謝靈運:登江中孤嶼

2021-08-23 開門紅寄語 祭祖寄語 向日葵寄語

《登江中孤嶼》

作者:謝靈運

江南倦歷覽,江北曠周旋。

懷新道轉迥,尋異景不延。

亂流趨正絕,孤嶼媚中川。

云日相輝映,空水共澄鮮。

表靈物莫賞,蘊真誰為傳。

想象昆山姿,緬邈區中緣。

始信安期術,得盡養生年。

注釋:

1、歷覽:遍覽,游遍了。曠周旋:久不游覽。曠,荒廢,耽擱。周旋,應酬,打交道,這里指前去游賞。這二句是說永嘉江的南岸已經游賞多次,而江北卻很久沒去了。

2、迥:迂回。這句是說因為心里急于要罰邰希葜奇景新境,所以反而覺得道路太遠了。

3、景:日光,指時間。延:長。這句是說因要找尋奇異的景物,所以更感到時間太短促。

4、亂流:從江中截流橫渡。趨:疾行。媚:優美悅人。中川:江水中間。這二句是說船正迅速地從江中橫渡,突然發現優美動人的孤嶼山在江流中間擋住了去路。

5、空水:天空和江水。這二句是說天上的彩云、麗日相互暉映,江水清澈,映在水中的藍天也同樣色彩鮮明。

6、表靈:指孤嶼山極其神奇的景象。表,明顯。靈,靈秀、神奇。物:指世人。蘊真:蘊藏的仙人。真,真人、神仙。這二句是說孤嶼山如此明顯的美麗風光無人游賞,那么其中蘊藏神仙的事就更沒有人去傳述了。

7、昆山姿:指神仙的姿容。昆山,昆侖山的簡稱,是古代傳說中西王母的住處。緬邈:悠遠。區中緣:人世間的相互關系。這二句是說自己看到孤嶼山便聯想起昆侖山上神仙的風姿,因而感到和人世的塵緣就更加離得遠了。

8、安期術:安期生的長生之術。安期,即安期生,古代傳說中的神仙。傳說他是瑯琊阜鄉人,因得長生不老之術而活過了一千歲。這二句是說自己領悟了安期生的長生之術,安心居住在海隅就可以養生盡年。

賞析:

謝靈運本來出身士族高門,更兼文章之美,江左莫逮,自謂才能宜參權要。(《宋書》本傳)但在庶族軍閥劉裕的宋王朝建立之后,人的地位便一再降跌,直至被排擠出京,出為永嘉太守。本來就恃才傲物,加上仕途上的再三挫折,其懷才不遇、寄情山水、期仙求道,便不難理解。就在寫該詩當年的秋天,任永嘉太守剛好一年,詩人便稱病辭官,回到會稽始寧南山經營莊園,與隱士名僧談玄說法去了。所以,詩人的迷戀山水神仙,正是其內心失意郁結情緒的外化。正如白居易《讀謝靈運詩》所云:謝公才廓落,與世不相遇。壯士郁不用,須有所泄處。泄為山水詩,逸韻有奇趣,豈為玩景物,亦欲攄心素。m.my0556.com.cn

該詩運思精鑿麗密,取勢宛轉屈伸,可謂匠心獨運。欲寫江嶼之秀媚神奇,先寫江南勝景歷覽之倦,一抑一揚,對比鮮明。然后又一筆宕開,精騖八極,心游萬仞,遙想昆侖山仙人姿容,神會古代安期生道術,進一步烘托和神化了孤嶼的幽麗神奇。如此前皴后染,虛實交錯,不僅突出了孤嶼之美、之奇,也有效地寄寓了詩人孤傲不遇的主觀情感。結構綿密而意脈一貫,情景相生而物我融一。

其次是語言精麗工巧。表現在遣詞用字的鍛煉、傳神,如倦、曠、趨、媚、靈、真等詞的恰當運用,就使全句意態飛動而蘊含深厚;而亂流、孤嶼、云日、空水等意象,亦無不巉峭奇麗。再是用了不少對偶句,不僅十分精工,大致符合后來律句的平仄,而且皆能出之自然。這在聲律學尚未建立之前,不能不令人驚嘆詩人的神工巧鑄、鬼斧默運了。

jz139.com更多詩句小編推薦

王安石:登飛來峰


《登飛來峰》

作者:王安石

飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。

不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。

注釋:

1、選自《臨川先生文集》(中華書局1959年版)。飛來峰:即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時其上有應天塔,俗稱塔山。古代傳說此山自瑯琊郡東武縣(今山東諸城)飛來,故名。

2、千尋:極言塔高。古以八尺為一尋,形容高聳。

3、不畏:反用李白《登金陵鳳凰臺》總為浮云能蔽日,長安不見使人愁句意。

4、浮云:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語》:邪臣蔽賢,猶浮云之障白日也。唐李白《登金陵鳳凰臺》:總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。

5、緣:因為。

6、眼:視線。

7、塔:鐵塔。

8、最高層:最高處。又喻自己是皇帝身旁的最高決策層。

9、雞鳴見日升:雞鳴時可以望見太陽升起。

翻譯:

飛來峰頂有座高聳入云的塔,

聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。

不怕層層浮云遮住我那遠眺的視野,

只因為我站在飛來峰頂,

登高望遠心胸寬廣。

賞析:

這首詩的第一句,詩人用千尋這一夸張的詞語,借寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點之高。詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現了詩人朝氣蓬勃、胸懷改革大志、對前途充滿信心,成為全詩感情色彩的基調。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上不畏二字。表現了詩人在政治上高瞻遠矚,不畏奸邪的勇氣和決心。這兩句是全詩的精華,蘊含著深刻的哲理:人不能只為眼前的利益,應該放眼大局和長遠。在寫作手法上,起句寫飛來峰的地勢。峰在杭州西湖靈隱寺前,而峰上更有千尋之塔,足見其高。此句極寫登臨之高險。承句寫目極之遼遠。承句用典,《玄中記》云:桃都山有大樹,曰桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。以此驗之,則聞說雞鳴見日升七字,不僅言其目極萬里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實景語中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中日初出照此木,天雞即鳴,本是先日出,后天雞鳴,但王安石不說聞說日升聽雞鳴,而說聞說雞鳴見日升,則是先雞鳴,后日升。詩人用事,常有點化,此固不能以強求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。

轉句不畏二字作峻語,氣勢奪人。浮云遮望眼,用典。據吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語慎微篇》:故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也。王句即用此意。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯云:當時黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真。欲成就大事業,最可怕者莫甚于浮云遮目、末俗亂真,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩人良苦用心,于此詩已見端倪。

結句用身在最高層拔高詩境,有高瞻遠矚的氣概。轉、結二句,絕妙情語,亦千古名句;作者點睛之筆,正在結語。若就情境說,語序應是因為身在最高層,所以不畏浮云遮目,但作者卻倒過來,先說果,后說因;一因一果的倒置,說明詩眼的轉換。這雖是作詩的常法,亦見出作者構思的精深。

這首詩與一般的登高詩不同。這首詩沒有過多的寫眼前之景,只寫了塔高,重點是寫自己登臨高處的感受,寄寓站得高才能望得遠的哲理。這與王之渙詩欲窮千里目,更上一層樓相似。前者表現一個政治變革家撥云見日、高瞻遠矚的思想境界和豪邁氣概,后者表現要想取得更好的成績,需要更加的努力的互勉或自勵之意。

不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。與蘇軾不識廬山真面目,只緣身在此山中。一脈相承,表現技法極為相似,王詩就肯定方面而言,比喻掌握了正確的觀點的方法,認識達到了一定的高度,就能透過現象看到本質,就不會被事物的假象迷惑。而蘇軾是就否定方面而言的,比喻人們之所以被事物的假象所迷惑,是因為沒有全面、客觀、正確地觀察事物,認識事物。兩者都極具哲理性,常被用著座右銘。

陳子昂:登幽州臺歌


《登幽州臺歌》

作者:陳子昂

前不見古人,后不見來者。

念天地之悠悠,獨愴然而淚下。

注釋:

1、幽州:古十二州之一,現今北京市。

2、悠悠:渺遠的樣子。

3、愴然:悲傷凄涼。

4、淚:眼淚。

譯文:

先代的圣君,我見也沒見到,

后代的明主,要等到什么時候?

想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,

獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!

賞析:

詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打擊,心情郁郁悲憤。??

詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,并以山河依舊,人物不同來抒發自己生不逢辰的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊后舒,這樣抑揚變化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

登鸛雀樓古詩


登鸛雀樓古詩

《登鸛雀樓》

唐王之渙

白日依山盡,

黃河入海流。

欲窮千里目,

更上一層樓。

注釋:

1、鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。

2、白日:太陽。

3、依:依傍。

4、盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。

5、窮:盡,使達到極點。

6、千里目:眼界寬闊。

7、更:替、換。(不是通常理解的再的意思)

譯文:

夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,

滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。

若想把千里的風光景物看夠,

那就要登上更高的一層城樓。

賞析:

這首詩寫詩人在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的進取精神。

其中,前兩句寫所見。白日依山盡寫遠景,寫山,寫的是登樓望見的景色,黃河入海流寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。這里,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬里河山,收入短短十個字中;而后人在千載之下讀到這十個字時,也如臨其地,如見其景,感到胸襟為之一開。

首句寫遙望一輪落日向著樓前一望無際、連綿起伏的群山西沉,在視野的盡頭冉冉而沒。這是天空景、遠方景、西望景。次句寫目送流經樓前下方的黃河奔騰咆哮、滾滾南來,又在遠處折而東向,流歸大海。這是由地面望到天邊,由近望到遠,由西望到東。這兩句詩合起來,就把上下、遠近、東西的景物,全都容納進詩筆之下,使畫面顯得特別寬廣,特別遼遠。就次句詩而言,詩人身在鸛雀樓上,不可能望見黃河入海,句中寫的是詩人目送黃河遠去天邊而產生的意中景,是把當前景與意中景溶合為一的寫法。這樣寫,更增加了畫面的廣度和深度。而稱太陽為白日,這是寫實的筆調。落日銜山,云遮霧障,那本已減弱的太陽的光輝,此時顯得更加暗淡,所以詩人直接觀察到白日的奇景。至于黃河。當然也是寫實。它宛若一條金色的飄帶,飛舞于層巒疊嶂之間。詩人眼前所呈現的,是一幅溢光流彩、金碧交輝的壯麗圖畫。這幅圖畫還處于瞬息多變的動態之中。白日依山而盡,這僅僅是一個極短暫的過程;黃河向海而流,卻是一種永恒的運動。如果說。這種景色很美,那么,它便是一種動態的美,充滿了無限生機的活潑的美。這不是所謂定格,不是被珍藏的化石或標本。讀者深深地為詩人的大手筆所折服。

后兩句寫所想。欲窮千里目,寫詩人一種無止境探求的愿望,還想看得更遠,看到目力所能達到的地方,唯一的辦法就是要站得更高些,更上一層樓。千里一層,都是虛數,是詩人想象中縱橫兩方面的空間。欲窮更上詞語中包含了多少希望,多少憧憬。這兩句詩,是千古傳誦的名句,既別翻新意,出人意表,又與前兩句詩承接得十分自然、十分緊密;同時,在收尾處用一樓字,也起了點題作用,說明這是一首登樓詩。

從這后半首詩,可推知前半首寫的可能是在第二層樓所見,而詩人還想進一步窮目力所及看盡遠方景物,更登上了樓的頂層。詩句看來只是平鋪直敘地寫出了這一登樓的過程,而含意深遠,耐人探索。這里有詩人的向上進取的精神、高瞻遠矚的胸襟,也道出了要站得高才看得遠的哲理。

就全詩的寫作特點而言,這首詩是日僧空海在《文鏡秘府論》中所說的景入理勢。有人說,詩忌說理。這應當只是說,詩歌不要生硬地、枯燥地、抽象地說理,而不是在詩歌中不能揭示和宣揚哲理。象這首詩,把道理與景物、情事溶化得天衣無縫,使讀者并不覺得它在說理,而理自在其中。這是根據詩歌特點、運用形象思維來顯示生活哲理的典范。

這首詩在寫法上還有一個特點:它是一首全篇用對仗的絕句。前兩句白日和黃河兩個名詞相對,白與黃兩個色彩相對,依與入兩個動詞相對。后兩句也如此,構成了形式上的完美。沈德在《唐詩別》中選錄這首詩時曾指出:四語皆對,讀來不嫌其排,骨高故也。絕句總共只有兩聯,而兩聯都用對仗,如果不是氣勢充沛,一意貫連,很容易雕琢呆板或支離破碎。這首詩,前一聯用的是正名對,所謂正正相對,語句極為工整,又厚重有力,就更顯示出所寫景象的雄大;后一聯用的是,雖然兩句相對,但是沒有對仗的痕跡。所以說詩人運用對仗的技巧也是十分成熟的。

