范云:之零陵郡次新亭
2021-08-23 零的說說 女神范霸氣說說 描寫云的優美段落
《之零陵郡次新亭》
作者:范云
江干遠樹浮,天末孤煙起。
江天自如合,煙樹還相似。
滄流未可源,高帆去何已。
注釋:
1、干:大水之旁。
2、滄:蒼。水色青蒼,所以流水稱滄流。未可源:言不能窮其源。已:止。末二句寫水程行役之勞。jZ139.com
賞析:
這首詩是詩人赴零陵(治所在今湖南零陵)內史任,在新亭止宿時所寫的。新亭在今江蘇省南京市南,地近江濱,當時是朝士們游宴之所。
詩歌的前四句寫江景。江面開闊,看不見對岸,遠遠望去,迷迷蒙蒙,樹木仿佛浮在滔滔的江水之旁,所以說江干遠樹浮。再把眼光移向更遠處,只見天末孤煙起,一股云煙在天的盡頭飄然而起,顯得那么孤寂淡遠。在這二句中,詩人用一個遠字和一個孤字寫出了大江景色的廣渺、寂寥。
江干遠樹浮,天末孤煙起二句是分寫江、天,而江天自如合,煙樹還相似二句則寫江天在詩人視覺中的綜合形象。江天一色,渾然一片,分不出哪兒是天邊,哪兒是水際;遠樹朦朧,像云煙一樣輕淡,而云煙變幻,也像遠樹一樣浮在江天相連之處,云煙遠樹混為一體。這二句著意寫江景的迷蒙淡遠。
面對著浩渺的江天、朦朧的煙樹,詩人心中涌起一股迷惘的情緒,他不禁吟出傷感的詩句:滄流未可源,高颿去何已。颿,同帆。詩人說:江水浩蕩,滔滔不絕,難以窮盡其源!我這只揚帆的小船要飄流到何時,才能停泊?這是詩人對著江水發出的感慨,其中也隱隱透露出對仕官前程的擔憂。
這首詩以寫景為主,但景中寓情,使人仿佛看到一位心事重重的旅人在眺望江天遠樹云煙。詩歌的筆調疏淡,語言清麗。
jz139.com更多詩句擴展閱讀
陰鏗:晚出新亭
《晚出新亭》
作者:陰鏗
大江一浩蕩,
離悲足幾重。
潮落猶如蓋,
云昏不作峰。
遠戍唯聞鼓,
寒山但見松。
九十方稱半,
歸途詎有蹤。
翻譯:
江水浩蕩而去,
離愁卻襲上心來,
真是幾重波浪幾重悲啊。
盡管江上潮勢已經低落,
但洶涌翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋,
水面之上云霧沉沉,無有峰巒之狀。
戍鼓之聲從遠處隱隱傳來,
頓添幾分肅殺之氣;
遠眺江岸,
唯有寒山老松,滿目蕭索。
如果人的一生九十年,
我才剛剛過去一半,
現在孤舟遠征,
可嘆征程艱難,歸程無期。
賞析:
這首《晚出新亭》詩,是寫江上景色的代表性作品,寫景以抒情,情景交融。
新亭在建康(今南京市)境內,是朝士們游宴之所。詩的起勢不凡,首句寫景,次句寫情。江水浩蕩而去,離愁卻襲上心來,真是幾重波浪幾重悲啊。此詩的發端與謝朓《暫使下都夜發新林至京邑贈西府同僚》詩中的大江流日夜,客心悲未央正同,開首兩句即點出離悲的主題。以下四句具體寫江景:盡管江上潮勢已經低落,但洶涌翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋;水面之上云霧沉沉,無有峰巒之狀。戍鼓之聲從遠處隱隱傳來,頓添幾分肅殺之氣;遠眺江岸,唯有寒山老松,滿目蕭索。潮落二句以潮落云昏暗示詩人心潮不平,遠戍二句則通過戍鼓、寒松一步渲染悲愁的氣氛。在這荒寒蕭條,滿目凄涼的時刻,詩人卻不得不孤舟遠征,艱難獨行,最后兩句自然而然的直抒情懷,感嘆征程艱難,歸程無期。
此詩語言洗煉,寫景抒情,皆出于自然,將落潮、昏云、戍鼓、寒松等景物組合成一幅《孤舟遠行圖》,形象鮮明,意境幽遠。
趙佶:宴山亭
《北行見杏花》
趙佶
裁剪冰綃,輕疊數重,
淡著燕脂勻注。
新樣靚妝,艷溢香融,
羞殺蕊珠宮女。
易得凋零,更多少、無情風雨。
愁苦,問院落凄涼,幾番春暮?
憑寄離恨重重,者雙燕何曾,
會人言語?
天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處?
怎不思量?
除夢里有時曾去。
無據,和夢也新來不做。
賞析:
此詞為北宋徽宗皇帝在1127年覆國被擄往北方五國城,北行途中見杏花而托物興感而作。上片摹寫杏花以寄意。裁剪三句寫杏花之花質冰潔如白綢剪裁剪,花瓣簇綻輕柔重疊,花色淡雅似胭脂勻染。新樣三句以擬人手法將杏花比喻為靚妝新穎,艷香流融的美女,直令天界蕊珠宮仙女為之羞慚汗顏。易得凋零,筆勢陡轉,寫盡杏花遭受風雨摧折之凄涼愁苦。下片由感嘆杏花凋落,轉入自擄離恨。雙燕不解人語,故宮天遙地遠,懷鄉思國,只有求之夢寐,如今夢亦不成,凄楚之至。借杏花之凋落,傷江山之陸沉;以歸夢之難成,寓復國之絕望。全詞托物詠懷,抒寫故國淪亡之悲慨,幽咽委曲,傷感無奈,對故國淪亡一句悔恨與反思,又顯見其情雖真而骨力乏弱。