辛棄疾:水龍吟·過南劍雙溪樓

2021-08-06 劍的語錄 南山南文字說說 南墻的說說

《水龍吟過南劍雙溪樓》

作者:辛棄疾

舉頭西北浮云,倚天萬里須長劍。

人言此地,夜深長見,斗牛光焰。

我覺山高,潭空水冷,月明星淡。【fanWEn.hao86.CoM 好工具范文網】

待燃犀下看,憑欄卻怕,

風雷怒,魚龍慘。

峽束蒼江對起,過危樓,欲飛還斂。

元龍老矣!

不妨高臥,冰壺涼簟。

千古興亡,百年悲笑,一時登覽。

問何人又卸,片帆沙岸,系斜陽纜?

翻譯:

抬頭觀看西北方向的浮云,

駕馭萬里長空需要長劍(御劍術),

人們說這個地方,深夜的時候,

常常能看見斗牛的火焰(斗牛是星座)。

我覺得山高,水潭的水冰冷,

月亮明亮星光慘淡,待點燃燈火

(燃犀是指點燃生命的火光,燃犀也指一種怪獸),

倚在欄桿處卻怕,風雷怒,魚龍慘。

山峽夾江對應而起,

過高樓(古代的危樓是指高的樓臺),

想飛去但還是收斂作罷,

身體精神都已感到疲憊,

不妨舒服的躺下來,涼爽的酒,

涼爽的席子(簟席子),

千古興亡的事情,百年的悲歡離合,

嬉笑怒罵,一時登高樓觀賞風景,

問什么人能夠放下塵世的瑣事呢,

片片白色的船帆的影子印在白沙河岸,

如同系斜陽的纜繩!

賞析:

祖國的壯麗河山,到處呈現著不同的面貌。吳越的柔青軟黛,自然是西子的化身;閩粵的萬峰刺天,又仿佛象森羅的武庫。古來多少詩人詞客,分別為它們作了生動的寫照。作者的這首詞就是一篇杰作。

宋代的南劍州,即今延平,屬福建。這里有劍溪和樵川二水,環帶左右。雙溪樓正在二水交流的險絕處。要給這樣一個奇峭的名勝傳神,很不容易。作者緊緊抓住了它具有特征性的一點,那就是劍,也就是千峰似劍的山作了全力的刻畫。而劍和山,又和作者融在一起,上闋一開頭,就象從天外飛來的將軍一樣,凌云健筆,把上入青冥的高樓,千丈崢嶸的奇峰,掌握在手中,寫得寒芒四射,凜凜逼人。而在宋室南渡時,作者一人支柱東南半壁進而恢復神州理想,將其又隱然蘊藏于詞句里,這是何等的筆力。

人言此地以下三句,從延平津雙劍故事翻騰出劍氣上沖斗牛的詞境。又把山高、潭空、水冷、月明、星淡等清寒景色,匯集在一起,以我覺二字領起,給人以寒意搜毛發的感覺。然后轉到要燃犀下看(見《晉書。溫嶠傳》),一探究竟。風雷怒,魚龍慘,一個怒字,一個慘字,緊接著上句的怕字,從靜止中進入到驚心動魄的境界,字里行間,跳躍著虎虎的生氣。

下闋頭三句,盤空硬語,實寫峽、江、樓。詞筆剛勁中帶韌性,極富烹煉之工。這是用了柳宗元游記散文的文筆來寫詞的神技。從高峽的欲飛還斂,詞人從熾烈的民族斗爭場合上被迫退下來的悲涼心情。

不妨高臥,冰壺涼簟,以淡靜之詞,勉強抑制自己飛騰的壯志。這時作者年已過了五十二歲,任福建提點刑獄之職,已是無從施展收復中原的抱負了。以下千古興亡的感慨,低徊往復,表面看來,情緒似乎低沉,但隱藏在詞句背后的。又正是不能忘懷國事的憂憤。它跟江湖山林的詞人們所抒寫的悠閑自在的心情,顯然是大異其趣的。

jz139.com更多詩句延伸閱讀

蘇軾:水龍吟


《水龍吟》

宋蘇軾

似花還似非花,

也無人惜從教墜。

拋家傍路,思量卻是,

無情有思。

縈損柔腸,困酣嬌眼,

欲開還閉。

夢隨風萬里,尋郎去處,

又還被鶯呼起。

不恨此花飛盡,

恨西園、落紅難綴。

曉來雨過,遺蹤何在?

