲理意味征服人心的力量。下片寫亭所見長江景觀,承上亭下水連空渲染。先寫長江澄澈如鏡,忽然風作浪起,一白頭老翁駕扁舟迎戰風浪,境界壯偉。接下就江大風頓起之眼前景而聯想宋玉《風賦》之雌風、雄風之說,為宋玉強作此解是不懂得莊周所謂天籟之宏旨。結拍一點浩然氣,千里快哉風承上否定宋玉雌雄風之說,而肯定楚襄王快哉此風之嘆,與快哉亭意旨巧妙綰合,表達了詞人浩蕩偉岸的人格及豪邁曠達的心胸。一篇之要旨在下闋。其以風為線索,突出浪中白頭翁形象,讓讀者聯想天地間的快哉亭就像大浪中的白頭翁的一葉扁舟,詞人在人生的江海中遨游,任憑風浪千里,只要胸中有一點浩然正氣,就永遠立于不敗之地,永遠快哉!一點對千里,極小與極大的比,開拓了詞人胸襟與氣度,正是其人能超然于物外、齊物達觀的具體定量表述。黃蓼園云:前闋從快字之意入,次闋起三語承上闋寫景,忽然二句一跌,以頓出末二句來,結處一振,快字之意方足。(《蓼園詞選》)

jz139.com更多詩句延伸閱讀

張镃:宴山亭


《宴山亭》

張镃

幽夢初回,

重陰未開,

曉色催成疏雨。

竹檻氣寒,

蕙畹聲搖,

新綠暗通南浦。

未有人行,

才半啟回廊朱戶。

無緒,

空望極霓旌,

錦書難據。

苔徑追憶曾游,

念誰伴秋千,

彩繩芳柱。

犀簾黛卷,

鳳枕云孤,

應也幾番凝佇。

怎得伊來,

花霧繞小堂深處。

留住,直到老不教歸去。

賞析:

本篇為抒寫相思離情之詞。上片寫相思孤寂。陰、寒二字點染出幽夢初醒后庭院的冷落和閨中人凄寂的心情。曉色催開陰云化為寒雨,給這陰沉的環境帶來一線亮色,而新綠則以新漾的綠溪溝通南浦,將思婦的心緒引向情侶離別的南浦,觸發對于遠行情侶的思念。未有五句寫思婦滿腹相思欲向他傾訴,卻難以依靠錦書傳遞,因為情侶無蹤,寄向何方?真是一片渺茫。下片寫懷人盼歸。苔徑三句感物傷心,寫思婦獨自踏過生著苔蘚的小徑,追憶舊日與伴侶搖蕩秋千的嬉戲情景,而今秋千棄置一邊,唯見彩繩空自搖曳,誰伴秋千?犀簾三句寫她卷簾眺望情人而不見,夜夢情人亦無蹤的日思夜想之渴盼,并推想情侶也應該幾番凝佇,多少次地凝神佇望于我,以癡想傳真情也。怎得四句設想情侶歸來,花香如霧氣繚繞芳馥迷離,暗示出情侶團聚后溫馨、纏綿的歡愛氛圍更發出留住他,直到老不教歸去的決斷。情感熱切而真摯。全詞敘事興感,將今日、往昔與未來三者不同時空之情事交錯相映,鋪敘婉曲,辭情幽雅而真切。

水調歌頭全詩


水調歌頭全詩

《水調歌頭明月幾時有》

作者:蘇軾

原文:

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有,把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年?

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

高處不勝寒。

起舞弄清影,何似在人間!

轉朱閣,低綺戶,照無眠。

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

此事古難全。

但愿人長久,千里共嬋娟。

注釋:

1、丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

2、達旦:到天亮。

3、子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

4、把酒:端起酒杯。把,執、持。

5、天上宮闕(qu):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。

6、歸去:回到天上去

7、瓊(qing)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

8、不勝(shng,舊時讀shēng):經受不住。勝:承擔、承受。

9、弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

10、何似:何如,哪里比得上。

11、轉朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動,轉過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。

12、不應有恨,何事長(chng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時圓呢?何事:為什么。

13、此事:指人的歡合和月的晴圓。

14、但:只。

15、千里共嬋(chn)娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

詩意:

丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。

明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像比得上人間。

月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

賞析:

此詞是中秋望月懷人之作,表達了對胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當空、親人千里、孤高曠遠的境界氛圍,反襯自己遣世獨立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當中,滲進濃厚的哲學意味,可以說是一首將自然和社會高度契合的感喟作品。

詞前小序說:丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當時蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學、講究實務為主。但他也齠齔好道,中年以后,又曾表示過歸依佛僧,是經常處在儒釋道的糾葛當中的。每當挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進退的困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權且避開汴京政爭的漩渦。公元1074年(熙寧七年)調知密州,雖說出于自愿,實質上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當時面貌加豐,頗有一些曠達表現,也難以遮掩深藏內心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險惡體驗的升華與總結。大醉遣懷是主,兼懷子由是輔。對于一貫秉持尊主澤民節操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國勢來說,畢竟屬于次要的倫理負荷。此點在題序中并有深微的提示。

在月亮這一意象上集中了人類無限美好的憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質浪漫的文學家,當他抬頭遙望中秋明月時,其思想情感猶如長上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風格。