登飛來峰的詩意


登飛來峰的詩意

《登飛來峰》

作者:王安石

原文:

飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。

不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。

注釋:

1、選自《臨川先生文集》中華書局1959年版、。飛來峰:即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時其上有應天塔,俗稱塔山。古代傳說此山自瑯琊郡東武縣今山東諸城、飛來,故名。

2、千尋:極言塔高。古以八尺為一尋,形容高聳。

3、不畏:反用李白《登金陵鳳凰臺》總為浮云能蔽日,長安不見使人愁句意。

4、浮云:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語》:邪臣蔽賢,猶浮云之障白日也。唐李白《登金陵鳳凰臺》:總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。

5、緣:因為。

6、眼:視線。

7、塔:鐵塔。

8、最高層:最高處。又喻自己是皇帝身旁的最高決策層。

9、雞鳴見日升:雞鳴時可以望見太陽升起。

詩意:

飛來峰頂有座高聳入云的塔,

聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。

不怕層層浮云遮住我那遠眺的視野,

只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。

賞析:

這首詩的第一句,詩人用千尋這一夸張的詞語,借寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點之高。詩的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現了詩人朝氣蓬勃、胸懷改革大志、對前途充滿信心,成為全詩感情色彩的基調。詩的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩歌既有生動的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩人卻加上不畏二字。表現了詩人在政治上高瞻遠矚,不畏奸邪的勇氣和決心。這兩句是全詩的精華,蘊含著深刻的哲理:人不能只為眼前的利益,應該放眼大局和長遠。在寫作手法上,起句寫飛來峰的地勢。峰在紹興市區,而峰上更有應天塔,登塔可俯瞰全城,足見其高。此句極寫登臨之高險。承句寫目極之遼遠。承句用典,《玄中記》云:桃都山有大樹,曰桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。以此驗之,則聞說雞鳴見日升七字,不僅言其目極萬里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實景語中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中日初出照此木,天雞即鳴,本是先日出,后天雞鳴,但王安石不說聞說日升聽雞鳴,而說聞說雞鳴見日升,則是先雞鳴,后日升。詩人用事,常有點化,此固不能以強求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。

轉句不畏二字作峻語,氣勢奪人。浮云遮望眼,用典。據吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語慎微篇》:故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也。王句即用此意。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯云:當時黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真。欲成就大事業,最可怕者莫甚于浮云遮目、末俗亂真,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩人良苦用心,于此詩已見端倪。

結句用身在最高層拔高詩境,有高瞻遠矚的氣概。轉、結二句,絕妙情語,亦千古名句;作者點睛之筆,正在結語。若就情境說,語序應是因為身在最高層,所以不畏浮云遮目,但作者卻倒過來,先說果,后說因;一因一果的倒置,說明詩眼的轉換。這雖是作詩的常法,亦見出作者構思的精深。

這首詩與一般的登高詩不同。這首詩沒有過多的寫眼前之景,只寫了塔高,重點是寫自己登臨高處的感受,寄寓站得高才能望得遠的哲理。這與王之渙詩欲窮千里目,更上一層樓相似。前者表現一個政治變革家撥云見日、高瞻遠矚的思想境界和豪邁氣概,后者表現要想取得更好的成績,需要更加的努力的互勉或自勵之意。

不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。與蘇軾不識廬山真面目,只緣身在此山中。一脈相承,表現技法極為相似,王詩就肯定方面而言,比喻掌握了正確的觀點的方法,認識達到了一定的高度,就能透過現象看到本質,就不會被事物的假象迷惑。而蘇軾是就否定方面而言的,比喻人們之所以被事物的假象所迷惑,是因為沒有全面、客觀、正確地觀察事物,認識事物。兩者都極具哲理性,常被用著座右銘。

崔顥:登黃鶴樓


《登黃鶴樓》

作者:崔顥

昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。

晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。

注釋:

1、黃鶴樓:故址在湖北武昌縣,民國初年被火焚毀,傳說古代有一位名叫費文的仙人,在此乘鶴登仙。也有人作昔人已乘白云去。

2、悠悠:久遠的意思。

3、歷歷:清晰、分明的樣子。

4、鸚鵡洲:在湖北省武昌縣西南,根據后漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。

譯文:

傳說中的仙人早乘黃鶴飛去,

這地方只留下空蕩的黃鶴樓。

飛去的黃鶴再也不能復返了,

唯有悠悠白云徒然千載依舊。

漢陽晴川閣的碧樹歷歷在目,

鸚鵡洲的芳草長得密密稠稠,

時至黃昏不知何處是我家鄉?