一池萍碎。

春色三分,二分塵土,

一分流水。

細看來不是楊花,

點點是離人淚。

賞析:

本詞構思巧妙,刻畫細致,詠物與擬人渾成一體,把楊花比喻為一個想離家出走、萬里尋郎的思婦。楊花雖然像花,但沒有鮮艷的色彩,沒有美麗的姿質,沒有人憐香惜玉,任憑它被東風吹落。它離開枝頭,好似孩子離開了家,它傍在路旁,像是無家可歸的流浪兒。看上去楊花似乎對楊樹無情無義,實際上卻是含有深情。它團團逐隊成球,滾動中損壞了柔腸,它躺在路邊,似在睡覺,聚而又散,散了又聚,像是很困的女子,嬌眼睜睜又閉上眼睡去了。夢中,她隨著春風,萬里漂泊,苦苦尋覓,尋覓情郎。一陣風起,吹得楊花四散,好似夢中少女,被鶯叫聲喚起。上片以花為人,以人寫花,楊花美人,契合為一。下片抒發傷春惜花之愁。由不恨到恨,欲進先退,由楊花到落紅,宕開一筆,而后折回楊花。一夜風雨,早晨雨停時,落花散在泥地、漂在水中,已難以拾起來了。末以點點楊花與離人珠淚渾融為一。融情于物,以物體情,神來之筆,令人叫絕。全篇賦物言情,虛實相生,筆墨入化,有神無跡。

辛棄疾:水龍吟·老來曾識淵明


《水龍吟老來曾識淵明》

作者:辛棄疾

老來曾識淵明,夢中一見參差是。

覺來幽恨,停觴不御,欲歌還止。

白發西風,折腰五斗,不應堪此。

問北窗高臥,東籬自醉,

應別有,歸來意。

須信此翁未死,到如今凜然生氣。

吾儕心事,古今長在,高山流水。

富貴他年,直饒未免,也應無味。

甚東山何事,當時也道,

為蒼生起。

賞析:

我們知道,辛棄疾自青少年時代起,就飽經戰亂之苦,立志抗金,恢復中原,他的詞也以激越豪放而著稱。但是在這首《水龍吟》中所反映出來的思想,卻引歸耕隱居的陶淵明為知己,未免有點消極。之所以如此,與他的遭際有著密切的關系。據學者考證,此詞約作于光宗紹熙五年(1194),那年辛棄疾已經五十五歲,秋天又被罷官,于是感傷世事人生,免慨嘆。

此詞上片開頭就說:老來曾識淵明,夢中一見參差是。句法就有點特別。陶淵明與作者,本來志趣不同,性格各異,而作者卻說他們已有了神交,并在夢中見過面了。這對一般讀者來說,不能不感到突兀、驚詫,從而也就有可能構成一個強烈的印象,令人玩味。老來二字是特指,說明作者驅馳戰馬、奔波疆場或是籌劃抗金、收復故土的年輕時代,與脫離塵囂、回歸自然的陶淵明是無緣的,而只有在他受到壓抑與排斥,壯志難酬的老年時代,才有機會相識淵明。這個開頭,對讀者來說既有些突然,又讓人感到十分自然。而作者也以平靜的語氣敘述,益發顯得深沉。接下去的覺來幽恨,停觴不御,欲歌還止三句,直接抒寫作者心中的沉痛心情。心頭之恨是如此沉重,竟使得作者酒也不飲,歌也不唱。這是為什么?作者作了回答:一個白發老翁怎能在西風蕭瑟中為五斗米折腰!但是,也不僅僅是因為這個。