此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實地,自具雅量高致。一開始就提出一個問題:明月是從什么時候開始有的明月幾時有?把酒問青天。把酒問天這一細節與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創作動因上來說,屈原《天問》洋洋170余問的磅礴詩情,是在他被放逐后彷徨山澤、經歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見圖畫天地山川神靈及古賢圣怪物行事后呵而問之的(王逸《楚辭章句天問序》)。是情景觸碰激蕩的產物。李白的《把酒問月》詩自注是:故人賈淳令予問之。當也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達旦后的狂想之曲,亦屬佇興之作(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇的特點。從創作心理上來說,屈原在步入先王廟堂之前就已經是嗟號昊旻,仰天嘆息(王逸《楚辭章句天問序》),處于情感迷狂的精神狀態,故呵問青天,似癡非癡,憤極悲極(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是唯愿當歌對酒時,月光長照金樽里(《把酒問月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時因反對王安石新法而自請外任密州。既有對朝廷政局的強烈關注,又有期望重返汴京的復雜心情,故時逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動。三人的創作心理實是脈絡暗通的。

蘇軾把青天當做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問月》詩說:青天有月來幾時?我今停杯一問之。不過李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因為是想飛往月宮,所以語氣更關注、更迫切。明月幾時有?這個問題好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙,可以從中感受到詩人對明月的贊美與向往。

接下來兩句:不知天上宮闕,今夕是何年。把對于明月的贊美與向往之情更推進了一層。詩人想象那一定是一個好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。唐人稱李白為謫仙,黃庭堅則稱蘇軾與李白為兩謫仙,蘇軾自己也設想前生是月中人,因而起乘風歸去之想。他想乘風飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。瓊樓玉宇,語出《大業拾遺記》:瞿乾佑于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:可隨我觀之。俄見月規半天,瓊樓玉宇爛然。不勝寒,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個字值得注意,就是我欲乘風歸去的歸去。也許是因為蘇軾對明月十分向往,早已把那里當成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態度,又喜歡道教的養生之術,所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時那種飄飄欲仙的感覺說:浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來自他對宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來自對現實人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時時有類似的奇想,所謂小舟從此逝,江海寄余生。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反的思想打斷:又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。這兩句急轉直下,天上的瓊樓玉宇雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來堅定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對人間生活的熱愛。同時,這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠的志向,因此為歌詞帶來一種曠達的作風。

但蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,起舞弄清影,何似在人間!與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!清影,是指月光之下自己清朗的身影。起舞弄清影,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨酌》說:我歌月徘徊,我舞影零亂。蘇軾的起舞弄清影就是從這里脫胎出來的。高處不勝寒并非作者不愿歸去的根本原因,起舞弄清影,何似在人間才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間的感情上來。從我欲到又恐至何似的心理轉折開闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺回到現實,在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風。何似在人間是毫無疑問的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強烈。

下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯想到人間的離別,同時感念人生的離合無常。轉朱閣,低綺戶,照無眠。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節因不能與親人團圓以至難以入眠的一切離人。無眠是泛指那些因為不能和親人團圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。詞人無理地埋怨明月說:明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理的語氣進一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對于不幸的離人們的同情。

接著,詩人把筆鋒一轉,說出了一番寬慰的話來為明月開開脫:人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時候,有虧損殘缺的時候,她也有她的遺憾,自古以來世上就難有十全十美的事。這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語氣上,好像是代明月回答前面的提問;從結構上,又是推開一層,從人、月對立過渡到人、月融合。為月亮開脫,實質上還是為了強調對人事的達觀,同時寄托對未來的希望。因為,月有圓時,人也有相聚之時。很有哲理意味。

詞的最后說:但愿人長久,千里共嬋娟。嬋娟是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。共嬋娟就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:隔千里兮共明月。既然人間的離別是難免的,那么只要親人長久健在,即使遠隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯系起來,把彼此的心溝通在一起。但愿人長久,是要突破時間的局限;千里共嬋娟,是要打通空間的阻隔。讓對于明月的共同的愛把彼此分離的人結合在一起。古人有神交的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通。千里共嬋娟也可以說是一種神交了,這兩句并非一般的自慰和共勉,而是表現了作者處理時間、空間以及人生這樣一些重大問題所持的態度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩:海內存知己,天涯若比鄰。意味深長,傳為佳句,與千里共嬋娟有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠》說:海上生明月,天涯共此時。許渾的《秋霽寄遠》說:唯應待明月,千里與君同。都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好的月光,表達了作者的祝福和對親人的思念,表現了作者曠達的態度和樂觀的精神。蘇軾就是把前人的詩意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說,這首詞表達了對弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說這首詞是蘇軾在中秋之夜,對一切經受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

此篇是蘇詞代表作之一。從藝術成就上看,它構思奇拔,畦徑獨辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認的中秋詞中的絕唱。從表現方面來說,詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉。前半是對歷代神話的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩的遞嬗發展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實則闡釋人事。筆致錯綜回環,搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉實。最后虛實交錯,紆徐作結。全詞設景清麗雄闊,以詠月為中心表達了游仙歸去與直舞人間、離欲與入世的盾和困惑,以及曠達自適,人生長久的樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠,構思新穎,意境清新如畫。最后以曠達情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現出蘇詞清雄曠達的風格。

作者既標舉了絕塵寰的宇宙意識,又摒棄那種在神奇的永恒面前的錯愕情態(借用聞一多評《春江花月夜》語)。他并不完全超然地對待自然界的變化發展,而是努力從自然規律中尋求隨緣自娛的生活意義。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來卻并不缺乏觸處生春、引人向上的韻致。

對于這首《水調歌頭》歷來都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認為此詞是寫中秋的詞里最好的一首。這首詞仿佛是與明月的對話,在對話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:且唱東坡《水調》,清露下,滿襟雪。《水滸傳》第三十回寫八月十五可唱個中秋對月對景的曲兒,唱的就是這一支東坡學士中秋《水調歌》。可見宋元時傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達,對明月的向往之情,對人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風格和行云流水一般的語言,能給人們以健康的美學享受。

韓愈:八月十五夜贈張功曹


《八月十五夜贈張功曹》

作者:韓愈

纖云四卷天無河,清風吹空月舒波。

沙平水息聲影絕,一杯相屬君當歌。

君歌聲酸辭且苦,不能聽終淚如雨。

洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。

十生九死到官所,幽居默默如藏逃。

下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。

昨者州前捶大鼓,嗣皇繼圣登夔皋。

赦書一日行萬里,罪從大辟皆除死。

遷者追回流者還,滌瑕蕩垢清朝班。

州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。

判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。

同時輩流多上道,天路幽險難追攀。

君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科:

一年明月今宵多,人生由命非由他,

有酒不飲奈明何?