面對煙波渺渺大江令人發愁!

賞析:

這首詩是吊古懷鄉之佳作。詩人登臨古跡黃鶴樓,泛覽眼前景物,即景而生情,詩興大作,脫口而出,一瀉千里。既自然宏麗,又饒有風骨。詩雖不協律,但音節瀏亮而不拗口。真是信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。傳說李白登此樓,目睹此詩,大為折服。說:眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。嚴滄浪也說唐人七言律詩,當以此為第一。足見詩貴自然,縱使格律詩也無不如此。

杜甫:登岳陽樓


《登岳陽樓》

作者:杜甫

昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

親朋無一字,老病有孤舟。

戎馬關山北,憑軒涕泗流。

注釋:

1、吳楚句:吳楚兩地在我國東南;坼:分裂。

2、乾坤:指日、月。

3、戎馬:指戰爭。

4、關山北:北方邊境。

5、憑軒:靠著窗戶。

譯文:

很早聽過名揚海內的洞庭湖,

今日有幸登上湖邊的岳陽樓。

大湖浩瀚象把吳楚東南隔開,

天地象在湖面日夜蕩漾漂浮。

漂泊江湖親朋故舊不寄一字,

年老體弱生活在這一葉孤舟。

關山以北戰爭烽火仍未止息,

憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。

賞析:

代宗大歷三年(768)之后,杜甫出峽漂泊兩湖,此詩是登岳陽樓而望故鄉,觸景感懷之作。開頭寫早聞洞庭盛名,然而到幕年才實現目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽樓之喜悅,其實意在抒發早年抱負至今未能實現之情。二聯是洞庭的浩瀚無邊。三聯寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。末聯寫眼望國家動蕩不安,自己報國無門的哀傷。寫景雖只二句,卻顯技巧精湛,抒情雖暗淡落寞,卻吞吐自然,毫不費力。

登幽州臺歌的詩意


登幽州臺歌的詩意

《登幽州臺歌》

作者:陳子昂

原文:

前不見古人,后不見來者。

念天地之悠悠,獨愴然而涕下。

注釋:

1、幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。

2、前:過去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。

3、后:未來。來者:后世那些重視人才的賢明君主。

4、念:想到。悠悠:形容時間的久遠和空間的廣大。

5、愴然:悲傷凄惻的樣子。涕:古時指眼淚。

詩意:

往前不見古代招賢的圣君,

向后不見后世求才的明君。

只有那蒼茫天地悠悠無限,

止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。

賞析:

《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。語言蒼勁奔放,富有感染力,成為歷來傳誦的名篇。

前不見古人,后不見來者。這里的古人是指古代那些能夠禮賢下士的賢明君主。《薊丘覽古贈盧居士藏用》與《登幽州臺歌》是同時之作,其內容可資參證。《薊丘覽古贈盧居士藏用》七首,對戰國時代燕昭王禮遇樂毅、郭隗,燕太子丹禮遇田光等歷史事跡,表示無限欽慕。但是,像燕昭王那樣前代的賢君既不復可見,后來的賢明之主也來不及見到,自己真是生不逢時;當登臺遠眺時,只見茫茫宇宙,天長地久,不禁感到孤單寂寞,悲從中來,愴然流淚了。因此以山河依舊,人物不同來抒發自己生不逢辰的哀嘆。這里免不了有對時世的感傷,但也有詩人對詩壇污濁的憎惡。詩人看不見前古賢人,古人也沒來得及看見詩人;詩人看不見未來英杰,未來英杰同樣看不見詩人,詩人所能看見以及能看見詩人的,只有眼前這個時代。這首詩以慷慨悲涼的調子,表現了詩人失意的境遇和寂寞苦悶的情懷。這種悲哀常常為舊社會許多懷才不遇的人士所共有,因而獲得廣泛的共鳴。