詞的下片緊隨前文,并作了更深入的回答:悔恨東山再起!先講陶淵明的精神、人格和事業都是永在的,而且仍凜然有生氣,和現實是相通的。懔然生氣一句,這里暗用《世說新語。品藻》廉頗、藺相如雖千載上死人,懔懔恒如有生氣的語言以贊淵明。正是因為如此,所以作者緊跟著又用了高山流水的典故,來說明他同淵明之間是千古知音。這知音就在于對富貴他年所持的態度。接下去富貴他年,直饒未免,也應無味三句,引用了東晉謝安的故事。據《世說新語。排調篇》記載:謝安在東山居布衣時,兄弟已有富貴者,翕集家門,傾動人物。劉夫人戲謂安曰:大丈夫不當如此乎?謝乃捉鼻曰:但恐不免耳。說明即使他年不免于富貴顯達,也是沒有意思的。結語甚東山何事三句用的仍然是謝安的事,同書又記載:謝公在東山,朝命屢降而不動。后出為桓宣武司馬,將發新亭,朝士咸出瞻送。高靈時為中丞,亦往相祖。先時多少飲酒,因倚如醉,戲曰:卿屢違朝旨,高臥東山,諸人每相與言:安石不肯出,將如蒼生何?今亦蒼生將如卿何?謝笑而不答。很顯然,從作者到陶淵明,又從陶淵明到謝安,或富貴顯達,或歸田隱居,或空懷壯志,雖處境各不相同,但其實一樣,都沒有什么意義。這是英雄的悲嘆!

與辛棄疾其他一些詩詞中所反映出來的豪情壯志不同,在這首詞中,作者已沒有要挽銀河仙浪,西北洗胡沙(《水調歌頭》),道男兒到死心如鐵,看試手,補天裂(《虞美人》)那種壯志凌云、激越慷慨的感情,而是把一切都看得如此閑淡無謂,如此的不屑一顧,這難道是作者的本意嗎?不,這是作者對現實政治的失望與哀嘆,是時代的悲劇!

程垓:水龍吟


《水龍吟》

程垓

夜來風雨匆匆,

故園定是花無幾。

愁多怨極,

等閑孤負,

一年芳意。

柳困桃慵,

杏青梅小,

對人容易。

算好春長在,

好花長見,

原只是、人憔悴。

回首池南舊事,

恨星星、不堪重記。

如今但有,

看花老眼,

傷時清淚。

不怕逢花瘦,

只愁怕、老來風味。

待繁紅亂處,

留云借月,

也須拼醉。

賞析:

此詞為惜春懷鄉,嗟老傷時之作。上片觸景傷春。故園二字則將眼前現景與故鄉遠景巧妙勾連,油然流露出懷鄉情意,也隱約含有靖康時世風雨凄凄之感。愁多怨極三句寫自己愁多怨極,所以無心賞花,故而白白辜負了一年的春意。柳困三句寫轉眼春天即將過去,它對人似乎太覺草率矣。算好春三句寫詞人靜心思量,辭意反轉一步,從長遠來看,好春年年有,好花年年見,正不必為一時的花落匆匆而怨其輕率。回首二句承人憔悴而抒寫鬢發星星斑白的怨恨情緒,頗有遲暮悲涼之感,對故園池南舊事,即青春與壯盛年華令人留戀難忘的悲歡往事,已不堪回首。如今五句揭明不堪重記的原因。待繁紅三句辭意又一轉折,詞人欲掙脫傷春嗟老之愁怨,欲人老自振,再現風流,遂提出拼醉的妙法,借酒謀醉,消愁忘憂,乘繁花紛亂,伴云月良辰,及時行樂。其醉醒又當如何?拼醉求歡,亦實乃無奈的解脫也。這首詞用委婉哀怨的筆調,曲折盡致,反反復復地抒寫了自己重重的嗟老與傷時之情,讀后確有凄婉綿麗之感。