注釋:

1、屬:傾注,此指勸酒。

2、九疑:即蒼梧山。

3、嗣皇:指唐憲宗。

4、天路:指進身朝庭之途。

譯文:

薄薄云絲四面散去,天上不見銀河,

空中清風飄飄,月光如蕩漾的水波。

沙岸平展湖水寧靜,聲影都已消歇,

斟一杯美酒,我勸你應該對月高歌。

你的歌聲過分辛酸,歌辭也真悲苦,

我實在不能聽下去,早就淚落如雨。

洞庭湖波濤連天,九疑山高峻無比,

蛟龍在水中出沒,猩鼯在山間啼號。

九死一生,我才到達被貶謫的去處,

蟄居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。

下床常常怕蛇咬,吃飯時時怕中毒,

近海地濕蟄伏蛇蟲,到處熏散腥臊。

郴州府門前的大鼓,昨日捶個不停,

新皇繼位,定要舉用賢能夔和皋陶。

大赦的文書,一日萬里地傳送四方,

罪犯遞減一等,死罪免死改為流放。

貶謫的改為追回,流放的也被召還,

滌蕩污穢瑕垢,改革弊端清理朝班。

刺史為我申報了,卻被觀察使扣壓,

命運坎坷,只得移向那偏僻的荊蠻。

做個判司卑職的小官,真不堪說起,

一有過錯未免要挨打,而跪伏在地。

當時一起貶謫的人,大都已經啟程,

進身朝廷之路實在艱險,難以攀登。

請你暫且停一停,聽我也來唱一唱,

我的歌比起你的歌,情調很不一樣。

一年中的月色,只有今夜最美最多,

人生全由天命注定,不在其他原因,

有酒不飲,如何對得起這明月光景。

賞析:

唐貞元十九年(803)韓愈與張署皆任監察御史。曾因天旱向德宗進言,極論宮市之弊,韓被貶為陽山(廣東陽山)縣令,張被貶為臨武(湖南臨武)縣令。貞元廿一年(805)正月,順宗即位,二月甲子大赦。八月憲宗又即位,又大赦天下。兩次大赦由于湖南觀察使揚恁的從中作梗,他們均未能調回京都,只改官江陵。??

先因直諫遭貶,后又受抑于揚恁,適逢中秋良夜,身處羈旅客館,舉頭望月之際,心中感觸萬分,不能不遣懷筆端了。??

此詩筆調近似散文,語言古樸,直陳其事。詩中寫君歌、我歌和衷共訴,盡致淋漓。開首四句,恰似序文,鋪敘環境:清風明月,萬籟俱寂。接著寫張署所歌內容:敘述謫遷之苦,宦途險惡,令人落淚。最后寫我歌,卻只寫月色,人生有命,應借月色開懷痛飲等等,故作曠達。明寫張功曹謫遷赦回經歷艱難,實則自述同病相憐之困苦。??

全詩抑揚開闔,波瀾曲折。音節多變,韻腳靈活。既雄渾恣肆,又宛轉流暢,極好地表達了詩人感情的變化。

XXX:水調歌頭·游泳


《水調歌頭游泳》

作者:XXX

原文:

才飲長沙水,又食武昌魚。

萬里長江橫渡,極目楚天舒。

不管風吹浪打,勝似閑庭信步,

今日得寬余。

子在川上曰:逝者如斯夫!

風檣動,龜蛇靜,起宏圖。

一橋飛架南北,天塹變通途。

更立西江石壁,截斷巫山云雨,

高峽出平湖。

神女應無恙,當今世界殊。

注釋:

1、游泳:1956年6月,作者曾由武昌游泳橫渡長江,到達漢口。

2、長沙水:1958年12月21日作者自注:民謠:常德德山山有德,長沙沙水水無沙。所謂無沙水,地在長沙城東,有一個有名的白沙井。

3、武昌魚:據《三國志吳書陸凱傳》記載:吳主孫皓要把都城從建業(故城在今南京市南)遷到武昌,老百姓不愿意,有童謠說:寧飲建業水,不食武昌魚。這里化用。武昌魚,指古武昌(今鄂城)樊口的鳊魚,稱團頭鳊或團頭魴。

4、極目楚天舒:極目,放眼遠望。武昌一帶在春秋戰國時屬于楚國的范圍,所以作者把這一帶的天空叫楚天。舒,舒展,開闊。柳永詞《雨霖鈴》:暮靄沉沉楚天闊。作者在一九五七年二月十一日給黃炎培的信中說:游長江二小時飄三十多里才達彼岸,可見水流之急。都是仰游側游,故用極目楚天舒為宜。

5、寬余:指神態舒緩,心情暢快。

6、子在川上曰:逝者如斯夫:《論語子罕》:子在川上,曰:逝者如斯夫!不舍晝夜。意思是

7、孔子在河邊感嘆道:時光像流水一樣消逝,日夜不停。時光如流水,一去不復返;往者不可追,來者猶可惜。

8、風檣:檣,桅桿。風檣,指帆船。

9、龜蛇:見《菩薩蠻黃鶴樓》龜蛇鎖大江注。實指龜山、蛇山。

10、一橋飛架南北:指當時正在修建的武漢長江大橋。一九五八年版《毛主席詩詞十九首》和一九六三年版《毛主席詩詞》,作者曾將此句改為一橋飛架,南北天塹變通途,后經作者同意恢復原句。

11、天塹:塹,溝壕。古人把長江視為天塹。據《南史孔范傳》記載,隋伐陳,孔范向陳后主說:長江天塹,古來限隔,虜軍豈能飛渡?