這首詩沒有對幽州臺作一字描寫,而只是登臺的感慨,卻成為千古名篇。詩篇風格明朗剛健,是具有漢魏風骨的唐代詩歌的先驅之作,對掃除齊梁浮艷纖弱的形式主義詩風具有拓疆開路之功。在藝術上,其意境雄渾,視野開闊,使得詩人的自我形象更加鮮亮感人。全詩語言奔放,富有感染力,雖然只有短短四句,卻在人們面前展現了一幅境界雄渾,浩瀚空曠的藝術畫面。詩的前三句粗筆勾勒,以浩茫寬廣的宇宙天地和滄桑易變的古今人事作為深邃、壯美的背景加以襯托。第四句飽蘸感情,凌空一筆,使抒情主人公詩人慷慨悲壯的自我形象站到了畫面的主位上,畫面頓時神韻飛動,光彩照人。從結構脈絡上說,前兩句是俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦的心緒。這樣前后相互映照,格外動人。

在用辭造語方面,此詩深受《楚辭》特別是其中《遠游》篇的影響。《遠游》有云:惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。往者余弗及兮,來者吾不聞。此詩語句即從此化出,然而意境卻更蒼茫遒勁。

同時,在句式方面,采取了長短參錯的楚辭體句法。上兩句每句五字,三個停頓,其句式為:

前──不見──古人,后──不見──來者;

后兩句每句六字,四個停頓,其句式為:

念──天地──之──悠悠,獨──愴然──而──涕下。

前兩句音節比較急促,傳達了詩人生不逢時、抑郁不平之氣;后兩句各增加了一個虛字(之和而),多了一個停頓,音節就比較舒徐流暢,表現了他無可奈何、曼聲長嘆的情景。全篇前后句法長短不齊,音節抑揚變化,互相配合,增強了藝術感染力。

XXX:七律·登廬山


《七律登廬山》

作者:XXX

原文:

一山飛峙大江邊,躍上蔥蘢四百旋。

冷眼向洋看世界,熱風吹雨灑江天。

云橫九派浮黃鶴,浪下三吳起白煙。

陶令不知何處去,桃花源里可耕田?

注釋:

1、四百旋:廬山盤山公路三十五公里,有近四百處轉彎。

2、九派、三吳:XXX一九五九年十二月二十九日致鐘學坤的信,九派,湘、鄂、贛三省的九條大河。究竟哪九條,其說不一,不必深究。三吳,古稱蘇州為東吳,常州為中吳,湖州為西吳。

3、陶令:陶淵明。曾作彭澤令八十八天。

4、桃花源:見陶淵明《桃花源詩并記》,一漁人溯著溪流而上,發現盡頭處是一片桃林,將一群秦朝避難者的后代,與塵世隔絕;他們在山中過著自給自足,無優無慮的隱居生活。

翻譯:

廬山凌空挺拔屹立長江岸邊,

在一路青翠中我驅車盤旋登臨。

以冷漠的目光朝向大海展望世界,

暖風吹來了雨滴又灑向江面。

云飄江河之上黃鶴當空高翔,

波濤直下江東騰起裊裊煙霧。

昔日的陶潛也不知去到哪兒了,

桃花源里是否可以躬耕勞動?

賞析:

詩作首聯從動態入手。飛峙句寫山,躍上句寫人,廬山突兀凌空的雄姿,登山者豪邁振奮的神情,俱活現于這飛、躍二字之中。頜聯承接躍上蔥蘢展開,登高望遠,似乎世界的風云變幻,盡收眼底。冷是指冷靜、冷淡面對反華勢力的叫囂,(當時國內外的敵人曾經預言共產黨將無力應付六億張嘴的吃飯問題,因為蔣介石有美援也未能做到,何況被封鎖的新中國?)熱一語雙關,既是對自然現象的描述,同時也喻指當時轟轟烈烈的大躍進。頸聯借想象的翅膀,馳騁于長江上下,西望武漢,九派之上,彩云當空,黃鶴高翔;東眺三吳,波濤滾滾,煙霧繚繞。尾聯以幽默的設問來否定沒有階級斗爭的桃花源存在,要在與世隔絕的桃花源耕田只能是幻想。