陳亮:水龍吟


《水龍吟》

陳亮

鬧花深處樓臺,

畫簾半卷東風軟。

春歸翠陌,

平莎茸嫩,

垂楊金淺。

遲日催花,

淡云閣雨,

輕寒輕暖。

恨芳菲世界,

游人未賞,

都付與鶯和燕。

寂寞憑高念遠,

向南樓一聲歸雁。

金釵斗草,

青絲勒馬,

風流云散。

羅綬分香,

翠綃封淚,

幾多幽怨?

正消魂又是,

疏煙淡月,

子規聲斷。

賞析:

這首詞別本題作春恨。但寫的并非尋常的閨怨和離愁,而是一首春恨之國的政治抒情詞。上片寫春日美好的景象,下片寫恨。層樓、畫簾、風軟、草嫩、云淡、寒輕,以工筆細描全力表現出春光的美好宜人。而后筆鋒陡轉,芳菲世界,只有鶯、燕領略享受,氣氛驟然凄冷寥落。寂寞承恨字而來,雁歸人渺,無限凄清,轉入憶舊。男女踏青斗草的美妙情事,風流云散。情人灑淚分手的幽怨,刻骨鏤心。最后以景作結。一腔壯懷激烈,全在這淡淡的景物之中,寫得沉郁悲涼。本詞實乃借春恨,隱寓時代愁、家國恨。

辛棄疾:水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書


《水龍吟甲辰歲壽韓南澗尚書》

作者:辛棄疾

渡江天馬南來,幾人真是經綸手?

長安父老,新亭風景,可憐依舊!

夷甫諸人,神州沉陸,幾曾回首!

算平戎萬里,功名本是,真儒事,

公知否?

況有文章山斗,對桐陰、滿庭清晝。

當年墮地,而今試看,風云奔走。

綠野風煙,平泉草木,東山歌酒。

待他年,整頓乾坤事了,為先生壽。

注釋:

1、韓南澗:即韓元吉,辛棄疾居信州,與韓相鄰,往來唱和頻繁。

2、渡江天馬:原指晉王室南渡,建立東晉,因晉代皇帝姓司馬,故云天馬,此指南宋王朝的建立。

3、經綸:原意為整理亂絲,引伸為處理政事,治理國家。

4、新亭風景:在今南京市南,三國時吳所建。東晉初渡江南來的士大夫,常在新亭飲宴。一次,周于座中感嘆:風景不殊,舉目有河山之異。大家都相視流淚,見《世說新語言語》。此指南宋人們對河山廢異的感慨。

5、夷甫:西晉宰相王衍的字。他專尚清淡,不論政事,終致亡國。

6、沉陸:也說陸沉,指中原淪喪。

7、平戎萬里:指平定中原,統一國家。戎,指金兵。

8、山斗:泰山、北斗。《新唐書韓愈傳》曾說韓的文章學者仰之如泰山、北斗。此句贊揚韓元吉的文章。

9、桐陰:韓元吉京師舊宅多種梧桐樹,世稱桐木韓家。元吉有《桐陰舊話》記其事。此句寫其家世、生活。

10、綠野:唐宰相裴度退居洛陽,其別墅曰綠野堂。

11、平泉:唐宰相李德裕在洛陽的別墅名平泉莊。

12、東山:在今浙江省上虞縣。東晉謝安寓居東山,常游賞山水,縱情歌酒。這三句是預想韓元吉將來功成身退后的生活。

賞析:

此詞作于宋孝宗淳熙十一年(1184)。時作者家居上饒帶湖。韓南澗,即韓元吉,字無咎,號南澗,南渡后,流寓信州。孝宗初年官至吏部尚書。

詞一起兩句如高山墜石,劈空而來,力貫全篇。《晉書》卷六《元帝紀》載:西晉亡,晉元帝司馬睿偕西陽、汝南、南頓、彭城四王南渡,在建康建立東晉王朝,做了皇帝。時童謠云:五馬浮渡江,一馬化為龍。此借指宋高宗南渡。經綸,整理絲縷,理出絲緒叫經,編絲成繩叫縷。引申為籌劃治理國家。王安石《祭范潁州文》:蓋公之才,猶不盡試。肆其經綸,功孰與計?南渡以來,朝廷中缺乏整頓乾坤的能手,以致偏安一隅,朝政腐敗。此二句為全篇之冒,后面的議論抒情全由此而發。接長安父老,新亭風景,連用兩典:一見《晉書》卷九十八《桓溫傳》:桓溫率軍北征,路經長安市東(古稱霸上,即咸陽),居人皆安堵復業,持牛酒迎溫于路中者十八九,耆老感泣曰:不圖今日復見官軍!此指金人統治下的中原人民。一見《世說新語言語篇》:東晉初年,過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯中坐而嘆曰:風景不殊,正自有山河之異!皆相視流淚。北宋淪亡,中原父老盼望北伐;南渡的士大夫們,感嘆山河變異可憐依舊。這就是宋室南遷近六十年來的社會現實!宋高宗在位三十五年,這是個徹頭徹尾的投降派,念徽、欽既返,此身何屬(文征明《滿江紅》)。任何屈膝叩頭的事都做得出來,只求保住自己的小朝廷皇位。宋孝宗初年還有些作為,后來又走上老路。繼指責朝廷中一些大臣清談誤國:夷甫諸人,神州沉陸,幾曾回首。夷甫即王衍,西晉大臣,曾任宰相。衍將死,顧而言曰:向若不祖尚浮虛,戮力以匡天下,猶可不至今日(《晉書》)卷四十三《王戎傳》附王衍)。后桓溫自江陵北伐,過淮泗,踐北境,與諸僚屬登平乘樓,眺矚中原,慨然曰:遂使神州陸沉,百年丘墟,王夷甫諸人不得不任其責。(《晉書》卷九十八《桓溫傳》)。這里借桓溫對王夷甫的批評,斥責南宋當權者使中原淪陷,不思恢復。通過上述種種有力的議論,于是指出:算平戎萬里,功名本是,真儒事,公知否。戎,我國古代少數民族泛稱之一。這里指金人。辛棄疾在帶湖閑居,提出平戎萬里這樣嚴肅的政治問題,既是對韓南澗的期望,更表現出他身在江湖,心存魏闕,對國事的關懷。

這是一首壽詞,過片不免要說些祝壽的話。先頌韓的才干和光榮家世。況有文章山斗,對桐陰、滿庭清晝。《新唐書》卷一百七十六《韓愈傳贊》:自愈沒,其言大行,學者仰之如泰山北斗云。黃升《花庵詞選》則稱韓南澗政事文章為一代冠冕。并說他的文才可比美韓愈。韓家為北宋望族。陳振孫《直齋書錄解題》記韓元吉《桐陰舊話》十卷,說記其家舊事,以京師第門有梧木,故云。此以庭門梧桐垂陰,滿院清幽,贊韓元吉家世顯赫。因此說他自在人間誕生到而今的年紀,正可風云際會,在政治上大顯身手。繼用古代三個著名宰相寄情山水的佳話喻韓寓居上饒的志趣。一、唐文宗時,裴度治第東都集賢里,沼石樹叢,岑繚幽勝。午橋作別墅,具燠館涼臺,號綠野堂,激波其下,不問人間世(《新唐書》卷一百七十三《裴度傳》)。二、唐人康駢《劇談錄》:李德裕東都平泉莊,去洛城三十里,卉木臺榭,若造仙府。遠方之人多以異物奉之。三、《晉書》卷七十九《謝安傳》:安雖放情丘壑,然每游賞,必以妓女從。其時謝安寓居會稽東山。這里以裴度、李德裕、謝安的閑適瀟灑風度來喻韓南澗,雖不無過譽,但文字瀏麗自然,清新雅致。而后結以他年整頓乾坤事了相共勉,卒章見志,與前結愛國情懷,一脈相承,正是前后貫串,神來氣來,而中有山重水復,柳暗花明之致(沈祥龍《論詞隨筆》)。