12、更立西江石壁,截斷巫山云雨,高峽出平湖。神女應無恙,當驚世界殊:將來還打算在鄂西川東長江三峽一帶建立巨型水壩(西江石壁)蓄水發電,水壩上游原來高峽間狹窄洶涌的江面將變為平靜的大湖。到那時,巫山的雨水也都得流入這個平湖里來。巫山上的神女當然會健在如故,她看到這種意外的景象,該驚嘆世界真是大變樣了。巫山,在四川省巫山縣東南。巫山形成的峽谷巫峽和上游的瞿塘峽、下游的西陵峽合稱三峽。巫山云雨,傳楚宋玉《高唐賦序》說,楚懷王在游云夢澤的高唐時曾夢與巫山神女遇,神女自稱旦為朝云,暮為行雨,這里只是借用這個故事中的字面和人物。

翻譯:

剛喝了長沙的水,又吃著武昌的魚。我在萬里長江上橫渡,舉目眺望舒展的長空。哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭,今天我終于可以盡情流連。孔子在岸邊嘆道:光陰如流水般遠去了!

江面風帆飄蕩,龜蛇二山靜靜佇立,胸中宏圖升起。大橋飛跨溝通南北,長江天塹將會暢行無阻。我還要在長江西邊豎起大壩,斬斷巫山多雨的洪水,讓三峽出現平坦的水庫。神女(神女峰)想必很健康,但她會驚愕世界變了模樣。

賞析:

1956年,63歲的毛主席寫下《水調歌頭游泳》一詩,詩依然壯志。他從上片對游泳的舒暢之感及時光流逝之感一直寫到下片對社會主義建設藍圖在胸的自由聯想。

接著筆力一轉,撥出雄音,萬里長江橫渡,極目楚天舒。點明此詩是游泳之主旨,同時又流露出詩人在江上所感到的舒展、空闊。詩人在1957年2月11日寫給民主人士黃炎培的信中注解了此句:游長江二小時飄三十多里才達彼岸,可見水流之急。都是仰游、側游,故用極目楚天舒為宜。楚天當然是指長江中游地區的天空,這兒指武漢上空。

1954年中央人民政府決定修建武漢長江大橋。1955年XXX視察了全部工程。1956年XXX巡視南方,又視察了大橋的施工。6月1日、3日、4日XXX三次暢游長江,寫下了此詞。

宋玉《高唐賦》,稱楚襄王夢見神女,神女說她旦為行云,暮為行雨。

水調歌頭的詩意


水調歌頭的詩意

《水調歌頭》

作者:蘇軾

原文:

丙辰中秋,歡飲達旦,

大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有,把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年?

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,

高處不勝寒。

起舞弄清影,何似在人間!

轉朱閣,低綺戶,照無眠。

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

此事古難全。

但愿人長久,千里共嬋娟。

注釋:

1、丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

2、達旦:到天亮。

3、子由:蘇軾的弟弟蘇轍。

4、把酒:端起酒杯。把,執、持。

5、天上宮闕(qu):指月中宮殿。闕:古代城墻后的石臺。

6、歸去:回去,這里指回到月宮里去。

7、瓊(qing)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

8、不勝(shng,舊讀shēng):經受不住。勝:承擔、承受。

9、弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

10、何似:何如,哪里比得上。

11、轉朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動,轉過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。

12、不應有恨,何事長(chng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時圓呢?何事:為什么。

13、此事:代指人的歡合和月的晴圓。

14、但:只。

15、千里共嬋(chn)娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

詩意:

丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。

明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。

月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

賞析:

此詞是中秋望月懷人之作,表達了對胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當空、親人千里、孤高曠遠的境界氛圍,反襯自己遣世獨立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當中,滲進濃厚的哲學意味,可以說是一首將自然和社會高度契合的感喟作品。

詞前小序說:丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當時蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學、講究實務為主。但他也齠齔好道,中年以后,又曾表示過歸依佛僧,是經常處在儒釋道的糾葛當中的。每當挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進退的困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權且避開汴京政爭的漩渦。公元1074年(熙寧七年)調知密州,雖說出于自愿,實質上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當時面貌加豐,頗有一些曠達表現,也難以遮掩深藏內心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險惡體驗的升華與總結。大醉遣懷是主,兼懷子由是輔。對于一貫秉持尊主澤民節操的作者來說,手足分離和私情,比起廷憂邊患的國勢來說,畢竟屬于次要的倫理負荷。此點在題序中并有深微的提示。

在月亮這一意象上集中了人類無限美好的憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質浪漫的文學家,當他抬頭遙望中秋明月時,其思想情感猶如長上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風格。