廬山為文人薈萃之地,登臨歌詠之詩層出不窮,其中佳作迭出,令后人望而卻步,豈敢再發吟哦,一試身手。

但一代大詩家XXX就要以他的生活、經驗、才識、豪氣登臨高歌一曲《登廬山》。而那時詩人剛寫完《七律韶山》不過幾天,但心馳神蕩,風物轉換,詩情一路跟緊,又起一個高潮。

此詩起句中的一個飛字,用得簡直俊逸壯闊、從容橫飄,一山飛峙大江邊詩句凌空突拔宛若山勢挺立,詩意與山意渾然莫辨,雙美合而為一齊漾讀者心間。詩人一起筆就與過往詩人不同,一來就以獨有的大氣魄烘托廬山凌空欲飛的英姿。

接著從正面寫出脫穎而出,另寫進山登臨的路線,那路線盤旋環繞,蕩氣回腸,一路上青翠迎接、相伴、引領朝上;清風送爽的夏日,蒼茫幽深的佳景倍添登臨之趣。

接著冷眼向洋看世界,詩人直抒胸臆及現實處境,在高山之巔冷漠而不動聲色地看著世界上的一切反動派所形成的反華包圍圈。這一切都嚇不倒詩人,都予以橫眉冷對,因為詩人之一生所經歷的艱難曲折的確太多了,但從未被壓垮過。就像早年,詩人在《西江月井岡山》中所寫的那樣:敵軍圍困萬千重,我自巋然不動;如今,詩人同樣以這樣早已化入血液中的井岡山精神再次激勵自己,要艱苦奮斗,自力更生,用自己勤勞的雙手和智慧再度改天換地。

為此,緊接的一行:熱風吹雨灑江天,詩人又把目光從國際(向洋)拉回了國內(江天)。這里的熱風雖是實寫夏日之風,但可引申為熱情之風,熱烈之風,再往前就可引申為那時轟轟烈烈的大躍進,大干快上,力爭上游,加緊建設社會主義的一萬年太久,只爭朝夕的巨大情懷。這股巨大的熱風已從這里,從詩人屹立的廬山之巔灑向祖國萬里江天。詩人的巨大熱情也在感召著祖國,感召著億萬人民同心協力創出一個紅彤彤的新世界,而這個世界又是通過多、快、好、省的熱風旋起來的,在空中若驕陽朗照神州大地。

云橫九派浮黃鶴,浪下三吳起白煙。這兩句工仗、典麗,橫、浮、下、起連環動感,虛實相間,形成立體畫面。而且詩人也對這二句比較滿意,他在1959年9月7日給胡喬木的信中談到對這兩句的看法,認為這兩句較好一些。同時還談到寫詩之難,經歷者如魚飲水,冰暖自知,不足為外人道也。

而且這兩句也是從詩人一貫諳熟的地理方位之手法布局,然后將詩情充沛其上下左右,任其奔騰流轉。詩人在此西望武漢上空,江河之上,黃鶴浮空欲飛;接著又東眺江東(及古時三吳地區),但見長江順勢而下,一瀉千里,在三吳上空,煙霞蒸騰、熱情壯美。這二句同樣是寫祖國江山熱火朝天的形勢。

最后兩行使詩歌出現了深刻的寓意。詩人在這里妙用了陶淵明所著《桃花源記》這篇千古傳頌的美文。通過幾千年的歷史文化沉淀,桃花源已附添了許多象征意義,但它最主要的象征意義是指烏托邦式的理想社會。這種子虛烏有的社會只有告慰心靈,而在人世間卻永遠無法見到。

毛主席在這里表面雖是用陶淵明之典說出一句問句,桃花源里到底可不可以耕耘勞作?但實際上是為廣大讀者留下一個深思的空間。

毛主席是不贊成躲入所謂怡然自樂的桃花園躬耕勞作的。但詩人XXX并沒有直接否定這一點,而是以一句設問句收了尾,留下詩之余響令讀者沉思。讀者自會明白詩人的本意。

登鸛雀樓的詩意


登鸛雀樓的詩意

《登鸛雀樓》

作者:王之渙

原文:

白日依山盡,黃河入海流。

欲窮千里目,更上一層樓。

注釋:

1、鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。

2、白日:太陽。

3、依:依傍。

4、盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。

5、欲:想要得到某種東西或達到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。

6、窮:盡,使達到極點。

7、千里目:眼界寬闊。

8、更:替、換。

詩意:

夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,

滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。

若想把千里的風光景物看夠,

那就要登上更高的一層城樓。

賞析:

這首詩寫詩人在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的進取精神。其中,前兩句寫所見。白日依山盡寫遠景,寫山,寫的是登樓望見的景色,黃河入海流寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。這里,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬里河山,收入短短十個字中;而后人在千載之下讀到這十個字時,也如臨其地,如見其景,感到胸襟為之一開。首句寫遙望一輪落日向著樓前一望無際、連綿起伏的群山西沉,在視野的盡頭冉冉而沒。這是天空景、遠方景、西望景。

次句寫目送流經樓前下方的黃河奔騰咆哮、滾滾南來,又在遠處折而東向,流歸大海。這是由地面望到天邊,由近望到遠,由西望到東。這兩句詩合起來,就把上下、遠近、東西的景物,全都容納進詩筆之下,使畫面顯得特別寬廣,特別遼遠。就次句詩而言,詩人身在鸛雀樓上,不可能望見黃河入海,句中寫的是詩人目送黃河遠去天邊而產生的意中景,是把當前景與意中景溶合為一的寫法。這樣寫,更增加了畫面的廣度和深度。而稱太陽為白日,這是寫實的筆調。落日銜山,云遮霧障,那本已減弱的太陽的光輝,此時顯得更加暗淡,所以詩人直接觀察到白日的奇景。至于黃河。當然也是寫實。它宛若一條金色的飄帶,飛舞于層巒疊嶂之間。

詩人眼前所呈現的,是一幅溢光流彩、金碧交輝的壯麗圖畫。這幅圖畫還處于瞬息多變的動態之中。白日依山而盡,這僅僅是一個極短暫的過程;黃河向海而流,卻是一種永恒的運動。如果說。這種景色很美,那么,它便是一種動態的美,充滿了無限生機的活潑的美。這不是所謂定格,不是被珍藏的化石或標本。讀者深深地為詩人的大手筆所折服。后兩句寫所想。欲窮千里目,寫詩人一種無止境探求的愿望,還想看得更遠,看到目力所能達到的地方,唯一的辦法就是要站得更高些,更上一層樓。千里一層,都是虛數,是詩人想象中縱橫兩方面的空間。欲窮更上詞語中包含了多少希望,多少憧憬。這兩句詩,是千古傳誦的名句,既別翻新意,出人意表,又與前兩句詩承接得十分自然、十分緊密;同時,在收尾處用一樓字,也起了點題作用,說明這是一首登樓詩。從這后半首詩,可推知前半首寫的可能是在第二層樓所見,而詩人還想進一步窮目力所及看盡遠方景物,更登上了樓的頂層。詩句看來只是平鋪直敘地寫出了這一登樓的過程,而含意深遠,耐人探索。這里有詩人的向上進取的精神、高瞻遠矚的胸襟,也道出了要站得高才看得遠的哲理。就全詩的寫作特點而言,這首詩是日僧空海在《文鏡秘府論》中所說的景入理勢。有人說,詩忌說理。

這應當只是說,詩歌不要生硬地、枯燥地、抽象地說理,而不是在詩歌中不能揭示和宣揚哲理。象這首詩,把道理與景物、情事溶化得天衣無縫,使讀者并不覺得它在說理,而理自在其中。這是根據詩歌特點、運用形象思維來顯示生活哲理的典范。 這首詩在寫法上還有一個特點:它是一首全篇用對仗的絕句。前兩句白日和黃河兩個名詞相對,白與黃兩個色彩相對,依與入兩個動詞相對。后兩句也如此,構成了形式上的完美。

沈德在《唐詩別》中選錄這首詩時曾指出:四語皆對,讀來不嫌其排,骨高故也。絕句總共只有兩聯,而兩聯都用對仗,如果不是氣勢充沛,一意貫連,很容易雕琢呆板或支離破碎。這首詩,前一聯用的是正名對,所謂正正相對,語句極為工整,又厚重有力,就更顯示出所寫景象的雄大;后一聯用的是,雖然兩句相對,但是沒有對仗的痕跡。所以說詩人運用對仗的技巧也是十分成熟的。