這是一首以議論為詞的作品,且數用典故,但不覺其板,不覺其滯,條貫縷暢,大氣包舉;指點江山,激揚文字,沉著而痛快。這一因作者感情沉摯,曲折回蕩,或起或伏,始終以氣節自負,以功業自許,深厚感人。二因援古以證今,又用人若己(《文心雕龍事類》),熨貼自然。三則豪情勝概,出之字清句雋(如裴度等三典),使全篇動蕩多姿,豈一味叫囂者所能望其頂踵(謝章鋌《賭棋山莊詞話》)!

晁補之:水龍吟·次韻林圣予惜春


《水龍吟次韻林圣予惜春》

晁補之

問春何苦匆匆,

帶風伴雨如馳驟。

幽葩細萼,小園低檻,

壅培未就。

吹盡繁紅,占春長久,

不如垂柳。

算春長不老,人愁春老,

愁只是人間有。

春恨十常八九,

忍輕孤芳醪經口。

那知自是桃花結子,

不因春瘦。

世上功名,老來風味,

春歸時候。

最樽前痛飲,

狂歌似舊,

情難依舊。

賞析:

此詞為惜春抒懷之作。上片惜春。問春二句寫春天挾風帶雨匆匆而過,而何苦二字卻透出一種對春天風雨馳驟的責問,埋怨其徒勞自苦,言外已露人之惜春,關鍵并非在春去匆匆。繼以芳花易凋渲染,又以垂柳差久旁襯。算春一轉說春愁不在春光自身。下片抒懷。正因為人不悟物理現象而多愁善感,遂鬧得春恨十常八九,真是春本無愁人自愁。那知三句,再為春光開脫,由青春到老成如桃花結子,出于自然。以下暗承愁出人間意脈,與人生世事扭結,將惜春歸攏到嘆老,從而傾吐出功業難就,歲月遲暮之感。全章在惜春中注入身世愁緒,融入人生哲思,與一般惜春詞不同。點明人情勝過物理,難逃人生愁恨的主旨,深邃而婉曲。

辛棄疾:水龍吟·用些語再題瓢泉:歌以飲客:聲韻甚諧:客為之釂


《水龍吟用些語再題瓢泉,歌以飲客,聲韻甚諧,客為之釂》

作者:辛棄疾

聽兮清佩瓊瑤些。

明兮鏡秋毫些。

君無去此,流昏漲膩,生蓬蒿些。

虎豹甘人,渴而飲汝,寧猿猱些。

大而流江海,覆舟如芥,君無助、

狂濤些。

路險兮山高些。塊予獨處無聊些。

冬槽春盎,歸來為我,制松醪些。

其外芳芬,團龍片鳳,煮云膏些。

古人兮既往,嗟子之樂,樂簞瓢些。

賞析:

瓢泉在江西鉛山縣東二十五里,泉水清冽,風景幽美。作者在這里有處舊居。光宗紹熙五年(1194)七月作者被解除知福州兼福建路安撫使的職務后,便來這里新葺茅檐。閑居寧宗慶元二年(1196)又移居退隱。這首詞大致是閑居瓢泉時期寫的。

杜甫《佳人》詩云:在山泉水清,出山泉水濁。仇兆鰲注概括其意為:此謂守貞清而改節濁也。這首詞在意境上同杜甫《佳人》詩有相近之處。杜甫以佳人作為寓傳,作者則以寄言泉水,寓寫自己對現實環境的感受。