此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實地,自具雅量高致。一開始就提出一個問題:明月是從什么時候開始有的明月幾時有?把酒問青天。把酒問天這一細節與屈原的《天問》和李白的《把酒問月》有相似之處。其問之癡迷、想之逸塵,確實是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達旦后的狂想之曲,亦屬佇興之作(王國維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問得離奇的特點。蘇軾此詞作于丙辰年,時因反對王安石新法而自請外任密州。既有對朝廷政局的強烈關注,又有期望重返汴京的復雜心情,故時逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動。三人的創作心理實是脈絡暗通的。

蘇軾把青天當做自己的朋友,把酒相問,顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問月》詩說:青天有月來幾時?我今停杯一問之。不過李白這里的語氣比較舒緩,蘇軾因為是想飛往月宮,所以語氣更關注、更迫切。明月幾時有?這個問題好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙,可以從中感受到詩人對明月的贊美與向往。

接下來兩句:不知天上宮闕,今夕是何年。把對于明月的贊美與向往之情更推進了一層。詩人想象那一定是一個好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說:我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。唐人稱李白為謫仙,黃庭堅則稱蘇軾與李白為兩謫仙,蘇軾自己也設想前生是月中人,因而起乘風歸去之想。他想乘風飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。瓊樓玉宇,語出《大業拾遺記》:瞿乾佑于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:可隨我觀之。俄見月規半天,瓊樓玉宇爛然。不勝寒,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來。這里還有兩個字值得注意,就是我欲乘風歸去的歸去。也許是因為蘇軾對明月十分向往,早已把那里當成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來,他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態度,又喜歡道教的養生之術,所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時那種飄飄欲仙的感覺說:浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來自他對宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來自對現實人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來貶官到黃州,時時有類似的奇想,所謂小舟從此逝,江海寄余生。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反的思想打斷:又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。這兩句急轉直下,天上的瓊樓玉宇雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來堅定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對人間生活的熱愛。同時,這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說明詞人留戀人世、熱愛生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠的志向,因此為歌詞帶來一種曠達的作風。

但蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,起舞弄清影,何似在人間!與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!清影,是指月光之下自己清朗的身影。起舞弄清影,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨酌》說:我歌月徘徊,我舞影零亂。蘇軾的起舞弄清影就是從這里脫胎出來的。高處不勝寒并非作者不愿歸去的根本原因,起舞弄清影,何似在人間才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛人間的感情上來。從我欲到又恐至何似的心理轉折開闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺回到現實,在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風。何似在人間是毫無疑問的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強烈。

下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯想到人間的離別,同時感念人生的離合無常。轉朱閣,低綺戶,照無眠。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節因不能與親人團圓以至難以入眠的一切離人。無眠是泛指那些因為不能和親人團圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。詞人無理地埋怨明月說:明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無理的語氣進一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對于不幸的離人們的同情。

接著,詩人把筆鋒一轉,說出了一番寬慰的話來為明月開開脫:人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時候,有虧損殘缺的時候,她也有她的遺憾,自古以來世上就難有十全十美的事。這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語氣上,好像是代明月回答前面的提問;從結構上,又是推開一層,從人、月對立過渡到人、月融合。為月亮開脫,實質上還是為了強調對人事的達觀,同時寄托對未來的希望。因為,月有圓時,人也有相聚之時。很有哲理意味。

詞的最后說:但愿人長久,千里共嬋娟。嬋娟是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。共嬋娟就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:隔千里兮共明月。既然人間的離別是難免的,那么只要親人長久健在,即使遠隔千里也還可以通過普照世界的明月把兩地聯系起來,把彼此的心溝通在一起。但愿人長久,是要突破時間的局限;千里共嬋娟,是要打通空間的阻隔。讓對于明月的共同的愛把彼此分離的人結合在一起。古人有神交的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通。千里共嬋娟也可以說是一種神交了,這兩句并非一般的自慰和共勉,而是表現了作者處理時間、空間以及人生這樣一些重大問題所持的態度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩:海內存知己,天涯若比鄰。意味深長,傳為佳句,與千里共嬋娟有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠》說:海上生明月,天涯共此時。許渾的《秋霽寄遠》說:唯應待明月,千里與君同。都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好的月光,表達了作者的祝福和對親人的思念,表現了作者曠達的態度和樂觀的精神。蘇軾就是把前人的詩意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說,這首詞表達了對弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說這首詞是蘇軾在中秋之夜,對一切經受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

此篇是蘇詞代表作之一。從藝術成就上看,它構思奇拔,畦徑獨辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認的中秋詞中的絕唱。從表現方面來說,詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉。前半是對歷代神話的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩的遞嬗發展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實則闡釋人事。筆致錯綜回環,搖曳多姿。從布局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉實。最后虛實交錯,紆徐作結。全詞設景清麗雄闊,以詠月為中心表達了游仙歸去與直舞人間、離欲與入世的盾和困惑,以及曠達自適,人生長久的樂觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠,構思新穎,意境清新如畫。最后以曠達情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現出蘇詞清雄曠達的風格。

作者既標舉了絕塵寰的宇宙意識,又摒棄那種在神奇的永恒面前的錯愕情態(聞一多評《春江花月夜》語)。他并不完全超然地對待自然界的變化發展,而是努力從自然規律中尋求隨緣自娛的生活意義。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來卻并不缺乏觸處生春、引人向上的韻致。

對于這首《水調歌頭》歷來都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認為此詞是寫中秋的詞里最好的一首。這首詞仿佛是與明月的對話,在對話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:且唱東坡《水調》,清露下,滿襟雪。《水滸傳》第三十回寫八月十五可唱個中秋對月對景的曲兒,唱的就是這一支東坡學士中秋《水調歌》。可見宋元時傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂觀而曠達,對明月的向往之情,對人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風格和行云流水一般的語言,能給人們以健康的美學享受。

辛棄疾:水調歌頭·盟鷗


《水調歌頭盟鷗》

作者:辛棄疾

帶湖吾甚愛,千丈翠奩開。

先生杖屨無事,一日走千回。

凡我同盟鷗鷺,今日既盟之后,

來往莫相猜。

白鶴在何處?嘗試與偕來。

破青萍,排翠藻,立蒼苔。

窺魚笑汝癡計,不解舉吾懷。

廢沼荒丘疇昔,明月清風此夜,

人世幾歡哀?

東岸綠陰少,楊柳更須栽。

賞析:

此詞寫于宋孝宗淳熙九年(1182年),作者被主和派彈劾落職閑居帶湖之初。詞題盟鷗,是活用《列子。黃帝》狎鷗鳥不驚的典故,指與鷗鳥約盟為友,永在水國云鄉一起棲隱之意,但讀細自品味會發現另有所抒。

上片以首句中甚愛二字統攝。次句用千丈翠奩開之比喻,盛贊帶湖景色之勝,說明甚愛原因。放眼千丈寬闊的湖水,宛如打開翠綠色的鏡匣一樣,一片晶瑩清澈。面對如此美景,難怪先生杖屨無事,一日走千回了。這是用夸張寫法來說明甚愛程度,句格同杜詩一日上樹能千回:閑居無事,拄杖納屨,徜徉湖畔,竟一日而千回。下面寫因愛湖之甚,而及湖中之鳥,欲與這結盟為友這是用的擬人法。凡我三句,是寫對眼前鷗鳥之愿:希望既結盟好之后,就應常來常往,不要再相猜疑了。這里莫相之相,雖然關系雙方,但實際只表詞人絕無害鳥之心,望鷗鷺盡情棲游,無須擔驚。《左傳。僖公九年》有這樣記載:齊盟于蔡丘曰:凡我同盟之人,既盟之后,言歸于好。詞里這幾句格式,當為《左傳》辭句套用,純是散文句法。

白鶴二句,是寫對眼前鷗鳥之囑:托其試將白鶴也一起邀來。由愛所見之鷗鷺,而兼及未見之白鶴,其愛更進一層。以上極寫帶湖之美及對帶湖之愛,固然表露了詞人擺脫了官場爾虞我詐的煩惱和明槍暗箭的驚恐以后心情之寧靜,但在這寧靜之中又透露出幾分孤寂與無聊。試想,一個壯歲旌旗擁萬夫(作者《鷓鴣天》中語)的沙場將帥,竟然落得終日與鷗鳥為伍,其心境之凄涼,可想而知。妙在詞中表面上卻與愁字無涉,全用輕松之筆,這大概就是詞人后來所說的而今識盡愁滋味,欲說還休;欲說還休,卻道天涼好個秋(《丑奴兒》)的手法吧?如此表達、意境更深一層。

下片緊承上闋遐想。作者一片赤誠,欲與鷗鳥結盟為友,然而鷗鳥如何呢?破青萍、排翠藻,立蒼苔:它們立于水邊蒼苔之上,時而撥動浮萍,時而排開綠藻,對詞人的美意不理不睬。其意何在?從下句窺魚笑汝癡計中可以看出。原來他們立蒼苔,為有求魚心,不是戀湖水,與詞人同居而異夢。專心窺魚,伺機而啄在詞人看來,只是一種癡計,對此,他當然只能付之一笑了。這笑,既是對鷗鳥何時忘卻營營的諷笑,也是嘆自己竟無與無友。多情卻被無情惱的苦笑。看來,鷗鳥亦并非詞人知已,并不懂得詞人離開官場之后此時的情懷,所以他悵然發出了不解舉吾懷之嘆。盟友縱在身旁,孤寂之心依舊,無人能釋分毫。可見,詞人所舉之杯,哪里能為永結盟好作賀,只能澆胸中塊壘罷了。雖然人們常說舉杯澆愁愁更愁,但詞人并沒有被愁所壓倒。廢沼荒丘疇昔,明月清風此夜,他從自己新居的今昔變化中,似乎悟出了社會滄桑和個人沉浮的哲理人世幾歡哀。詞人本是心情郁悶,卻故作看破紅塵、世態炎良。變得益發曠達開朗,因而對隱居之所帶湖也更加喜愛了。東岸綠陰少,楊柳更須栽。要作久居長棲之計了。詞到此處完篇,對開首恰成回應。

如果說上闋旨意全在不寫之中寫出,那么下闋則就是在委婉之中抒發了。然而其語愈緩,其愈切,感情愈發強烈,較上闋又進一層。天地之大,知已何在?孑然一身,情何以堪!雖有帶湖美景,但縱是盟鷗,也不解已意,作者心緒可知了。可見,這首詞表面是寫優游之趣,閑適之情;分明是抒被迫隱居、不能用世的落寞之嘆,孤憤之慨。清代劉熙載《藝概。詞曲概》云:詞之妙莫妙于以不言言之,非不言也,寄言也。細玩稼軒此作,確有不言言之之妙。

杜甫:江亭


《江亭》

作者:杜甫

原文:

坦腹江亭暖,長吟野望時。

水流心不競,云在意俱遲。

寂寂春將晚,欣欣物自私。

江東猶苦戰,回首一顰眉。

注釋:

1、坦腹:舒身仰臥,坦露胸腹。《晉書王羲之傳》:時太尉郗鑒使門生求女婿于(王)導,導令就東廂遍觀子弟。門生歸,謂鑒曰:王氏諸少并佳,然聞信至,咸自矜持。惟一人在東床坦腹食,獨若不聞。鑒曰:此正佳婿也!訪之,乃羲之也,遂以女妻之。