上闋頭二句,從視、聽覺來寫,表達了作者對泉水的欣賞、贊美之情。清佩瓊瑤是以玉佩聲形容泉水的優美聲響;柳宗元《至小丘西小石潭記》也曾寫道:隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環。鏡秋毫是可以照見的秋生羽毛之末來形容泉水的明凈。這兩句給瓢泉以定性的評價,表明了山泉能保持其可愛的本色,以下通過泉水所處的三種不同狀態,來反映作者對泉水命運的設想、擔憂及警告。這些刻畫,正好用以反襯起筆二句,突出出山泉水濁之意。首先勸阻泉水不要出山(去此)去流昏漲膩,生長蓬蒿。

流昏漲膩取意于杜牧《阿房宮賦》謂流漲膩,棄脂水也虎豹句,用《楚辭。招魂》虎豹九關,啄害下人些和此皆甘人。虎豹以人為美食,渴了要飲泉水,它豈同于猿猱(之與人無害),不要為其所用。大而流江海三句,反用《莊子。逍遙游》水之積也不厚,則其負大舟也無力,覆杯對于坳堂之上,則芥為之舟的語意,謂水積而成大江海,可以視大舟如草葉而傾覆之,泉水不要去推波助瀾,參預其事。這些都是設想泉水不能自守而主動混入惡濁之中,遭到損害而又害人的危險情況。以上幾種描述,想象合理,恰符作者當時所處的社會現實。

下闋作者自敘,貞潔自守,憤世嫉俗之意。路險山高,塊然獨處,說明作者對當前所處污濁險惡環境的認識。故小隱于此,長與瓢泉為友,以期求得下文所描寫的三樂即飲酒之樂、品茶之樂、安貧之樂。詞的上下闋恰好形成對比。前者由清泉指出有三險,后者則由無聊想到有三樂。其實三樂仍是憤世嫉俗的變相發泄。瓢泉甘洌,可釀松醪(松膏所釀之酒),寫飲酒之樂,實寓借酒消愁;瓢泉澄澈,可煮龍鳳茶,品茗閑居,卻不被世用;最后寫安貧之樂,古人既往,聊尋同調,則與一簞食一瓢飲顏回一樣的便是同志。簞瓢之瓢與瓢泉之瓢恰同字,以此相關,契合無間。

總觀全詞,可以用劉辰翁對辛詞的評語:讒擯銷,白發橫生,亦如劉越石。陷絕失望,花時中酒,托之陶寫,淋漓慷慨(《須溪集》卷六《辛稼軒詞序》),來領略這首詞的思想情調。瓢泉的閑居并未能使作者的心情平靜下來,反而是郁積了滿腔的憤怒。流露出的對官場混濁,世運衰頹的憎惡并不是衰婉之調,而是一種激昂之聲。不可以視之為流連光景,志業之終。盡管詞的上片闋似乎構成了不和諧的畫面。(上去闋多激憤,下闋多歡樂),但貫通一氣的還是憤懣,不同流合污,自守貞潔的浩然之氣。這就是劉辰翁所說的英雄感愴,有在常情之外,其難言者未必區區婦人孺子間也。寓悲憤于歡樂之中,益感其悲憤的沉重。含淚的微笑大概是最悲憤不過的了。

這首詞是詞體中的一種特殊形式,它不同于一般的以句子的最后一個字作韻腳的慣例,而是用《楚辭》語尾字些作后綴的尾字,又另用平聲蕭、肴、豪韻部的字作實際的韻腳,這就是所謂的長尾韻。這種格律聲韻具有和諧回應的美,猶如是有兩個韻腳在起作用。

辛棄疾:玉樓春·戲賦云山


《玉樓春戲賦云山》

作者:辛棄疾

何人半夜推山去?四面浮云猜是汝。

常時相對兩三峰,走遍溪頭無覓處。

西風瞥起云橫度,忽見東南天一柱。

老僧拍手笑相夸,且喜青山依舊住。

賞析:

宋寧宗慶元二年(1196),辛棄疾由于上饒(今屬江西)帶湖寓所毀于火,遂徙居位于鉛山(今屬江西)東北境的期思渡別墅。那里有一汩清泉,其形如瓢,詞人因名之為瓢泉。這首詞就是作者居住在瓢泉寓所期間寫成的。內容如題,乃吟詠云山之作。

這首詞雖然題為戲賦云山,但所著力描述的不過是一種自然現象的瞬息萬端的變化,但字里行間似乎寄寓著詞人這樣一個信念:雖然堅持抗金北伐的力量,多次受到投降派的排斥和打擊,但是,就象大雪壓不垮青松一樣,這股抗金力量不僅不會消亡,反而會逐漸強大,成為國家的中流砥柱。

開首兩句點題。上句設問,下句作答,這比直說青山被浮云所遮蓋,更耐人尋味。而且,由于用了擬人手法,還大大密切了物我關系,使我們仿佛看到了詞人那種翹首凝望、喃喃自語的情態。起句用典,《莊子。大宗師》云:夫藏舟于壑,藏山于澤,謂之固矣,然而夜半有力者負之而走,昧者不知也。莊子這段話是為抒發他有藏必亡的虛無觀點立論的。后來黃庭堅《次韻東坡壺中九華》詩曾用其字面,句云:有人夜半持山去,頓覺浮嵐暖翠空。以作者的詞句同黃氏的詩句相比較,黃氏的持字徑從《莊子》語中負之而走的負字而來,稍顯得拘泥樸實;而詞人的推字,則顯得空靈巧妙,更切合青山被浮云所籠罩的景象。可見,用典的巧拙,不在于能否師其字面,而在于能否即景會心,緣事而變化。而四面浮云猜是汝句,何以用猜而不用知?蓋知字判斷的意味太濃,和起句的詰問語氣不相搭配,且使本句也顯得呆滯;而著一猜字,不僅和起句的詰問語氣相吻合,而且還使全韻靈動活潑,聲情若掬。歇拍一韻緊承前韻,通過描述自己尋覓常時相對兩三峰的行動和走遍溪頭無覓處的結果,進一步證實青山被浮云所籠罩,并隱然透露出詞人的遺憾心情。詞人為什么如此執著地尋覓常時相對的青山?因為青山是他閑居瓢泉期間的知音,也是他光明磊落的人格的真實寫照。新葺茆檐次第成,青山恰對小窗橫。(《浣溪沙瓢泉偶作》)青山意氣崢嶸,似為我歸來嫵媚生。(《沁園春再到期思卜筑》)我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。情與貌,略相似。(《虞美人邑中園亭》)你看,詞人對青山的感情是多么的深厚啊!怪不得他要殷勤尋覓呢。

詞的上片寫青山被浮云遮覆的憂慮,下片則寫重睹青山的喜悅。下片兩句筆鋒一轉,景象突然一變:西風乍起,浮云飄散,忽然看見平時與之相親相愛的青山象擎天巨柱一樣,巋然聳立在東南天際。說寫詞人重睹青山的喜悅,可又沒有直接描寫,而是通過上句的瞥起和下句的忽見,來表現作者在剎那間的感情變化。如果說下片一韻著重寫浮云散而青山見的自然景觀須臾間的變化的話,那么結拍一韻還不該直接抒寫重睹青山的喜悅心情嗎?作者偏不這樣,而是宕開筆墨,描寫了一個老僧看到青山依然挺立東南天際時的歡快舉止和情態,通過老僧之喜來映襯詞人之喜。這樣寫不僅多一層曲折,而且還豐富了詞境,說明熱愛青山、關心青山是否依舊的,正大有人在,那老僧即其一例也。

這首詞雖然題為戲賦云山,但詞人對他吟詠的對象并未作十分精細的描繪和刻劃,而是抓住自然界客觀景物的傾刻變化,以輕快明朗的筆調抒發自己的內心感受,寓意深刻,并非平淡之嘆。這首小詞的格調明快疏朗,清新活潑,反映了詞人落職閑居期間積極樂觀的一面。