2、野望:指作者于上元二年(761)寫的一首七言律詩。

3、寂寂:猶悄悄,謂春將悄然歸去。

4、欣欣:繁盛貌。

5、江東二句:一作故林歸未得,排悶強裁詩。

翻譯:

舒服仰臥在暖暖的江亭里,吟誦著《野望》這首詩。江水緩緩流動,和我的心一樣不去與世間競爭。云在天上飄動,和我的意識一樣悠閑自在。寂靜孤單的春天將進入晚春,然而我卻悲傷憂愁,萬物興盛,顯出萬物的自私。江東依舊在進行艱苦的戰爭,我每一次回首都因為對國家的憂愁而皺眉。

賞析:

這首詩表面看上去,坦腹江亭暖,長吟野望時,和那些山林隱士的感情沒有很大的不同;然而一讀三、四兩句,區別卻是明顯的。晚春的季節,天氣已經變暖,詩人杜甫離開成都草堂,來到郊外,舒服仰臥在江邊的亭子,吟誦著《野望》這首詩。《野望》和《江亭》是同一時期的作品。

從表面看,水流心不競是說江水如此滔滔,好像為了什么事情,爭著向前奔跑;而詩人卻心情平靜,無意與流水相爭。云在意俱遲,是說白云在天上移動,那種舒緩悠閑,與詩人的閑適心情完全沒有兩樣。仇兆鰲說它有淡然物外、優游觀化意(《杜詩詳注》)是從這方面理解的,但這只是一種表面的看法。

拿王維的流水如有意,暮禽相與還(《歸嵩山作》)來對比,王維是本來心中寧靜,從靜中看出了流水、暮禽都有如向他表示歡迎、依戀之意;而杜甫這一聯則從靜中得出相反的感想。水流心不競,本來心里是競的,看了流水之后,才忽然覺得平日如此棲棲遑遑,畢竟沒有意義,心中陡然冒出何須去競的一種念頭來。云在意俱遲也一樣,本來滿腔抱負,要有所作為,而客觀情勢卻處處和詩人為難。在平時,原是極不愿意遲遲的,詩人看見白云悠悠,于是也突然覺得一向的做法未免是自討苦吃,應該同白云俱遲才對了。

王維的詩流水如有意,有意顯出詩人的無意;杜甫的詩水流心不競,不競泄露了詩人平日的競。正言若反,在作者卻是不自覺的。

下面第三聯,更是進一步揭出詩人杜甫的本色。寂寂春將晚,帶出心頭的寂寞:欣欣物自私,透露了萬物興盛而詩人獨自憂傷的悲涼。這是一種融景入情的手法。晚春本來并不寂寞,詩人處境閑寂,移情入景,自然覺得景色也是寂寞無聊的了;眼前百草千花爭奇斗艷,欣欣向榮,然而都與詩人無關,引不起詩人心情的欣悅,所以他就嗔怪春物的自私了。當然,這當中也不盡是他個人遭逢上的感慨,但正好說明詩人的心境并非是那樣悠閑自在的。寫到這里,結合上聯的水流云在,詩人的思想感情就已經表露無遺了。

杜甫寫此詩時,安史之亂未平。作者雖然避亂在四川,暫時得以坦腹江亭,到底還是忘不了國家安危的,因此詩的最后,就不能不歸結到江東猶苦戰,回首一顰眉,又陷入滿腹憂國憂民的愁緒中去了。杜甫這首詩表面上悠閑恬適,骨子里仍是一片焦灼苦悶。這正是杜甫不同于一般山水詩人的地方。

蘇軾:蝶戀花


《蝶戀花》

蘇軾

花褪殘紅青杏小。

燕子飛時,

綠水人家繞。

枝上柳綿吹又少。

天涯何處無芳草。

墻里秋千墻外道。

墻外行人,墻里佳人笑。

笑漸不聞聲漸悄。

多情卻被無情惱。

賞析:

此作題一作春景。上片寫暮春自然風光。從郊游少年的視角,由小到大,由近漸遠地展開,極富層次感、色彩感和運動感。天涯何處無芳草,既是對暮春景色拓開一景,又點化游春少年的惆悵,引發下片境界。下片寫自然背景中的人事:一道短墻將少年與佳人隔開,佳人笑聲牽動少年的芳心,也引起少年之煩惱。自然春意與人事春情相綰合,優美地表現出在流走躍動的春之氣息中,惜春少年微妙的戀情之萌動及轉瞬便迷失的悵惘。有聲有色,情韻悠遠,頗富婉媚綽約的風姿。是一篇天韻圓轉的佳作。《詞林紀事》卷五引《林下詞談》云:子瞻在惠州,與朝云閑坐。時青女(指秋霜)初至,落木蕭蕭,凄然有悲秋之意。命朝云把大白,唱花褪殘紅。朝云歌喉將囀,淚滿衣襟。子瞻詰其故,答曰:奴所不能歌,是枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草也。子瞻翻然大笑曰:是吾正悲秋,而妝又傷春矣。遂罷。朝云不久抱疾而亡。子瞻終身不復聽此詞。

贈汪倫古詩_贈汪倫李白


贈汪倫

唐李白

李白乘舟將欲行,

忽聞岸上踏歌聲。

桃花潭水深千尺,

不及汪倫送我情。

注釋:

1、踏歌:一種民間歌調,邊走邊唱,以腳步為節打拍。后來也指行吟,即漫步而歌。

2、桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里。

3、深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了夸張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。

詩意:

我乘船將要遠行,忽然聽見岸上踏地為節拍,有人邊走邊唱前來送行。

桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

賞析:

李白斗酒詩百篇,一生好入名山游。據袁枚《隨園詩話補遺》記載:有一位素不相識的汪倫,寫信給李白,邀他去涇縣(今安徽皖南地區)旅游,信上熱情洋溢地寫道:先生好游乎?此地有十里桃花,先生好飲乎?此地有萬家酒店。李白欣然而往。見汪倫乃涇川豪士,為人熱情好客,倜儻不羈。遂問桃園酒家何處?汪倫道:桃花者,潭水名也,并無桃花;萬家者,店主人姓萬也,并無萬家酒店。引得李白大笑。留數日離去,臨行時,寫下上面這首詩贈別。

顯然,這首詩是李白即興脫口吟出,自然入妙,因而歷來為人傳誦。然而,也因為它像生活一樣自然,人們往往知其妙而不知其所以妙。詩的三四句,后代詩家還有一點評論,開頭兩句口語化的平直敘述,就說不出所以然來了。其實,結合上述背景來看,頭兩句也是寫得極其成功的。

李白乘舟將欲行,是說我就要乘船離開桃花潭了。那聲口語言簡直是不假思索,順口流出,表現出乘興而來、興盡而返的瀟灑神態。

忽聞岸上踏歌聲,忽聞二字表明,汪倫的到來,確實是不期而至的。人未到而聲先聞,從那熱情爽朗的歌聲,李白就料到一定是汪倫趕來送行了。

這樣的送別,側面表現出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂自由的人。在山村僻野,本來就沒有上層社會送往迎來那套繁瑣禮節,看來,李白走時,汪倫不在家中。當汪倫回來得知李白走了,立即攜著酒趕到渡頭餞別。不辭而別的李白固然灑脫不羈,不講客套;踏歌歡送的汪倫,也是豪放熱情,不作兒女沾巾之態。短短十四字就寫出兩人樂天派的性格和他們之間不拘形跡的友誼。

也許正因為兩人思想性情契合,李白引為同調,很珍視汪倫的友情。情之所至,遂對著眼前風光綺麗的桃花潭水,深情地吟道:

桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

結合此時此地,此情此景,這兩句詩也如脫口而出,感情真率自然。用水流之深比譬人的感情之深,是詩家常用的寫法,如說汪倫的友情真象潭水那樣深呀,當然也可以,但顯得一般化,還有一點做詩的味道。現在的寫法,好象兩個友人船邊餞別,一個勸君更進一杯酒,一個一杯一杯復一杯。李白酒酣情濃,意態飛揚,舉杯對腳下悠悠流水說道:桃花潭水啊,別說您多么深了,可不及汪倫的友情深呢!口頭語,眼前景,自有一種天真自然之趣,隱隱使人看到大詩人豪放不羈的個性。所以,清人沈德潛說:若說汪倫之情,比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉換間。

古人寫詩,一般忌諱在詩中直呼姓名,以為無味。而此詩自呼其名開始,又呼對方之名作結,反而顯得真率,親切而灑脫,很有情味。

清水出芙蓉,天然去雕飾,后人愛用李白的話評價李白的詩,是很有見識的。誠然,李白即興賦詩,出口成章,顯得毫不費力。他感情奔放,直抒胸臆,天真自然,全無矯飾,而自有一種不期然而然之妙。看似尋常還奇蝴,正所謂炫爛之極,歸于平淡,這種功夫是極不易學到的。上面這首《贈汪倫》就集中體現了李白這種自然高妙的詩風。

我國詩的傳統主張含蓄蘊藉。如宋代詩論家嚴羽提出作詩四忌:語忌直,意忌淺。脈忌露,味忌短。清人施補華也說詩忌直貴曲。然而,上述李白這首詩表情特點是:坦率,直露,絕少含蓄。其語直,其脈露,而意不淺,味更濃,它直中含情,至真之情由性靈肺腑中流出,因而很有藝術感染力。由此可見,文學現象是復雜的。藝術手法也多種多樣,是不能定于一律的。

蘇軾:春宵


《春宵》

作者:蘇軾

春宵一刻值千金,

花有清香月有陰。

歌管樓臺聲細細,

秋千院落夜沉沉。

注釋:

1、春宵:春夜。一刻:刻,計時單位,古代用漏壺記時,一晝夜共分為一百刻。一刻,比喻時間短暫。

2、花有清香:意思是花朵散發出清香。月有陰:指月光在花下投射出朦朧的陰影。

3、歌管:歌聲和管樂聲。

翻譯:

春天的夜晚,即便是極短的時間也十分珍貴。

花兒散發著絲絲縷縷的清香,

月光在花下投射出朦朧的陰影。

樓臺深處,富貴人家還在輕歌曼舞,

那輕輕的歌聲和管樂聲還不時地彌散于醉人的夜色中。

夜已經很深了,

掛著秋千的庭院已是一片寂靜。

賞析:

開篇兩句寫春夜美景。春天的夜晚十分寶貴,花朵盛開,月色醉人。這兩句不僅寫出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告訴人們光陰的寶貴。

后兩句寫的是官宦貴族階層盡情享樂的情景。夜已經很深了,院落里一片沉寂,他們卻還在樓臺里盡情地享受著歌舞和管樂,對于他們來說,這樣的良辰美景更顯得珍貴。作者的描寫不無諷刺意味。

全篇寫得明白如畫卻又立意深沉。在冷靜自然的描寫中,含蓄委婉地透露出作者對醉生夢死、貪圖享樂、不惜光陰的人的深深譴責。詩句華美而含蓄,耐人尋味。特別是春宵一刻值千金,成了千古傳誦的名句,人們常常用來形容良辰美景的短暫和寶貴。